Search result for

(16 entries)
(0.0173 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -缴-, *缴*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[缴, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] to deliver, to submit, to hand over
Radical: Decomposition: 纟 (sī )  敫 (jiǎo ㄐㄧㄠˇ) 
Etymology: [pictophonetic] thread

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiǎo, ㄐㄧㄠˇ, / ] hand in; hand over [Add to Longdo]
[jiǎo huò, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄛˋ, / ] capture; seize [Add to Longdo]
[jiǎo nà, ㄐㄧㄠˇ ㄋㄚˋ, / ] contribute [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
And it is a deal breaker for us, I'm afraid, isn't it, Sam? Absolutely, Philip.[CN] -当然 宝贝 我的税清了 还当上了合伙人 The Secret of Sales (2017)
I can't hold it in. I really need to go, Dad.[CN] 我宁愿自己 老兄 因为这一定好玩多了 The Widow Maker (2017)
I mean, I've always known you were a fucking piece of shit, but what's Robbie going to think, eh?[CN] 过去一年的未税款 The Widow Maker (2017)
I re-mortgaged the house.[CN] 老实说 我甚至不介意让罗尼在我嘴里拉屎 只要他能让我清欠税就行 The Secret of Sales (2017)
Sorry, take your time.[CN] 这笔钱是用来税的 我30分钟后有场听证会 The Secret of Sales (2017)
# As I lie here, thinking of you[CN] 听着 我帮你 Close Encounters (2017)
The way I saw it, they could always get rehoused, whereas I wouldn't be able to get a new arsehole.[CN] 我该如何房贷? Smell the Weakness (2017)
Why?[CN] 你还欠五万英镑的税款及罚锾 The Widow Maker (2017)
Nobody makes money out of my daughter's tits except me.[CN] 我也想 老弟 但我说过我认真地拒绝 Close Encounters (2017)
Right, I'm hanging up now, Vincent.[CN] 税的感觉比我想象中还要好 The Secret of Sales (2017)
Sorry about that.[CN] 你要是他妈的有能力养家 房贷协会为何打来通知 我们家有房贷欠 Smell the Weakness (2017)
I just wish you had the fucking bollocks to admit it.[CN] 文森史温 我在这里要求你补 The Widow Maker (2017)

Are you satisfied with the result?


Go to Top