ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*samen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: samen, -samen-
Possible hiragana form: さめん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
self-sameness(n) ความเหมือนกัน, See also: ความตรงกัน

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
sameness(เซม'นิส) n. ความเหมือนกัน

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Maintenance of Samenessชอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งจำเจ [การแพทย์]

WordNet (3.0)
sameness(n) the quality of being alike, Ant. difference
selfsameness(n) the quality of being identical with itself
monotony(n) the quality of wearisome constancy, routine, and lack of variety, Syn. sameness, humdrum

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Crassamentum

{ ‖ } n. [ L. crassamentum, fr. crassare to make thick. See Crass, a. ] A semisolid mass or clot, especially that formed in coagulation of the blood. [ 1913 Webster ]

Variants: Crassament
Salsamentarious

a. [ L. salsamentarius, fr. salsamentum brine, pickled fish, fr. salsus salted, p. p. of salire to salt. ] Salt; salted; saline. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Sameness

n. 1. The state of being the same; identity; absence of difference; near resemblance; correspondence; similarity; as, a sameness of person, of manner, of sound, of appearance, and the like. “A sameness of the terms.” Bp. Horsley. [ 1913 Webster ]

2. Hence, want of variety; tedious monotony. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Identity; identicalness; oneness. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
One more song for his meaningful deathNoch ein Lied für seinen bedeutsamen Tod. Sing a Song of Sex (1967)
"With your tender love and cruel death!"Mit unserer zärtlichen Liebe und grausamen Tod. Sing a Song of Sex (1967)
"And that this place is long notorious for weird happenings. "Dieser Ort war schon länger wegen dieser seltsamen Vorkommnisse berüchtigt. Quatermass and the Pit (1967)
Pierre's consciousness of the necessity of sacrifice, of suffering at the understanding of the misfortune shared by all, were drawing him inexorably to the site of the imminent fighting.Das Bedürfnis zu opfern und zu leiden in der gemeinsamen Not zog Pierre zur bevorstehenden Schlacht hin. War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Management and workers united in their common grief.Chef und Arbeiter im gemeinsamen Schmerz vereint. The Thief of Paris (1967)
Cottonseed cake?Baumwollsamenkuchen? Waterhole #3 (1967)
- Yeah. - Indians take the seeds, grind them up into a butter and spread it over themselves to keep the sun out.- Die Indianer sammeln die Samen, vermahlen sie und reiben sich mit dieser Paste als Sonnenschutzmittel ein. Will Penny (1967)
Ten minutes, the freezing process should reduce his metabolism and heart load enough so we can disconnect him from the machine.Zehn Minuten. Stoffwechsel und Herzaktivität verlangsamen sich. Dann können wir ihn abnehmen. Operation 'Heart' (1967)
A mass reprisal of a never-to-be-forgotten deterrent.Alle würden bestraft. Einen so grausamen Vergeltungsschlag, den keiner mehr vergisst. A Change of Mind (1967)
'A marriage of science and mass communication, 'which results in the abolition 'of years of tedious and wasteful schooling.Eine Ehe zwischen Wissenschaft und Massenkommunikation deren Ergebnisse die vielen mühsamen Schuljahre überflüssig machen wird. Many Happy Returns (1967)
Yet we have analyzed you and have learned that your violent tendencies are inherent.Wir lernten, dass Ihre gewaltsamen Tendenzen angeboren sind. Arena (1967)
Your violent intent and actions demonstrate that you are not civilised.Ihre gewaltsamen Vorsätze beweisen, dass Sie nicht zivilisiert sind. Arena (1967)
Lt would be interesting, captain, to return to that world in 100 years and learn what crop had sprung from the seed you planted today.Es wäre interessant, in 100 Jahren in diese Welt zurückzukehren. Welche Ernte wohl aus diesem Samen hervorgeht, den Sie heute säten. Space Seed (1967)
My doctor has a strange sense of humour.Mein Arzt hat einen seltsamen Sinn für Humor. The Alternative Factor (1967)
A hundred times that amount has just accidentally been pumped into Dr. McCoy's body, and in a strange wild frenzy, he has fled the ship's Bridge.Hundertmal so viel wurde in Dr. McCoy gepumpt. In einem seltsamen, wilden Wahn floh er von der Brücke. The City on the Edge of Forever (1967)
Can you change the speed at which yesterday passes?Können Sie die Geschwindigkeit, mit der gestern vergeht, verlangsamen? The City on the Edge of Forever (1967)
A few years ago on Aldebaran III, my husband and I tried various carbohydrate compounds to slow down the degeneration of plant life.Mein Mann und ich experimentierten mit Kohlenhydratverbindungen, um das Degenerieren von Pflanzen zu verlangsamen. The Deadly Years (1967)
We were stationed on a lonely outpost.Wir lebten auf einem einsamen Außenposten. The Deadly Years (1967)
Decelerate into orbit.In seine Umlaufbahn verlangsamen. The Squire of Gothos (1967)
This entire system has been almost the same. A strange lack of intelligent life on the planets.Das ganze System hat einen seltsamen Mangel an intelligentem Leben. Who Mourns for Adonais? (1967)
This crushing debt will be paid by the death of me and my wife.Diese große Schuld sühnen meine Frau und ich, mit unserem gemeinsamen Tod. Tokugawa Matrilineage (1968)
Uh, she attacked with the only weapon she knew: love.Sie hat mit einer wirksamen Waffe gekämpft: mit Liebe. The Lion Killer (1968)
Marsh, you know the discussions we've been having lately about strange species of animal life with regards to your university lecture.Sie wissen, dass wir wegen Ihres Vortrags oft über die seltsamen Lebewesen dieser Welt diskutieren. The Monster of Wameru (1968)
Yes, Officer Hedley. The governor has been calling from Nagora.Ja, der Gouverneur hörte von einem seltsamen Tier. The Monster of Wameru (1968)
It will go well with the squash seed pudding and palm butter.Das schmeckt sehr gut zu Kürbissamen-Pudding und Palmbutter. Adam and Jenny (1968)
Squash seed pudding and palm butter?Kürbissamen-Pudding und Palmbutter? Adam and Jenny (1968)
Then she became an obedient servant.Dann wurde sie zu einer gehorsamen Dienerin. Tokugawa onna keibatsu-shi (1968)
Thus I try to help other lonely people.Deshalb versuche ich, anderen einsamen Menschen zu helfen. Nanami: The Inferno of First Love (1968)
Certainly no one could have been unaware of the very strange stories floating around before we left.Ihr alle habt bestimmt die seltsamen Geschichten gehört, die im Umlauf waren, bevor wir gestartet sind. 2001: A Space Odyssey (1968)
Whoever succeeds in killing her will be put immediately to a horrible death.Wer sie tötet, wird umgehend einen grausamen Tod sterben. Barbarella (1968)
"The government authorized yesterday... "what officials term the first clearly effective vaccine to prevent mumps."Zum 1. Mal fand man einen wirksamen Impfstoff gegen Mumps." Bullitt (1968)
- You wanna play the lonesome boy, fine!- Spielen Sie nur den einsamen Streiter. Coogan's Bluff (1968)
Also those semen stains on the sheets.Und zu den Samenflecken auf den Laken. The Detective (1968)
Does an optical illusion feel the beat of the tom-tom in the roaring traffic's boom in his lonely room?Fühlt eine optische Täuschung den Schlag der Trommeln in dem röhrenden Dröhnen des Verkehrs in seinem einsamen Zimmer? Finian's Rainbow (1968)
And Lordy, Lordy What the seeds begat!Und Herr, Herr Was die Samen zeugten! Finian's Rainbow (1968)
You can only talk about when we're surrounded by insects all day?In letzter Zeit redest du nur von seltsamen Tieren. Memories of Underdevelopment (1968)
one's just surrounded by bugs all day, by rabble, by dirty people...Man ist den ganzen Tag von seltsamen Tieren, Gesindel und rohen Menschen umgeben... Memories of Underdevelopment (1968)
He bears him like a portly gentleman, and Verona brags of him to be a virtuous and well-managed youth.Verona preiset ihn als einen sitt'gen tugendsamen Jüngling. Romeo and Juliet (1968)
Thou hast a careful father.Nun, du hast 'nen aufmerksamen Vater. Romeo and Juliet (1968)
He's got all kinds of gimmicks in this trailer.Er hat alle möglichen seltsamen Sachen in seinem Wohnwagen. Speedway (1968)
It is a part of my solitude.Es ist ein Teil meines einsamen Lebens geworden. Hour of the Wolf (1968)
We're all alone on this desert island.- Heute Abend gibt es keine Kinder. Wir sind alleine auf dieser einsamen Insel. Yours, Mine and Ours (1968)
I just thought it'd be more ladylike if we had a mutual acquaintance.Es ist weniger aufdringlich, wenn wir einen gemeinsamen Freund haben. The Contender: Part 1 (1968)
These recent rumours about Celine, could it be possible that the archbishop is creating them himself?Was diese seltsamen Gerüchte über Celine angeht... Ob sie nicht vom Erzbischof selbst gestreut werden? Ja, vielleicht. The Heir Apparent (1968)
And she, who agreed to marry me me, one of the wealthiest and most powerful men in Mexico already had the semen of another man inside her!Und sie, die zustimmte, mich zu heiraten mich, einen der reichsten und mächtigsten Männer Mexikos hatte schon den Samen eines Anderen eingepflanzt! The Longest Hunt (1968)
If we solve our problems, that will be soon.Wenn wir unsere gemeinsamen Probleme lösen, wird das bald sein. Fall Out (1968)
Ask me details of anything we did together.Fragen Sie mich das kleinste Detail aus unseren gemeinsamen Aktivitäten. Living in Harmony (1967)
I had the strangest dream. How do you feel, Jim?- Ich hatte einen seltsamen Traum. A Private Little War (1968)
To our silent and cerebral Mr. Spock, this kithara to pluck music to soothe his ever-active brow.Für unseren schweigsamen und zerebralen Mr Spock, diese Kithara, um mit ihrer Musik seine ewig aktive Stirn zu glätten. Plato's Stepchildren (1968)
We knew the seed that we had planted on other planets would take root, that one day you would build vessels as we did.Wir wussten, unser Samen würde auf anderen Planeten Wurzeln schlagen. Eines Tages würden Sie wie wir Schiffe bauen, und Sie würden kommen. Return to Tomorrow (1968)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชะพลู[chaphlū] (n) EN: Piper Samentosum

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sameness
casamento

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sameness

German-Thai: Longdo Dictionary
verlangsamen(vt) |verlangsamte, hat verlangsamt| ทำให้ช้าลง เช่น Ein Unfall hat den Verkehr verlangsamt. อุบัติเหตุทำให้การจราจรช้าลง

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anissamen { m }aniseed [Add to Longdo]
Bockshornkleesamen { m }fenugreek seed [Add to Longdo]
Ejakulation { f }; Samenerguss { m } | Ejakulationen { pl } | vorzeitiger Samenergussejaculation | ejaculations | premature ejaculation (PE) [Add to Longdo]
Fenchelsamen { m }fennel seed [Add to Longdo]
Gleicheit { f }sameness [Add to Longdo]
Kern { m }; Samenkern { m }; Wesen { n } | Kerne { pl }kernel | kernels [Add to Longdo]
Korn { n }; Samenkorn { n } | Körner { pl }grain | grains [Add to Longdo]
Körner { pl }; Samen { m }seeds [Add to Longdo]
Leinsamen { m } [ bot. ]linseed; flax seed [Add to Longdo]
die vermögenswirksamen Leistungencontributions to capital formation [Add to Longdo]
Nenner { m } [ math. ] | kleinster gemeinsamer Nenner | auf einen gemeinsamen Nenner bringendenominator | least (lowest) common denominator | to bring down to a common denominator [Add to Longdo]
einen gemeinsamen Nenner findento find some common ground on which to base [Add to Longdo]
Ölsamen { m }oilseed [Add to Longdo]
Rübsamen { m } [ agro. ]oilseed rape [Add to Longdo]
Saatgut { n }; Samen { m }seed; seeds [Add to Longdo]
Same { m }; Samen { m }; Saat { f }seed [Add to Longdo]
Samen { m }; Samenflüssigkeit { f }semen [Add to Longdo]
Samenbank { f }sperm bank [Add to Longdo]
Samenbehälter { m } | Samenbehälter { pl }seed case | seed cases [Add to Longdo]
Samenfaden { m }seminal filament [Add to Longdo]
Samenflüssigkeit { f }seminal fluid [Add to Longdo]
Samengang { m } [ anat. ]seminal duct [Add to Longdo]
Samenkapsel { f } | Samenkapseln { pl }seed vessel; boll | seed vessels [Add to Longdo]
Samenleiter { m } [ anat. ]spermatic duct; vas deferens [Add to Longdo]
Samenstrang { m } [ anat. ]spermatic cord [Add to Longdo]
Samenzelle { f }sperm cell [Add to Longdo]
Sperma { n }; Samen { m }sperm; semen [Add to Longdo]
besamento inseminate [Add to Longdo]
entsamendseeding [Add to Longdo]
samenartig { adj }spermatic [Add to Longdo]
schießen; vorzeitig Samen bilden [ bot. ]to bolt [Add to Longdo]
sterben (an) | sterbend | gestorben | du stirbst | er/sie stirbt | ich/er/sie starb | er/sie ist/war gestorben | ich/er/sie stürbe | stirb! | jung sterben | eines natürlichen Todes sterben | eines gewaltsamen Todes sterben | an einer Krankheit (einer Wunde) sterben | an einer Verletzung sterben | vor Hunger (Durst) sterben | ins Gras beißen; daran glauben müssen [ ugs. ]; sterben | ohne direkte Nachkommen sterben | tausend Tode sterbento die { died; died } (of; from) | dying | died | you die | he/she dies | I/he/she died | he/she has/had died | I/he/she would die | die! | to die young | to die a natural death | to die a violent death | die of an illness (from a wound) | to die from an injury | to die of hunger (thirst) | to bite the dust [ coll. ] | to die without issue | to die a thousand deaths [Add to Longdo]
vereinsamen | vereinsamend | vereinsamt | vereinsamt | vereinsamteto grow lonely | growing lonely | grown lonely | grows lonely | grew lonely [Add to Longdo]
verlangsamen | verlangsamend | verlangsamt | verlangsamt | verlangsamteto decelerate | decelerating | decelerated | decelerates | decelerated [Add to Longdo]
verlangsamento slow down [Add to Longdo]
Spermatogenese { f }; Reifung der Samenzellen [ med. ]spermatogenesis [Add to Longdo]
Rotbrust-Samenknacker { m } [ ornith. ]Western Bluebill [Add to Longdo]
Grantsamenknacker { m } [ ornith. ]Grant's Bluebill [Add to Longdo]
Rotkopf-Samenknacker { m } [ ornith. ]Red-headed Bluebill [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
同一[どういつ, douitsu] (adj-na, n, adj-no) identity; sameness; similarity; equality; fairness; (P) #2,682 [Add to Longdo]
ダサメン[dasamen] (n) (sl) (derog) (See ださい) geeky, unattractive man [Add to Longdo]
ブサメン[busamen] (n) (sl) (derog) (See 不細工) unattractive, uncouth man [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[たね, tane] ART, SORTE, SAMEN [Add to Longdo]
[たね, tane] Samen, Saat, Gegenstand [Add to Longdo]
種子[しゅし, shushi] Samen, Saat [Add to Longdo]
精液[せいえき, seieki] Samenfluessigkeit, Sperma [Add to Longdo]
[なえ, nae] Saemling, Setzling, aus_Samen_gezogene_Pflanze [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top