Search result for

(17 entries)
(0.1291 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -俩-, *俩*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[俩, liǎ, ㄌㄧㄚˇ] two, a pair, a couple
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  两 (liǎng ㄌㄧㄤˇ) 
Etymology: [ideographic] A couple 寿; 寿 also provides the pronunciation,  Rank: 1,574

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[liǎ, ㄌㄧㄚˇ, / ] two (equivalent to 两个); both (of us); some, #2,461 [Add to Longdo]
[liǎng, ㄌㄧㄤˇ, / ] craft; cunning, #2,461 [Add to Longdo]
姐妹[Jiě mèi liǎ, ㄐㄧㄝˇ ㄇㄟˋ ㄌㄧㄚˇ, / ] The Sisters (short story), #30,948 [Add to Longdo]
[jì liǎng, ㄐㄧˋ ㄌㄧㄤˇ, / ] tricky maneuver; devious trick [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Aren't they bandits?[CN] 多恩爱的小 The Village of No Return (2017)
It's nothing.[CN] 然后我告诉他钱可以收下 但要是想拿走这些唱片 我就有麻烦了 Mudmare (2017)
I promise you I will be at every other meeting.[CN] 当然可以 但我希望我能一起去 Divide and Conquer (2017)
I thought you'd be disappointed.[CN] 你要回去找出 到底是谁在透内部消息给他们 你们负责搞清楚 Divide and Conquer (2017)
I'm gonna stop coming to you with these things?[CN] 然后你就完全忘记你当时正因一件现在 咱们早都记不得的芝麻大点的事生我的气了 Divide and Conquer (2017)
It's in writing.[CN] 我之间的关系不是闹着玩 哈维 Mudmare (2017)
- Well, I do worry, Louis.[CN] 我只是想确定 你们之间很好 Brooklyn Housing (2017)
It'll be done in no time.[CN] 好希望我们能活在那一个 没有烦恼... The Village of No Return (2017)
- Look, Marc, I don't know if you're afraid of payback or something, but we need to know everything if we're gonna...[CN] 我本来还有月就出来了 Brooklyn Housing (2017)
wasn't just some bullshit move to make me feel good, you'll get your head out of your ass, listen to what I'm telling you, and realize you've got a problem.[CN] 而你又火上浇油 如果你现在 要我在你之间选一个经营合伙人 Divide and Conquer (2017)
Excuse me. You guys know Chris Reyes?[CN] 你确定我会没事 还是我得小心点 Mudmare (2017)
- How the hell are we gonna do that?[CN] 等等 哈维 唐娜知道你的事吗 Brooklyn Housing (2017)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top