หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
17
ผลลัพธ์ สำหรับ
鎊
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-鎊-
,
*鎊*
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary [with local updates]
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
鎊
,
bàng
ㄅㄤˋ
]
pound sterling
Radical:
金
,
Decomposition:
⿰
釒
[
jīn
ㄐㄧㄣ
]
旁
[
páng
ㄆㄤˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] money
Variants:
镑
[
镑
,
bàng
ㄅㄤˋ
]
pound sterling
Radical:
金
,
Decomposition:
⿰
钅
[
jīn
ㄐㄧㄣ
]
旁
[
páng
ㄆㄤˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] money
Variants:
鎊
,
Rank:
2515
ปิดโฆษณา
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
鎊
[
鎊
]
Meaning:
pound sterling
On-yomi:
ホウ, hou
Kun-yomi:
けず.る, kezu.ru
Radical:
金
,
Decomposition:
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
镑
[
镑
/
鎊
,
bàng
ㄅㄤˋ
]
pound (sterling)
#30421
英镑
[
英
镑
/
英
鎊
,
Yīng bàng
ㄧㄥ ㄅㄤˋ
]
pound sterling
#5072
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sixty pounds What are you talkin' about Where would I get 60 pounds I never ofered you 60 pounds
[CN]
60英
鎊
? 你在說什麼? 我不能給你60英
鎊
My Fair Lady (1964)
Do you mean to say you'd sell your daughter for 50 pounds
[CN]
你是說你用50英
鎊
賣女兒?
My Fair Lady (1964)
Oh, this is irresistible. Let's give 'im ten.
[CN]
哦,真難拒絕 給他10英
鎊
好了
My Fair Lady (1964)
He'll pay for all those togs you're wearing. And that with the hire of the jewelry'll make a big hole in 200 pounds
[CN]
今晚你穿戴的所有飾物 價值二百英
鎊
都是他付的
My Fair Lady (1964)
But I ain't got 60 pounds
[CN]
我沒有60英
鎊
!
My Fair Lady (1964)
- Five pounds, I think you said. - Thank you, Governor.
[CN]
你說的5英
鎊
謝謝,先生
My Fair Lady (1964)
60 or 70 pounds from a millionaire.
[CN]
這相當百萬富翁的 60或70英
鎊
My Fair Lady (1964)
- We'd better give 'im a fiver. - He'll make bad use of it, I'm afraid.
[CN]
我們最好給他5英
鎊
他會濫用這些錢
My Fair Lady (1964)
Are you sure you won't have ten?
[CN]
確定不要10英
鎊
?
My Fair Lady (1964)
Of course they are, Governor. lf l thought they wasn't, I'd ask 50.
[CN]
當然,先生 否則我要50英
鎊
My Fair Lady (1964)
So... what 's a five pound note to you?
[CN]
所以... 5英
鎊
對你有無差吧 伊萊莎對我也無差 我想你應該知道,杜立特爾...
My Fair Lady (1964)
Is five pounds unreasonable, I put it to you?
[CN]
5英
鎊
不合理嗎,看你們了?
My Fair Lady (1964)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา