Search result for

(37 entries)
(1.069 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -惚-, *惚*
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
れる[ほれる, horeru] Thai: ตกหลุมรัก English: to fall in love

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[惚, hū, ㄏㄨ] confused, absent-minded
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  忽 (hū ㄏㄨ) 
Etymology: [ideographic] To neglect 忽 the mind 忄; 忽 also provides the pronunciation

Japanese-English: EDICT Dictionary
け(P);呆け(P)[ぼけ(P);ボケ, boke (P); boke] (n,suf) (1) (uk) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (See 漫才,突っ込み・つっこみ・2) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); (P) [Add to Longdo]
ける(P);恍ける[とぼける, tobokeru] (v1,vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) [Add to Longdo]
け茄子[ぼけなす, bokenasu] (n) (1) (uk) faded, dull-colored eggplant; (2) (derog) slow-witted, abstracted person; halfwit [Add to Longdo]
れた腫れた[ほれたはれた, horetahareta] (exp) head over heels (often used mockingly); madly (in love) [Add to Longdo]
れる[ほれる, horeru] (v1,vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo]
[ほれぼれ, horebore] (adv,n,adv-to) (uk) fondly; charming [Add to Longdo]
れ込む;ほれ込む[ほれこむ, horekomu] (v5m,vi) to be charmed by [Add to Longdo]
れ薬[ほれぐすり, horegusuri] (n) love potion; philter [Add to Longdo]
[のろけ, noroke] (n) speaking fondly of a loved one [Add to Longdo]
気る[のろける, norokeru] (v1,vi) to play up; to speak fondly of; to praise one's spouse [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hū, ㄏㄨ, ] indistinct [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目れなのさ。 [M]
It was love at first sight.それは一目れだった。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーにれているらしい。
I feel in love at first sight.一目れなの。 [F]
Love sees no faults.れた欲目。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子にれたことがない。
I was charmed by her way of speaking.私は彼女の話し方に聞きれてしまった。
Everyone is more or less conceited.誰でも大なり小なり自れはある。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女にれ込んでしまった。
He fell in love with her at a first sight.彼は彼女に一目れした。
She fell in love with him at first sight.彼女は一目で彼にれ込んだ。
She flatters herself that she is the best speaker of English.彼女は英語を話すのが一番うまいと自れている。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You like it?[JA] <"そいつ"に れてる> Attraction (2017)
So, just a classic pee-at-first-sight, huh?[JA] おしっこで一目れ? Falling Slowly (2016)
No, Jamal.[CN] 女士,你为什么这么精神恍的? La La Land (2016)
We need to talk about when you drift off like this.[CN] 你总是这样精神恍的 我们得谈谈 Die Zombie Die... Again (2014)
- [indistinct chatter] - [loud music playing][CN] [喋喋不休] [响亮的音乐播放] Nina Forever (2015)
It was love at first sight.[JA] 一目れしてた They Grow Up So Quickly (2016)
_ So you know hadiths.[JA] "自れる者は 天の門をくぐるあたわず" Fast (2016)
Right now you're actually in your room at your computer wearing an Oculus headset, but you're in a comalike trance, my friend.[CN] 事实上现在你正坐在 你房间的电脑前 戴着虚拟视界头盔 但你却陷于近似昏迷的恍 Grounded Vindaloop (2014)
Betraying me for money?[JA] カネにれたか? ARQ (2016)
He escaped while you idiots were stuffing your faces.[JA] 食べけてるから、逃げた ARQ (2016)
You think lying to protect me makes you a man that I want to be with?[JA] 私を守るなんて嘘をついて あなたにれ直すと思ったの? Drive (2016)
Did you check his background?[CN] 没想到他指证时 他犹豫不决,精神恍 竟认不出哪个是崔东宪 My Beloved Bodyguard (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top