ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wist-, *wist* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ wist | (vt) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ wit หรือ wis (คำโบราณ), See also: รู้ | wist | (vi) กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ wit หรือ wis (คำโบราณ), See also: รู้ | wistful | (adj) ซึ่งโหยหา, See also: ซึ่งละห้อยหา, Syn. melancholic, pensive, yearning | wistful | (adv) ด้วยความโหยหา, See also: ด้วยความละห้อยหา, Syn. melancholically, pensively, yearningly | wistful | (adj) ความโหยหา, See also: ความละห้อยหา, Syn. melancholy, pensiveness, yearning | wistaria | (n) ไม้เลื้อยจำพวก Wisteria, See also: เถาวัลย์ที่มีดอกหลายสีมีต้นกำเนิดแถบอเมริกาเหนือและเอเชีย | wisteria | (n) ไม้เลื้อยจำพวก Wisteria, See also: เถาวัลย์ที่มีดอกหลายสีมีต้นกำเนิดแถบอเมริกาเหนือและเอเชีย, Syn. wistaria |
| wist | (วิสทฺ) vi., vt. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ wit | wistful | (วิสทฺ'ฟูล) adj. ปรารถนา, โหยหา, See also: wisfully adv. wistfulness n. | twist | (ทวิสทฺ) vt., vi., n. (การ) บิด, บิดเป็นเกลียว, งอ, โค้ง, ขัน, คลุกเคล้า, คลึง, ร้อย, ขด, พันรอบ, ทำให้เป็นเกลียว, ทำให้เข้าใจผิด, บิดเบือน, ทำให้สับสน, โกง, เบี้ยว, กลับทิศทาง. vi. บิด, งอ, เบี้ยว, ไปอย่างคดเคี้ยว, ฟั่น, คลึง, ร้อย, ขยัก., ม้วนใบยา, ขนมม้วน, ลักษณะกวน, เหล้าผสม, ผู้หญิง |
| wistful | (adj) อยากได้, โหยหา, ปรารถนา | intertwist | (vi) ขดเข้าด้วยกัน, บิดเข้าด้วยกัน | twist | (n) การบิด, การปั่น, หัวโค้ง, สกรู, ปม, เส้นไหม | twist | (vt) บิด, ฟั่น, ปั่น, ร้อย, หมุน, ขด |
| Wist | archaic imp. & p. p. of Wit, v. Knew. [ 1913 Webster ] | Wistaria | n. [ NL. ] [ So named after Caspar Wistar, an American anatomist. ] (Bot.) A genus of climbing leguminous plants bearing long, pendulous clusters of pale bluish flowers. Now commonly spelled Wisteria. [ 1913 Webster ] ☞ The species commonest in cultivation is the Wistaria Sinensis from Eastern Asia. Wistaria fruticosa grows wild in the southern parts of the United States. [ 1913 Webster ] | Wisteria | n. Same as Wistaria. [ PJC ] | Wistful | a. [ For wishful; perhaps influenced by wistly, which is probably corrupted from OE. wisly certainly (from Icel. viss certain, akin to E. wit). See Wish. ] [ 1913 Webster ] 1. Longing; wishful; desirous. [ 1913 Webster ] Lifting up one of my sashes, I cast many a wistful, melancholy look towards the sea. Swift. [ 1913 Webster ] 2. Full of thought; eagerly attentive; meditative; musing; pensive; contemplative. [ 1913 Webster ] That he who there at such an hour hath been, Will wistful linger on that hallowed spot. Byron. [ 1913 Webster ] -- Wist"ful*ly, adv. -- Wist"ful*ness, n. [ 1913 Webster ] | Wistit | n. [ Prob. from native name: cf. F. ouistiti. ] (Zool.) A small South American monkey; a marmoset. [ Written also wistiti, and ouistiti. ] [ 1913 Webster ] | Wistly | adv. [ See Wistful. ] Attentively; observingly. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ] | Wistonwish | n. (Zool.) See Wishtonwish. [ 1913 Webster ] |
| | | | | | Geschwister | (n) |das, pl. Geschwister| พี่น้อง เช่น Wieviele Geschwister haben Sie? คุณมีพี่น้องกี่คน |
| 藤 | [ふじ(P);フジ, fuji (P); fuji] (n) wisteria (esp. Japanese wisteria, Wisteria floribunda); wistaria; (P) #2,808 [Add to Longdo] | 転 | [てん, ten] (n) (1) altering pronunciation or meaning; word with altered pronunciation or meaning; (2) (abbr) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry) #6,497 [Add to Longdo] | いじり回す;弄り回す;弄りまわす | [いじりまわす, ijirimawasu] (v5s) to tinker with; to fumble with; to twist up [Add to Longdo] | くねくね;クネクネ;ぐねぐね;グネグネ | [kunekune ; kunekune ; gunegune ; gunegune] (adv, adv-to, vs) (on-mim) winding; meandering; wriggling; wiggling; waving; swaying; twisting and turning [Add to Longdo] | ごり押し;鮴押し | [ごりおし, gorioshi] (n, vs) pushing though; bulldozing; doing something by force; arm twisting [Add to Longdo] | どんでん返し | [どんでんがえし, dondengaeshi] (n) (sudden) complete reversal (of plot); unexpected twist (at end of story) [Add to Longdo] | ねじりゴム編み | [ねじりゴムあみ, nejiri gomu ami] (n) (See ゴム編み) twisted rib stitch (knitting) [Add to Longdo] | ひん曲げる | [ひんまげる, hinmageru] (v1, vt) (1) to bend (with great force); to twist; to wrench; (2) to distort (the truth) [Add to Longdo] | より糸;縒り糸;撚り糸 | [よりいと, yoriito] (n) twisting (thread, etc.); twisted yarn; twisted thread; twine [Add to Longdo] | より対線 | [よりついせん, yoritsuisen] (n) { comp } twisted pair cable [Add to Longdo] |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Wist \Wist\, archaic imp. & p. p. of {Wit}, v.
Knew.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Wit \Wit\ (w[i^]t), v. t. & i. [inf. (To) {Wit}; pres. sing.
{Wot}; pl. {Wite}; imp. {Wist(e)}; p. p. {Wist}; p. pr. & vb.
n. {Wit(t)ing}. See the Note below.] [OE. witen, pres. ich
wot, wat, I know (wot), imp. wiste, AS. witan, pres. w[=a]t,
imp. wiste, wisse; akin to OFries. wita, OS. witan, D. weten,
G. wissen, OHG. wizzan, Icel. vita, Sw. veta, Dan. vide,
Goth. witan to observe, wait I know, Russ. vidiete to see, L.
videre, Gr. ?, Skr. vid to know, learn; cf. Skr. vid to find.
????. Cf. {History}, {Idea}, {Idol}, {-oid}, {Twit}, {Veda},
{Vision}, {Wise}, a. & n., {Wot}.]
To know; to learn. "I wot and wist alway." --Chaucer.
[1913 Webster]
[1913 Webster]
Note: The present tense was inflected as follows; sing. 1st
pers. wot; 2d pers. wost, or wot(t)est; 3d pers. wot,
or wot(t)eth; pl. witen, or wite. The following variant
forms also occur; pres. sing. 1st & 3d pers. wat, woot;
pres. pl. wyten, or wyte, weete, wote, wot; imp. wuste
(Southern dialect); p. pr. wotting. Later, other
variant or corrupt forms are found, as, in Shakespeare,
3d pers. sing. pres. wots.
[1913 Webster]
Brethren, we do you to wit [make you to know] of
the grace of God bestowed on the churches of
Macedonia. --2 Cor. viii.
1.
[1913 Webster]
Thou wost full little what thou meanest.
--Chaucer.
[1913 Webster]
We witen not what thing we prayen here.
--Chaucer.
[1913 Webster]
When that the sooth in wist. --Chaucer.
[1913 Webster]
Note: This verb is now used only in the infinitive, to wit,
which is employed, especially in legal language, to
call attention to a particular thing, or to a more
particular specification of what has preceded, and is
equivalent to namely, that is to say.
[1913 Webster]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |