Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -綱-, *綱*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gāng, ㄍㄤ] program, outline; principle, guiding thread
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  岡 [gāng, ㄍㄤ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 6871
[, gāng, ㄍㄤ] program, outline; principle, guiding thread
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  冈 [gāng, ㄍㄤ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 1934

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: hawser; class (genus); rope; cord; cable
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: つな, tsuna
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1053

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gāng, ㄍㄤ, / ] head rope of a fishing net; guiding principle; key link; class (taxonomy); outline; program #11,548 [Add to Longdo]
纲要[gāng yào, ㄍㄤ ㄧㄠˋ,   /  ] outline; essential points #8,047 [Add to Longdo]
纲领[gāng lǐng, ㄍㄤ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] program; guiding principle #11,191 [Add to Longdo]
大纲[dà gāng, ㄉㄚˋ ㄍㄤ,   /  ] main point; leading principles #13,864 [Add to Longdo]
提纲[tí gāng, ㄊㄧˊ ㄍㄤ,   /  ] the key point; outline #25,517 [Add to Longdo]
本草纲目[běn cǎo gāng mù, ㄅㄣˇ ㄘㄠˇ ㄍㄤ ㄇㄨˋ,     /    ] Compendium of medical herbs 1596, compiled by Lǐ Shízhēn 李時珍|李时珍 #40,781 [Add to Longdo]
党纲[dǎng gāng, ㄉㄤˇ ㄍㄤ,   /  ] (political) party platform; party program #70,275 [Add to Longdo]
政纲[zhèng gāng, ㄓㄥˋ ㄍㄤ,   /  ] political program; platform #72,693 [Add to Longdo]
量纲[liàng gāng, ㄌㄧㄤˋ ㄍㄤ,   /  ] dimension (unit) #75,182 [Add to Longdo]
朝纲[cháo gāng, ㄔㄠˊ ㄍㄤ,   /  ] laws and discipline of imperial court #85,274 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[つな, tsuna] (n) (biological) class #2,170 [Add to Longdo]
[つな, tsuna] (n) (1) rope; (2) sumo grand champion's braided belt; (P) #2,170 [Add to Longdo]
を張る[つなをはる, tsunawoharu] (exp, v5r) (See 横) to become a yokozuna (sumo grand champion); to be a yokozuna [Add to Longdo]
引き(P);曳き[つなひき, tsunahiki] (n) (1) tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable); (2) forward puller (of a rickshaw); (P) [Add to Longdo]
紀(ateji)[こうき, kouki] (n, vs) law and order; discipline; (P) [Add to Longdo]
紀粛正[こうきしゅくせい, koukishukusei] (n) eliminating corruption among government officials; tightening discipline (among) [Add to Longdo]
紀紊乱[こうきびんらん, koukibinran] (n) laxity in official discipline; public order being in disarray [Add to Longdo]
[つなぐ, tsunagu] (n) rigging [Add to Longdo]
取り[つなとり, tsunatori] (n) candidate for Yokozuna rank in sumo; ozeki-rank sumo wrestler trying to attain the rank of yokozuna [Add to Longdo]
[つなで, tsunade] (n) mooring rope [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Please haul on the rope.そのを引っ張ってください。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大で岸につながれていた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手を握りしめる。
The rope broke under the strain.は張りすぎて切れた。
As soon as I let go of the leash, the dog ran away.を離すと犬は走り去った。
The two children pulled at the rope until it broke.二人の子供はが切れるまで引っ張りあった。
He lost hold of the rope and fell into the river.彼はから手を放して川に落ちた。
He caught hold of a rope and saved himself.彼はをつかんで助かった。
She dared to walk the tightrope without a net.彼女は網を張らないで渡りに挑んだ。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的引きとなった。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、引きの

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How's that rascal Fortunati?[CN] 那個無賴佛圖提還好嗎? The Nun's Story (1959)
All hands accounted for, Mr. Arrow?[JP] の管理を 立派にやり遂げたようね 乗組員はどうしているの? アロー? Treasure Planet (2002)
I'm Dr. Fortunati. You must be the new sister.[CN] 我是佛圖提醫師你一定是新來的修女 The Nun's Story (1959)
See if you can still find Dr. Fortunati, please, Sister.[CN] 修女,拜托你趕快去我佛圖提醫師 The Nun's Story (1959)
We have the Collar Moratorium on pauses.[CN] 要我把《停頓領》告訴你嗎 City Island (2009)
Hell, I thought this was gonna be hard.[JP] 宇宙で渡りとはな? Space Cowboys (2000)
Lifelines secured, Captain![JP] はしっかり結ばれてます 船長! Treasure Planet (2002)
- Don't forget to pick up the water ration. - I'll do that. I'll die if I don't get water.[JP] 当然だ 命のだからな Soylent Green (1973)
Tomorrow, in the chapter hall... the Superior General will admit you formally into the congregation.[CN] 明天,在教堂大廳 修道長將正式接各位入會 The Nun's Story (1959)
They spin the yarn, they spin it to tell what I know.[JP] 運命のを織り... 私の知る事を紡ぐ Siegfried (1980)
That is our surgeon, Dr. Fortunati.[CN] 那是我們的外科普師佛圖 The Nun's Story (1959)
Why locking yourselves up with some rope?[JP] 何でなんか付けたんだ Tikhiy Don (1957)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[つな, tsuna] -Seil, -Strick, -Tau, -Leine [Add to Longdo]
渡り[つなわたり, tsunawatari] Seiltanz [Add to Longdo]
[こうき, kouki] Disziplin, Ruhe_und_Ordnung [Add to Longdo]
[こうりょう, kouryou] Programm, Parteiprogramm, Hauptpunkt, Grundriss [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top