[てした, teshita] (n) subordinate; underling #16058
[おてしょ;おてしょう, otesho ; oteshou] (n) (fem) (obsc) (See 手塩皿) small, shallow dish
[sareteshimatta] (exp) (suru verb ending, passive) done and finished; done once and for all
[といってしまえばそれまで, toitteshimaebasoremade] (exp) it is certain true that ... (but); you can't argue that it's not ... (but)
[apointeshisutemu] (n) (abbr) appointment system
[irasuteshitei] (n) elasticity
[esuteteishan ; esuteshan] (n) esthetician (fre
[ナポリをみてしね, napori womiteshine] (exp) (id) See Naples and then die
[あてしょ, atesho] (n) address
[だてしゃ, datesha] (n) dandy; dude
[だてしゅう, dateshuu] (n) dandy; gallant; chivalrous person
[はてし, hateshi] (n) end; limit; bounds; extremity; result; fate
[はてしがない, hateshiganai] (adj-i) endless; boundless; fathomless; eternal
[はてしない, hateshinai] (adj-i) endless; boundless; everlasting; (P)
[はてしのない, hateshinonai] (exp, adj-i) interminable; unending; endless; boundless
[はてしなく, hateshinaku] (adv) eternally; interminably
[たてし, tateshi] (n) man who teaches actors or actresses how to use swords
[さんじゃくさがってしのかげをふまず, sanjakusagatteshinokagewofumazu] (exp) (See 三尺去って師の影を踏まず) a student must never forget to honor their teacher (honour)
[さんじゃくさってしのかげをふまず, sanjakusatteshinokagewofumazu] (exp) a student must never forget to honor their teacher (honour)
[さんぽさがってしのかげをふまず, sanposagatteshinokagewofumazu] (exp) a student must never forget to honor their teacher (honour)
[こをもってしるおやのおん, kowomotteshiruoyanoon] (exp) (id) He that has no child knows not what love is
[しじゃくをもってしきょうにあたる, shijakuwomotteshikyouniataru] (exp) (id) (obsc) attacking strength by means of (with) weakness
[てしお, teshio] (n) table salt; small plate
[てしおにかける, teshionikakeru] (exp, v1) to bring up under one's personal care
[てしおざら, teshiozara] (n) small plate
[てしごと, teshigoto] (n) handwork; manual labor; manual labour; working with one's hands
[てしょく;しゅしょく, teshoku ; shushoku] (n) portable candlestick
[てしょく;てじょく, teshoku ; tejoku] (n) handicraft
[てしんご, teshingo] (n) hand signals; flag signals
[たてしやいどう, tateshiyaidou] (n) { comp } rolling
[たてしゃかい, tateshakai] (n) vertically structured society
[かってしだい, katteshidai] (adj-na, n) acting according to one's inclinations
[こてしらべ, koteshirabe] (n) preliminary test or trial; tryout
[ついたてそうじ;ついたてしょうじ, tsuitatesouji ; tsuitateshouji] (n) partitioning screen
[おしてしるべし, oshiteshirubeshi] (exp) can be easily guessed
[つみたてしきん, tsumitateshikin] (n) (See 準備資金) reserve fund
[きってしゅうしゅう, kitteshuushuu] (n, adj-no) philately; stamp collecting
[きってしゅうしゅうか, kitteshuushuuka] (n) philatelist; stamp collector
[きってしゅうしゅう, kitteshuushuu] (n) philately
[たえてしまったしゅ, taeteshimattashu] (n) extinct species
[くみたてしき, kumitateshiki] (n) prefabricated; knockdown
[あいてしだい, aiteshidai] (adv) determining an attitude or response according to the opponent
[ふてぶてしい, futebuteshii] (adj-i) (uk) impudent; brazen; shameless; bold
[だいのむしをいかしてしょうのむしをころす, dainomushiwoikashiteshounomushiwokorosu] (exp) (id) sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; let a large bug live and kill a small one
[だいのむしをいかしてしょうのむしをころせ, dainomushiwoikashiteshounomushiwokorose] (exp) (id) sacrifice something small in order to save something great; lose a leg to save one's life; let a large bug live and kill a small one
[とうふのかどにあたまをぶつけてしね, toufunokadoniatamawobutsuketeshine] (exp) take a long walk off a short pier; go stick your head in a pig; lit
[あたまかくしてしりかくさず, atamakakushiteshirikakusazu] (exp) don't cover your head and leave your bottom exposed; you have to be careful not to expose your weak point while attempting to protect yourself
[えてして, eteshite] (exp) often (happens)
[かいてしじょう, kaiteshijou] (n) a buyer's market