97 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%lache%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: lache, -lache-
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
การละเลยไม่ใช้สิทธิ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[dōi mai yut] (adv) FR: sans relâche ; d'arrache-pied
[khlāi] (v) EN: become loose ; loosen ; unroll ; unravel ; unwind ; untie  FR: dégager ; libérer ; détacher ; relâcher
[khlāt] (adj) EN: cowardly ; craven ; timid ; dastardly ; chicken-hearted ; white-liver ; timorous  FR: peureux ; poltron ; lâche ; couard (litt.)
[khon jaochū] (n, exp) EN: womanizer ; philanderer ; playboy ; man of loose morals  FR: coureur de jupons [ m ] ; don Juan [ m ] ; play-boy [ m ] ; libertin [ m ] ; dépravé [ m ] ; débauché [ m ] ; personne aux moeurs relâchées [ f ]
[khon khīkhlāt] (n, exp) EN: coward  FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha
[khon khlāt] (n, exp) EN: coward  FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha
[lūam] (adj) EN: roomy ; wide ; too large ; lax ; loose  FR: large ; ample ; lâche ; vaste ; trop grand
[mai yutyøn] (adv) EN: tirelessly ; nonstop ; without letup ; without slackening  FR: sans relâche ; sans arrêt ; non-stop (anglic.)
[mu] (v) EN: try hard ; work hard ; make determined effort ; attempt ; strive ; concentrate  FR: travailler dur ; bûcher (fam.) ; travailler sans relâche ; travailler d'arrache-pied
[phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave  FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer
[phāilom] (v) EN: pass wind ; break wind  FR: faire un pet (fam.) ; lâcher des vents (vx) ; péter (vulg.)
[phǿn] (v) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce  FR: relâcher ; diminuer ; détendre
[plǿi] (v) EN: release ; let go ; liberate ; set free ; let ; allow ; let out ; give rein to ; let s.o. have his own way  FR: lâcher ; relâcher ; libérer ; laisser
[plǿi] (v) EN: discharge ; emit ; send out ; drop  FR: libérer ; relâcher ; émettre ; dégager
[plǿi na] (v, exp) FR: lâchez-moi !
[rabāi] (v) EN: release ; vent ; let off ; let out ; air  FR: évacuer ; rejeter ; déverser ; relâche
[ramrīen] (v) EN: study ; learn ; be learned  FR: étudier sans relâche ; étudier avec application ; bûcher (fam.) ; potasser (fam.) ; bloquer (fam. - Belg.)
[thamngān taløt wēlā] (v, exp) EN: work all hours  FR: travailler sans relâche
[thīeng kham mai tokfak] (v, exp) EN: argue incessantly ; dispute every word  FR: discuter sans relâche
[thing] (v) EN: abandon ; walk away from ; run away from ; lay aside ; jilt ; forsake ; desert ; leave ; give up ; relinquish ; drop ; waive ; separate from ; release ; surrender  FR: abandonner ; lâcher ; laisser tomber ; plaquer ; balancer (fif. - fam.) ; dropper (fam.) ; larguer (fig. - fam.)
[thøi nī] (v, exp) EN: flee ; run away ; retreat  FR: céder ; flancher ; fuir ; lâcher pied ; reculer ; se replier
[tot] (v) EN: fart ; break wind  FR: péter (fam.) ; faire un pet ; lâcher des vents ; avoir des gaz (fam.)
[yǿn] (v) EN: lower ; diminish ; slacken ; relax ; slack ; sag  FR: relâcher ; détendre
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

‖n. [ F. ] A bacterial disease of silkworms, supposed to be due to eating contaminated mulberry leaves. [ Webster 1913 Suppl. ]

{ } n. [ OF. lachesse, fr. lache lax, indolent, F. lâche, ultimately fr. L. laxus loose, lax. See Lax. ] (Law) Neglect; negligence; remissness; neglect to do a thing at the proper time; especially, a delay in asserting a claim, sufficient to cause a person to lose the right to adjuducation of the claim by a court. [ 1913 Webster ]

It ill became him to take advantage of such a laches with the eagerness of a shrewd attorney. Macaulay. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ Cf. F. simulacre. ] See Simulacrum. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

  WordNet (3.0) 
(n) the Greek goddess of fate who determines the length of the thread of life
  EDICT JP-EN Dictionary 
[kuradoserake] (n) Cladoselache (genus of extinct shark)
[しまワラビー, shima warabi-] (n) (uk) toolache wallaby (Macropus greyi) (extinct)
  Longdo Approved DE-TH 
(vt) |lachte aus, hat ausgelacht| หัวเราะเยาะ
(vi) |lachte, hat gelacht| หัวเราะ (เกี่ยวกับ)
(vi) |lachte, hat gelacht, über etw.(A)/jmdn.| หัวเราะ เช่น Das ist nicht zum Lachen. นี่ไม่ใช่เรื่องที่จะมาหัวเราะนะ
(vt) |lachte aus, hat ausgelacht, jmdn.| หัวเราะเยาะ เช่น Er hat mich ausgelacht. เขาหัวเราะเยาะฉัน
(vi) |lächelte, hat gelächelt, über etw.(A)/jmdn.| ยิ้ม เช่น Was lächelst du? เธอยิ้มอะไร
(n) |die, pl. Trennflächen| พื้นผิวสองผิวที่ต่อกัน รอยต่อระหว่างผิวสองผิวที่อาจเป็นคนละชนิดก็ได้ เช่น An der Trennfläche zwischen der Alu-Platte und der Stahlplatte wird zusammengeschweißt. ตรงแนวต่อระหว่างแผ่นอะลูมิเนียมกับแผ่นเหล็กจะถูกเชื่อมเข้าด้วยกัน
  DING DE-EN Dictionary 
Ebene { f }; flaches Land | Ebenen { pl }
plain; lowlands | plains
Flacheisen { n }
flat bar
Glucksen { n }; leises Lachen
chuckle
Lache { f }
laugh
Lache { f } (Pfütze)
pool; puddle
Lachen { n } | ein kurzes Lachen
laughter | a ripple of laughter
Lacher { m }
laugher
Öllache { f }; Ölteppich { m }
oil spill
Servierplatte { f }; flache Schale { f }
platter
Wallach { m } | Wallache { pl }
gelding | geldings
Wasserlache { f }
puddle of water; waterpool
abflachen
to flatten
abflachend
levelling
geringschätzig abtun; verlachen
to pooh-pooh
auflachen | auflachend | aufgelacht
to burst out laughing | bursting out laughing | bursted out laughing
brüllen; grölen | brüllend; grölend | gebrüllt; gegrölt | vor Lachen brüllen | vor Schmerz brüllen
to bellow | bellowing | bellowed | to roar with laughter | to scream with pain
entkoppeln; ausarten; herabsinken; verflachen
to degenerate
flach; platt { adj } | flacher; platter | am flachsten; am plattesten
flat | flatter | flattest
glückliches Lachen
laughter and happiness
höhnisch; höhnisch lachend; johlend { adj }
jeering
kichern; glucksen; in sich hineinlachen | kichernd; glucksend | gekichert; gegluckst | kichert; gluckst | kicherte; gluckste
to chuckle | chuckling | chuckled | chuckles | chuckled
köstlich { adj }; zum Totlachen
priceless
sich kugeln vor Lachen
to roll around with laughter
lachen (über); jdn. auslachen; jdn. anlachen | lachend; auslachend; anlachend | gelacht; ausgelacht; angelacht | er/sie lacht | ich/er/sie lachte | er/sie hat/hatte gelacht | ich/er/sie lachte
to laugh (at sb.) | laughing | laughed | he/she laughs | I/he/she laughed | he/she has/had laughed | I/he/she would laugh
lachend { adv }
laughingly
laut lachend
guffawing
planieren; verflachen | planierend; verflachend | planiert; verflacht | planiert; verflacht | planierte; verflachte
to flatten | flattening | flattened | flattens | flattened
sich tot lachen; sich totlachen; sich vor Lachen biegen
to die laughing; to die of laughter; to split one's sides laughing
sich das Lachen verkneifen
to refrain from laughing
Da lachen ja die Hühner. [ übtr. ]
That gives one a horse laugh.
Dass ich nicht lache!
Don't make me laugh!
Er hat nichts zu lachen.
His life is no bed of roses.
Es ist mir nicht zum Lachen.
I'm in no laughing mood.
Es ist nicht zum Lachen.
It's not a matter to laugh about.
Ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen.
I couldn't help laughing.
Ich lache mich tot.
I laugh myself to death.
Ich musste lachen.
I couldn't help laughing.
Sie haben gut lachen!
It's all very well for you to laugh!
Der lachende Hans [ ornith. ]
Kookaburra; Laughing Jackass
flache Breite { f } (Schlauch)
flat width (tube)
lachend
L : laughing
sich kaputt lachend
LMAO : laughing my ass off
laut lachend
LOL : laughing out loud
auf dem Boden rollend vor Lachen
ROFL, ROTFL : rolling on the floor laughing
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können
ROTFLACGU : rolling on the floor laughing and can't get up
sich auf dem Boden kugeln und den Bauch halten vor Lachen
ROTFLAHMS : rolling on the floor laughing and holding my sides
sich auf dem Boden kugeln und in den Teppich beißen vor Lachen
ROTFLBTC : rolling on the floor laughing biting the carpet
sich auf dem Boden kugeln und die Innereien herauslachen
ROTFLGO : rolling on the floor laughing guts out
sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und in die Hosen machen
ROTFLSHIWMP : rolling on the floor laughing so hard I wet my pants
sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen
ROTFLMAO : rolling on the floor laughing my ass off
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[まい, mai] (Numeralklassifikator fuer duenne, flache Gegenstaende)
[せんかい, senkai] flaches_Meer
[わらう, warau] -lachen, -laecheln
[とおあさ, tooasa] flacher_Strand
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ