มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | alimony | (แอลลิโม' นี) n. ค่าเลี้ยงดูภรรยาที่หย่าร้างกับสามี, ค่าครองชีพ. -alimonied adj.ซึ่งประกอบด้วยส่วนที่แน่นอนของทั้งหมด, ซึ่งประกอบด้วยส่วนที่หารลงตัว. -n. ส่วนที่หารลงตัว |
|
| |
| Alimony | ค่าเลี้ยงชีพในคดีหย่า [TU Subject Heading] |
| | Alimonious | a. Affording food; nourishing. [ R. ] “Alimonious humors.” Harvey. [ 1913 Webster ] | Alimony | n. [ L. alimonia, alimonium, nourishment, sustenance, fr. alere to nourish. ] 1. Maintenance; means of living. [ 1913 Webster ] 2. (Law) An allowance made to a wife out of her husband's estate or income for her support, upon her divorce or legal separation from him, or during a suit for the same. Wharton. Burrill. [ 1913 Webster ] | limonene | n. a liquid terpene with a lemon odor; found in lemons and oranges and other essential oils. [ WordNet 1.5 ] | Limoniad | n. [ L. limoniades, pl., Gr. leimwnia`des, fr. leimw`n meadow. ] (Class. Myth.) A nymph of the meadows; -- called also Limniad. [ 1913 Webster ] | Limonin | n. [ From NL. Citrus Medica, var. Limonum, the scientific name of the lemon. ] (Chem.) A bitter, white, crystalline substance found in orange and lemon seeds. [ 1913 Webster ] | Limonite | n. [ Gr. leimw`n any moist grassy place, a meadow: cf. F. limonite, G. limonit. ] (Min.) Hydrous sesquioxide of iron, an important ore of iron, occurring in stalactitic, mammillary, or earthy forms, of a dark brown color, and yellowish brown powder. It includes bog iron. Also called brown hematite. [ 1913 Webster ] | palimony | n. [ pal + alimony. (ca. 1975) ] a form of alimony paid to a former partner in a romantic relationship after a period of living together, even though the two persons involved were not married to each other. The absence of a formal marriage distinguishes it from alimony. [ PJC ] |
| I want a palimony agreement. Now! | ฉันต้องการข้อตกลง palimony Now! The Birdcage (1996) | I have the palimony papers. | ผมมีเอกสาร palimony The Birdcage (1996) | It's the palimony agreement. I told you I had it. | มันเป็นข้อตกลง palimony ผมบอกคุณฉันมีมัน The Birdcage (1996) | My mom only smiles once a month when the alimony check comes. | แม่ฉันยิ้มเดือนละหนตอนเช็คค่าเลี้ยงดูภรรยา The Perfect Man (2005) | My guess is it's an ex-wife looking for her alimony. | ฉันคิดว่าอาจเป็นเมียเก่าโทรมาทวงค่าเลี้ยงดู What More Do I Need? (2008) | Single mom, troubled teenage son, and judging from that pathetic alimony check I found, | และดูจากเช็คเงินค่าเลี้ยงดูลูก อันน้อยนิด ที่ฉันเจอ บอกได้เลยว่าพ่อของเด็ก หนีไปนานมากแล้ว Chapter Two 'Trust and Blood' (2009) | But considering all the polyphenols and the limonoids, can't hurt. | คุณไม่จำเป็นต้องทำแบบนี้ Down (2009) | Over how much to pay in alimony and child support, | เรื่องการจ่ายเงินค่าเลี้ยงดูและค่าดูแลลูก Pleasure Is My Business (2009) | Yeah, well, we can afford to be generous now that I'm off the hook for alimony. | ใช่ เราซื้อได้เพื่อคว่ามมีน้ำใจน่ะ งั้นตอนนี้ผมก็ไม่ต้องจ่ายค่าเลี้ยงดูแล้วซิ Marry Me a Little (2009) | You get alimony? | คุณได้เงินค่าเลี้ยงดูเหรอ Marry Me a Little (2009) | I thought you were too proud take alimony. | ผมคิดว่าคุณหยิ่งเกินกว่าจะรับค่าเลี้ยงดู Marry Me a Little (2009) | And then I realized that I would lose my alimony. | และจากนั้นฉันก็คิดได้ว่าฉันจะไม่ได้ค่าเลี้ยงดู Marry Me a Little (2009) | Mike agreed to keep paying me alimony. He just sent me a text. | ไมค์ตกลงว่าจะยังคงจ่ายค่าเลี้ยงดู เขาพึ่งจะส่งข้อความมาบอก Marry Me a Little (2009) | Inside for two months, child support, alimony. | ภายในสองเดือน ช่วยเด็กๆ ค่าอุปการะเลี้ยงดู Fix (2009) | Well, somebody did, because he sent me a text agreeing to keep paying me alimony. | งั้นก็ต้องมีคนอื่นบอก เพราะเขาส่งข้อความให้ฉัน ว่าเขาตกลงจะจ่ายค่าเลี้ยงดูต่อ Everybody Says Don't (2009) | - alimony. visitation. | -ค่าเลี้ยงดู ไปหาได้ Dex Takes a Holiday (2009) | Six months' alimony, two months' child support. | ค่าเลี่ยงดูหกเดือน ค่าเลี้ยงดูลูกอีกสองเดือน Oiled (2010) | -lt's just like Limoncello, you know. -Sure. | มันเหมือนกับสีเหลืองมะนาว ครับ Letters to Juliet (2010) | Getting engaged means her alimony payment stops, which means she can't pay my tuition for Boulder next year, which means I don't get out. | ฉันทำอะไรผิด? วิล ชาร์ป เขาจะปิดประตูแล้วนะ The Art of Getting By (2011) | Partial custody, alimony. Career stalled. | สิทธิในการเลี้ยงดู ค่าเลี้ยงดู การติดขัดในอาชีพ Pilot (2011) | Alimony, rent, friggin' eighth grade prom. | ค่าเลี้ยงดู ค่าเช่า เยอะแยะไปหมด Where in the World is Carmine O'Brien? (2011) | This is the alimony agreement. | นี่คือข้อตกลงเบี้ยเลี้ยงดู Episode #1.1 (2011) | If you manage to get the alimony, please change your car first. | ถ้าคุณได้รับค่าชดเชยเรียบร้อยแล้ว เธอควรจะเปลี่ยนรถซะนะ Episode #1.1 (2011) | You need some sort of alimony, right? | เธอต้องการค่าเลี้ยงดูใช่ไหม? Episode #1.4 (2011) | Although we are in the middle of legal proceedings for alimony. | ถึงแม้ในกฏหมายจะดำเนินการแล้วก็ตาม Episode #1.8 (2011) | When alimony 's finally decided then | หลังจากออกใบยินยอมค่าเสียหายแล้วก็จบลง Episode #1.8 (2011) | Yeah, he'll put the savings towards his upcoming alimony payments. | ช่าย, เขาจะเก็บเงินออมไว้ สำหรับค่าใช้จ่ายในการหย่าและค่าเลี้ยงดูที่จะเกิดขึ้นเร็ว ๆ นี้ Upper West Side Story (2012) | Writing that alimony check once a month is hard enough. | เขียนเช็คค่าเลี้ยงดูเดือนละครั้ง ก็หนักพอดูแล้วนะ Pu'olo (2012) | "for Mr. Limon to pay an additional $1 million." | "ที่ มิสเตอร์ ลิมอน ต้องจ่ายเพิ่มอีก 1 ล้านดอลล่าร์" Lost My Power (2012) | Sac P.D.'s great, but alimony and child support are a bitch. | สถานีซาคราเมนโต้น่ะดีนะ แต่ค่าเลี้ยงดูแล้วก็ค่าอุปการะบุตรน่ะแย่มาก Red Dawn (2012) | I'm paying legal fees, alimony, child support... | ผมจ่ายค่าทนาย ค่าเลี้ยงดู Red, White and Blue (2013) | The alimony, the house. | ค่าเลี้ยงดู... Office Christmas Party (2016) | And bitch about him at dinner parties, knowing that won't leave because he's scared of the alimony. | บ่นเรื่องเขาให้อายเพื่อนฝูงเพราะยังไงเขาก็ไม่ไปไหนเพราะกลัวได้จ่ายค่าเลี้ยงดู Me Before You (2016) | I've got some lemonade in the icebox. | - Ich habe noch etwas Limonade im Kühlschrank. The Right Kind of House (1958) | Mr. Waterbury, I didn't tell you the story until after you drank your lemonade. | - Ich habe sie Ihnen erst erzählt, nachdem Sie die Limonade austranken. The Right Kind of House (1958) | Prior to this, she had never been known to make a bad glass of lemonade. | Vorher war sie nicht dafür bekannt, schlechte Limonade zu machen. The Right Kind of House (1958) | - Let's see, you owe me four sodas, six Coca Colas, two cream sodas and one beer. | - Trotzdem musst du zahlen: Vier Limonaden, sechs Coca-Cola, zwei Sekt und ein Bier. Big Deal on Madonna Street (1958) | - Lemonade, maybe? | - Limonade, vielleicht? It Happened to Jane (1959) | HEY, HOW ABOUT A SHOT OF STRAIGHT ORANGEADE? | Hey, wie wärs mit einem Schluck purer Orangenlimonade? And When the Sky Was Opened (1959) | I'VE JUST DRUNK ENOUGH TO KILL 1 2 MEN AND IT TASTES LIKE LEMONADE TO ME. | Das hätte gereicht, um 12 Männer zu töten und es schmeckt wie Limonade für mich. Escape Clause (1959) | WEAK LEMONADE. | Schwache Limonade. Escape Clause (1959) | HOW ABOUT SOME LEMONADE AND HOMEMADE CAKE, EVERYONE? | Wie wäre es mit Limonade und selbstgebackenem Kuchen? Third from the Sun (1960) | THANK YOU. JUST A LITTLE LEMONADE FOR ME. | Danke, für mich nur etwas Limonade. Third from the Sun (1960) | I WAS JUST TELLING YOUR WIFE THAT SHE MAKES WONDERFUL LEMONADE. | Ich sagte gerade zu Ihrer Frau, dass sie wunderbare Limonade macht. Third from the Sun (1960) | LEMONADE, EVERYONE? | - Wer will Limonade? Third from the Sun (1960) | - Here, have some lemonade. | - Hier, ein Glas Limonade. The Misfits (1961) | Give me a great big glass of soda pop for my grandson Lester. | Hier, ein großes Glas Limonade für meinen Enkel Lester. The Misfits (1961) | Ouzaki. | Ouzo? OderZitronenlimonade? Tintin et le mystère de la Toison d'Or (1961) | Well, I got lemon and cherry pop and ice cream on a stick. | Zitronen- und Kirschlimonade und auch Eis am Stiel. Wild in the Country (1961) | - I'll have cherry pop, please. | - ich nehme Kirschlimonade. Wild in the Country (1961) |
| ค่าส่งเสีย | (n) alimony, Syn. ค่าเลี้ยงดู, Example: พ่อปฏิเสธที่จะให้ค่าส่งเสียลูกๆ เพราะพ่อเองก็มีลูกใหม่, Thai Definition: เงินที่ให้เพื่อใช้จ่ายในการเล่าเรียนเป็นต้น | ค่าเลี้ยงชีพ | (n) alimony, See also: maintenance, living allowance, Syn. ค่าครองชีพ, ค่าใช้สอย, ค่าเลี้ยงดู | ค่าเลี้ยงดู | (n) alimony, See also: maintenance, living allowance, Syn. ค่าครองชีพ, ค่าใช้สอย, ค่าเลี้ยงชีพ, Example: บัญญัติที่เกี่ยวข้องกับครอบครัว เช่น การแต่งงาน การหย่าร้าง ค่าเลี้ยงดู มรดก ฯลฯ เรียกในสมัยปัจจุบันว่า “กฎหมายแพ่งว่าด้วยบุคคล”, Thai Definition: เงินจ่ายให้แก่อดีตคู่สมรสเพื่อเป็นค่ายังชีพหรือค่าใช้จ่ายในการศึกษาของบุตร |
| ค่าเลี้ยงชีพ | [khā līengchīp] (n, exp) EN: alimony ; maintenance ; living allowance FR: pension alimentaire [ f ] | ค่าเลี้ยงดู | [khā līengdū] (n, exp) EN: alimony ; maintenance ; living allowance FR: pension alimentaire [ f ] | ค่าเลี้ยงดูเด็ก | [khā līengdū dek] (n, exp) EN: alimony FR: pension alimentaire [ f ] | ค่าเลี้ยงดูภรรยา | [khā līengdū phanrayā] (n, exp) EN: alimony FR: pension alimentaire [ f ] | ค่าส่งเสีย | [khā songsīa] (n, exp) EN: alimony | มะแขว่น = มะแข่น = บ่าแข่น | [makhaen = mākhaen = makhwaen] (n) EN: zanthoxylum limonella ; mullilam ; Indian prickly ash-tree ; Indian ivy-rue | น้ำมะนาว | [nām manāo] (n) EN: lemonade ; limeade FR: limonade [ f ] ; jus de citron [ m ] ; citronnade [ f ] | ตะกอน | [takøn] (n) EN: sediment ; deposits ; dregs ; lees ; silt ; precipitate ; refuse FR: sédiments [ mpl ] ; dépôt [ m ] ; vase [ f ] ; limon [ m ] ; précipité [ m ] ; lie [ f ] | ต้นมะนาว | [ton manāo] (n) EN: lemon tree FR: citronnier [ m ] ; limonier [ m ] |
| | | | | |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |