NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
grief | (n) ความเศร้าโศก, See also: ความอาลัย, ความเสียใจ, Syn. sorrow, Ant. pitilessness |
grief | (sl) ปัญหา, See also: ความยุ่งยาก |
grief-stricken | (adj) หดหู่ใจ, See also: เสียใจ, สลดใจ, เศร้าโศก, Syn. sad |
Hope Dictionary
grief | (กรีฟ) n. ความเศร้าโศก, ความเสียใจมาก, สิ่งที่ทำให้เสียใจมาก. -come to grief ผิดหวัง, สลดใจ, Syn. sadness |
grief-stricken | (กรีฟ'สทริคเคิน) adj. เสียใจ, สลดใจ, เศร้าโศก, Syn. heart-sick, desolate |
Nontri Dictionary
grief | (n) ความเศร้าโศก, ความทุกข์ใจ, ความเสียใจ, ความโทมนัส |
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Grief | ความเศร้าโศก [TU Subject Heading] |
Grief | ทุกข์ใจ, [การแพทย์] |
Grief Reaction | ปฎิกิริยาเศร้าใจ [การแพทย์] |
Grief, Normal | ความรู้สึกเสียใจที่ปกติ [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
พับผ่า | (int) good God, See also: good Lord, good gosh, good grief, Example: หล่อนแต่งตัวได้สมฉายาซะจริงๆ พับผ่า |
ความคับแค้นใจ | (n) distressed, See also: grief, resentment, oppression, troublesomeness, Syn. ความแค้นใจ |
ความรวดร้าว | (n) agony, See also: sorrow, suffering, painfulness, bitterness, sadness, distress, torment, grief, anguish, Syn. ความปวดร้าว, ความปวดร้าวใจ, ความเจ็บปวดรวดร้าว, Example: ในใจของเขามีแต่ความรวดร้าวที่คนรักของเขาหยิบยื่นให้ |
ตม | (n) sorrow, See also: grief, Syn. ความมืด, ความเศร้าหมอง, ความเขลา |
โทมนัส | (n) sadness, See also: sorrow, grief, dejection, melancholy, depression, despondency, Syn. ความเสียใจ, ความโศกเศร้า, ความเศร้า, Notes: (บาลี) |
ธรรมสังเวช | (n) grief in laws, Syn. ธัมสังเวค, อารมณ์ของพระอรหันต์, Thai Definition: ความเศร้าสลดใจในทางธรรม เมื่อเห็นความแตกดับของสังขาร, Notes: (บาลี, สันสกฤต) |
ความทุกข์ | (n) sorrow, See also: suffering, sadness, misery, distress, grief, Syn. ความทุกข์ใจ, ความทุกข์ทรมาน, Ant. ความสุข, Example: เวลามีทุกข์คนเราชอบจะให้คนมาร่วมเฉลี่ยความทุกข์เพื่อให้เบาบางลง |
ความระทมทุกข์ | (n) suffering, See also: sorrow, grief, misery, disconsolation, Syn. ความทุกข์, ความทุกข์ระทม, Ant. ความสุข, Example: คนรวยบางคนอาจมีความระทมทุกข์อยู่เต็มหัวอก |
ความทุกข์ร้อน | (n) distress, See also: worry, anxiety, upset, trouble, grief, agony, Syn. ความทุกข์, ความเดือดร้อน, Ant. ความสุข, ความยินดี, Example: ศาสนาได้ช่วยเหลือชี้แนะผู้มีความทุกข์ร้อนใจให้คลายทุกข์ |
ทุกขเวทนา | (n) suffering, See also: painful feeling, consciousness of pain or trouble or grief, pain, agony, misery, Syn. ทุกข์ทรมาณ, Ant. สุขสบาย, Example: เขาได้รับทุกข์เวทนาจากโรคมะเร็งอยู่หลายเดือนก่อนตาย, Thai Definition: ความรู้สึกไม่สบายกายไม่สบายใจ, ความรู้สึกเจ็บปวดทรมาน, Notes: (บาลี) |
ทุกขารมณ์ | (n) distress, See also: unhappiness, suffering, painful feeling, consciousness of pain or trouble or grief, Syn. ทุกขเวทนา, ทุกขทรมาน, Ant. สุขารมณ์, Thai Definition: ความรู้สึกเจ็บปวด, ความรู้สึกไม่สบายกายไม่สบายใจ |
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อารมณ์ของพระอรหันต์ | [ārom khøng phra ørahan] (n, exp) EN: grief in laws |
ด้วงแมง | [duangmaēng] (n) EN: blemish ; reproach ; blotch FR: reproche [ m ] ; grief [ m ] |
ความทุกข์ | [khwām thuk] (n) EN: sorrow ; suffering ; sadness ; misery ; distress ; grief ; pain FR: malheur [ m ] ; détresse [ f ] ; souffrance [ f ] ; peine [ f ] |
ความทุกข์ร้อน | [khwām thuk røn] (n, exp) EN: distress ; worry ; anxiety ; upset ; trouble ; grief ; agony |
CMU Pronouncing Dictionary
grief |
Oxford Advanced Learners Dictionary
grief | |
griefs |
WordNet (3.0)
grief | (n) intense sorrow caused by loss of a loved one (especially by death), Syn. heartbreak, brokenheartedness, heartache |
grief | (n) something that causes great unhappiness, Syn. sorrow |
bereaved | (adj) sorrowful through loss or deprivation, Syn. grief-stricken, sorrowing, bereft, mourning, grieving |
Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Agrief | adv. [ Pref. a- + grief. ] In grief; amiss. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Grief | n. [ OE. grief, gref, OF. grief, gref, F. grief, L. gravis heavy; akin to Gr. The mother was so afflicted at the loss of a fine boy, . . . that she died for grief of it. Addison. [ 1913 Webster ] Be factious for redress of all these griefs. Shak. [ 1913 Webster ] This grief (cancerous ulcers) hastened the end of that famous mathematician, Mr. Harriot. Wood. [ 1913 Webster ]
|
Griefful | a. Full of grief or sorrow. Sackville. [ 1913 Webster ] |
Griefless | a. Without grief. Huloet. [ 1913 Webster ] |
Heartgrief | n. Heartache; sorrow. Milton. [ 1913 Webster ] |
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
悲 | [悲] sad; sadness; sorrow; grief #3,902 [Add to Longdo] |
忧伤 | [忧 伤 / 憂 傷] distressed; sorrowing; sad; worried; grieved; laden with grief #8,374 [Add to Longdo] |
吃亏 | [吃 亏 / 吃 虧] suffer losses; come to grief; get the worst of it #10,002 [Add to Longdo] |
哀 | [哀] sorrow; grief; pity; to grieve for; to pity; to lament #12,215 [Add to Longdo] |
沉痛 | [沉 痛] grief; remorse; deep in sorrow; bitter (anguish); profound (condolences) #21,501 [Add to Longdo] |
悲愤 | [悲 愤 / 悲 憤] grief and indignation #21,531 [Add to Longdo] |
戚 | [戚 / 慼] ashamed; grief #25,716 [Add to Longdo] |
哀思 | [哀 思] pensive; grief #43,164 [Add to Longdo] |
哀嚎 | [哀 嚎] to howl in grief; anguished wailing; same as 哀号 #47,510 [Add to Longdo] |
哀痛 | [哀 痛] grief; deep sorrow #57,005 [Add to Longdo] |
破涕为笑 | [破 涕 为 笑 / 破 涕 為 笑] to turn tears into laughter (成语 saw); to turn grief into happiness #62,725 [Add to Longdo] |
恸 | [恸 / 慟] grief #74,110 [Add to Longdo] |
悲泣 | [悲 泣] weep with grief #77,486 [Add to Longdo] |
悲喜交集 | [悲 喜 交 集] mixed feelings of grief and joy #95,698 [Add to Longdo] |
转悲为喜 | [转 悲 为 喜 / 轉 悲 為 喜] to turn grief into happiness (成语 saw) #191,376 [Add to Longdo] |
欲绝 | [欲 绝 / 慾 絕] despair; wild grief [Add to Longdo] |
灭度 | [灭 度 / 滅 度] Nirvana (Buddh.); to extinguish worries and the sea of grief [Add to Longdo] |
鼓盆 | [鼓 盆] lit. to drum on a bowl; refers to Zhuangzi 莊子|庄子 grieving for his lost wife; fig. grief for a lost wife [Add to Longdo] |
鼓盆之戚 | [鼓 盆 之 戚 / 鼓 盆 之 慼] drumming on a bowl in grief (成语 saw, refers to Zhuangzi 莊子|庄子 grieving for his lost wife); fig. grief for a lost wife [Add to Longdo] |
DING DE-EN Dictionary
Kummer { m }; Gram { m }; tiefe Trauer; Schmerz { m } | verzweiflungsvoller Kummer | von Schmerz zerrissen | grief | grief and despair | riven by grief [Add to Longdo] |
sich abhärmen | to pine away (with grief) [Add to Longdo] |
betäuben; taub machen; gefühllos machen | betäubend; taub machend; gefühllos machend | betäubt; taub gemacht; gefühllos gemacht | wie betäubt vor Schmerz; starr vor Schmerz | to numb | numbing | numbed | numb with grief [Add to Longdo] |
gramgebeugt { adj } | bowed with grief [Add to Longdo] |
Ach du meine Güte! | Good grief! [Add to Longdo] |
EDICT JP-EN Dictionary
全く | [まったく, mattaku] (adv) (1) really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; (2) indeed; (int) (3) (abbr) (See 全くもう) good grief (expression of exasperation); (P) #1,462 [Add to Longdo] |
悲しみ(P);哀しみ | [かなしみ, kanashimi] (n) sadness; sorrow; grief; (P) #9,003 [Add to Longdo] |
痛み | [いたみ, itami] (n) pain; ache; sore; grief; distress; (P) #10,968 [Add to Longdo] |
嘆き(P);歎き | [なげき, nageki] (n) grief; lamentation; (P) #18,457 [Add to Longdo] |
哀愁 | [あいしゅう, aishuu] (n) pathos; sorrow; grief; (P) #19,232 [Add to Longdo] |
ったく | [ttaku] (int) (col) (abbr) (See 全くもう) good grief (expression of exasperation) [Add to Longdo] |
ひどい目に遭わせる;ひどい目にあわせる;酷い目に遭わせる | [ひどいめにあわせる, hidoimeniawaseru] (exp, v1) (See 目にあう) to bring someone to grief; to give someone hell [Add to Longdo] |
哀しさ | [かなしさ, kanashisa] (n) sadness; sorrow; grief [Add to Longdo] |
哀れ(P);憐れ;憫れ | [あわれ, aware] (n) (1) pity; sorrow; grief; misery; compassion; pathos; (adj-na) (2) pitiable; pitiful; pathetic; miserable; (int) (3) alack; alas; (P) [Add to Longdo] |
哀楽 | [あいらく, airaku] (n) grief and pleasure [Add to Longdo] |
哀傷 | [あいしょう, aishou] (n, vs) sorrow; grief [Add to Longdo] |
哀惜 | [あいせき, aiseki] (n, vs) grief; sorrow [Add to Longdo] |
哀哭 | [あいこく, aikoku] (n, vs) grief; mourning; lamentation [Add to Longdo] |
遠慮近憂 | [えんりょきんゆう, enryokinyuu] (n) Failure to think of the long term leads to grief in the short term [Add to Longdo] |
泣き沈む;泣沈む | [なきしずむ, nakishizumu] (v5m, vi) to abandon oneself to grief [Add to Longdo] |
泣き別れ;泣別れ | [なきわかれ, nakiwakare] (exp) part in tears; come to grief; have to take a different tack; go separate ways [Add to Longdo] |
五情 | [ごじょう, gojou] (n) the five passions (anger, joy, hatred, desire and grief) [Add to Longdo] |
愁傷 | [しゅうしょう, shuushou] (n, vs) grief; sorrow [Add to Longdo] |
傷み | [いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo] |
傷心 | [しょうしん, shoushin] (n, adj-no) heartbreak; grief [Add to Longdo] |
傷悴;傷忰 | [しょうすい, shousui] (n) great grief [Add to Longdo] |
全くもう | [まったくもう, mattakumou] (exp, int) (uk) good grief (expression of exasperation) [Add to Longdo] |
打ち拉がれる;打ちひしがれる | [うちひしがれる, uchihishigareru] (v1) to be stricken (e.g. with grief); to be battered (e.g. by disasters) [Add to Longdo] |
嘆;歎 | [たん, tan] (n) (1) sigh; (2) grief; lamentation [Add to Longdo] |
嘆息 | [たんそく, tansoku] (n, vs) sigh; grief; deploring; (P) [Add to Longdo] |
歎息 | [たんそく, tansoku] (n, vs) sigh; sighing in grief [Add to Longdo] |
断腸の思い | [だんちょうのおもい, danchounoomoi] (n) heartbroken thoughts; heartrending grief; overwhelming sorrow [Add to Longdo] |
痛嘆 | [つうたん, tsuutan] (n, vs) deep regret; grief [Add to Longdo] |
曇る | [くもる, kumoru] (v5r, vi) (1) to get cloudy; to cloud over; to become overcast; (2) to cloud up; to fog up; to mist up; to become dim; (3) to be gloomy; to be clouded (expression); to be downcast; (4) (from 面曇る) (See 照る・てる・2) to look slightly downward (of a noh mask; indicating sadness, grief, etc.); (P) [Add to Longdo] |
悲しさ | [かなしさ, kanashisa] (n) sadness; sorrow; grief [Add to Longdo] |
悲しみに閉ざされる | [かなしみにとざされる, kanashiminitozasareru] (exp, v1) to be buried in grief [Add to Longdo] |
悲哀 | [ひあい, hiai] (n) sorrow; grief; sadness; (P) [Add to Longdo] |
悲泣 | [ひきゅう, hikyuu] (n, vs) tears of grief; crying with sadness [Add to Longdo] |
悲愁 | [ひしゅう, hishuu] (n) grief [Add to Longdo] |
悲傷 | [ひしょう, hishou] (n, vs) grief [Add to Longdo] |
悲嘆(P);悲歎 | [ひたん, hitan] (n, vs) grief; sorrow; anguish; lamentation; (P) [Add to Longdo] |
閉ざす(P);鎖す | [とざす(P);さす(鎖す), tozasu (P); sasu ( tozasu )] (v5s, vt) (1) to shut; to close; to lock; to fasten; (2) (とざす only) to plunge (in grief); (P) [Add to Longdo] |
憂い | [うれい, urei] (n) grief; distress; sorrow; (P) [Add to Longdo] |
憂い事;憂事 | [うれいごと, ureigoto] (n) bitter experience; misery; distress; grief; sad thoughts [Add to Longdo] |
憂え;愁え | [うれえ, uree] (n) (1) lamentation; (2) grief; anguish; (3) anxiety; (4) illness; (5) mourning [Add to Longdo] |
憂き目(P);憂目 | [うきめ, ukime] (n) bitter experience; misery; distress; grief; sad thoughts; hardship; (P) [Add to Longdo] |
憂さを晴らしに | [うさをはらしに, usawoharashini] (adv) (uk) for amusement; by way of diversion (distraction from grief) [Add to Longdo] |
憂愁 | [ゆうしゅう, yuushuu] (n, vs, adj-no) melancholy; gloom; grief [Add to Longdo] |
憂戚 | [ゆうせき, yuuseki] (n) grief [Add to Longdo] |
憂憤 | [ゆうふん, yuufun] (n, vs) grief and anger [Add to Longdo] |
痞える | [つかえる;つっかえる, tsukaeru ; tsukkaeru] (v1, vi) (uk) (See 閊える・5) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain [Add to Longdo] |
軫念 | [しんねん, shinnen] (n) the grief or feelings of the Emperor [Add to Longdo] |
閊える(P);支える | [つかえる(P);つっかえる, tsukaeru (P); tsukkaeru] (v1, vi) (1) (uk) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (2) (uk) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (3) (uk) to be piled up (e.g. of work); (4) (uk) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; (5) (uk) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain; (P) [Add to Longdo] |
Time: 0.0462 seconds, cache age: 6.466 (clear)