ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

teintes

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -teintes-, *teintes*, teinte
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Teintn. [ F. teint, teinte. See Tint. ] Tint; color; tinge, See Tint. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Time shall . . . embrown the teint. Dryden. [ 1913 Webster ]

Teinturen. [ F. See Tincture. ] Color; tinge; tincture. [ Obs. ] Holland. [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a timetable schedule.Eine Tabelle für Zeiteinteilungen. Fiend Without a Face (1958)
There are certain shades of limelight that can wreck a girl's complexion.Manche Nuancen von Rampenlicht, ruinieren den Teint eines Mädchens. Breakfast at Tiffany's (1961)
People said i'd spoil my fine complexion.Man sagte, ich würde damit meinen feinen Teint verderben. Nothing in the Dark (1962)
From the first instant I saw you entering Rome on that monstrous stone beast shining in the sun like a little gold toy.Seit ich Euch zuerst erblickte... wie Ihr in Rom auf dem monströsen Steintier einzogt... in der Sonne strahlend... wie ein kleines goldenes Spielzeug. Cleopatra (1963)
You're no spring chicken yourself.Dein Teint ist auch nicht mehr jungfräulich. The Fire Within (1963)
Say what you will about those Russians, they sure create the vacancies.Gut für den Teint, da sieht er nicht aus wie 'ne Klobürste. The Battle of Stalag 13 (1966)
Selecting an appropriate mustache.Tarnen und Täuschen, das siehst du doch. Der Bart sollte zum Teint passen, sonst fällt man auf. What's Up, Tiger Lily? (1966)
Gillian makeup gives you just enough accent to that flawless complexion.Das Make-up von Gillian verleiht Ihrem Teint den richtigen Akzent. Valley of the Dolls (1967)
She has the melting eyes of the Queen of Sheba. The same lovely colouring.Sie hat die glühenden Augen der Königin von Saba, den gleichen Teint. The Squire of Gothos (1967)
That is, a slightly triangular oval.Der Teint leuchtend wie von innen erhellt. Stolen Kisses (1968)
A bit of colour...Ihr Teint könnte auch etwas gesünder aussehen. Hour of the Wolf (1968)
It's my fault, Frank.Ihr Teint ist dunkler. The Elixir (1968)
Surprisingly, whenever I describe her... the symmetry of her features... the transparency of her skin and her hair.Und trotzdem, wenn man sie näher beschreibt... Die Schönheit ihrer Gesichtszüge, der zarte, durchsichtige Teint, das blonde Haar. Mississippi Mermaid (1969)
Come on, with his coloring?Komm schon, bei diesem Teint? Klink's Escape (1970)
Your eyes, your complexion.Ja. Ihre Augen, Ihr Teint. French Intrigue (1970)
She really has a bad complexion.Ihr Teint ist wirklich nicht schön. MASH (1970)
- But when she's got a bad complexion...- Bei ihrem unreinen Teint... MASH (1970)
Your complexion is pale now.Dein Teint ist matt und blass. Cries & Whispers (1972)
Miss Peaches and Cream, Miss Nice, Miss Naive.Miss Pfirsich-Teint, Miss Nett, Miss Naiv. Electra Glide in Blue (1973)
It's happened again.- Wo waren sie denn? - Die neue Diensteinteilung. Let Sleeping Corpses Lie (1974)
See this chocolate complexion?Siehst du diesen Schokoladen-Teint? Sweet Movie (1974)
Not quite it. Oh, it is you, duke.Nach meiner Sichtweise ist der Teint zu blass, findet Ihr nicht auch? The Black Corsair (1976)
- It's for my complexion.- Das ist für meinen Teint. Annie Hall (1977)
I think I need something more... more... Topazy, for my colouring, you know, more tonal.Ich glaube, ich brauche etwas mehr... mehr... topazartiges, für meinen Teint, wissen Sie, Communication Problems (1979)
With your husband's coloring, a deep tone would bring out his lips.Bei seinem Teint würde ein dunkler Ton die Lippen Ihres Mannes unterstreichen. The Jerk (1979)
"Squaline Fallaize had shining eyes, yellow skin and a blaze on her forehead in the shape of the Austro-Hungarian double-headed eagle.""Squaline Fallaize hatte helle Augen, gelben Teint und ein Mal auf der Stirn in Form des österreichisch- ungarischen Doppeladlers." The Falls (1980)
"Squaline Fallaize had shining eyes, yellow skin and a blaze on her forehead in the shape of the Austro-Hungarian double-headed eagle.""Squaline Fallaize hatte strahlende Augen, gelben Teint und ein Mal in Form des österreichisch-ungarischen Doppeladlers auf der Stirn." The Falls (1980)
It was stored in hen coops, in the abattoir and in the base of the old brick tower.Die Sammlung lagerte zeitweise in Hühnerkäfigen und im Keller des alten Backsteinturms. The Falls (1980)
Bronze-Teint, mascara!Bronze-Teint, die Augen so angemalt! The Party (1980)
Sorry, Mrs. Reston, we can find no arrest record for a Frank Reston.Tut mir Leid, Mrs. Reston, wir haben keinen Hafteintrag für Frank Reston. No Big Thing (1982)
Madame Redfern now takes the bath, heard by Monsieur Gardner, the bath no one would admit to taking, in order to wash off the suntan.Nun nahm Madame Redfern ein Bad. Das Bad, das angeblich niemand nahm. Sie musste den braunen Teint abwaschen. Evil Under the Sun (1982)
A dull, lumpish teenager with a bad complexion and dirty hair.Ein langweiliger, plumper Teenager mit schlechtem Teint und schmutzigem Haar. Steele Flying High (1983)
* And though her silky hair and milky complexion are nice* Ihr Haar ist zwar seidig und ihr Teint hell wie Milch Yentl (1983)
Bring that rock truck into position.Stellen Sie den Steintransporter auf. Goliath Returns (1984)
She was working on her suntan, or the lifeguard.Sie war mit ihrem Teint beschäftigt oder dem Leibwächter. Weekend (1984)
Feeling sorry for yourself is bad for your complexion.Selbstmitleid ist schlecht für den Teint. Sixteen Candles (1984)
Her pale complexion, her high cheekbones.Ihr heller Teint, ihre markanten Wangenknochen. Swann in Love (1984)
Just as soon as she's gone, Bernard... you and your Latin tutor have a lot of explaining to do.Sobald sie weg ist, haben Sie und Ihre Lateintutorin eine Menge zu erklären. Steele in the Family (1985)
Latin tutor?Lateintutorin? Steele in the Family (1985)
The leader is male, about 31, 6'2", 190 pounds, pallid complexion, lank, greasy hair.'Der Anführer ist männlich, 31, 1, 85 groß" '85 Kilo, blasser Teint, strähnige, fettige Haare. Morons from Outer Space (1985)
The green one is pitted.Die Grüne ist entsteint. Betty Blue (1986)
Pitted ones don't interest me.Entsteinte sind mir egal. Betty Blue (1986)
- Meat gives too bloody a complexion.- Fleisch macht einen zu blutigen Teint. Gothic (1986)
It's supposed to simulate a tropical glow.Es soll einem einen tropisch-strahlenden Teint geben. Wise Guys (1986)
Any time entry is meaningless.Jede Zeiteintragung ist sinnlos. Where No One Has Gone Before (1987)
The babe said it was good for my complexion.Das ist gut für meinen Teint. Can't Buy Me Love (1987)
Moonlight, good for the complexion.Mondlicht ist gut für den Teint. Drowning by Numbers (1988)
He'll cool off once his color is normal.Er beruhigt sich, sobald sein Teint normal ist. Vergiss es. Always (1989)
That luscious tan those ruby lips and hair color so natural, only your undertaker knows for sure.Dieser strahlende Teint, diese roten Lippen, diese natürliche Haarfarbe, nur Ihr Leichenbestatter weiß mehr. Batman (1989)
People who are warm have a yellow undertone to their skin.Die warme Gruppe hat einen gelblichen Teint. Roger & Me (1989)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่างย้อมผ้า[chang yøm phā] (n) EN: dyer  FR: teinturier [ m ]
ไฟดับ[fai dap] (xp) FR: le feu est éteint
จาง[jāng] (adj) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy  FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide
ไกลมือ[klai meū] (x) EN: out of reach  FR: hors d'atteinte
หน้าซีด[nāsīt] (v, exp) EN: blanch ; turn pale ; look pale : pale  FR: avoir le teint pâle ; avoir le visage blême
เป็นโรคเอดส์[pen rōk ēt] (v, exp) EN: have Aids  FR: être atteint du sida ; être porteur du virus du sida
พรรณ[phan] (n) EN: colour ; complexion  FR: teint [ m ] ; pigment [ m ]
ผิว[phiu = phiū] (n) EN: complexion ; colour of the skin ; race  FR: couleur de peau [ f ] ; teint [ m ] ; carnation [ f ]
ผลเงื้อมมือ[phon ngeūammeū] (adv) FR: hors de portée (de) ; hors d'atteinte (de)
ผู้ป่วยโรคมะเร็ง[phūpūay rōk mareng] (n, exp) FR: cancéreux [ m ] ; malade atteint d'un cancer [ m ]
ร้านซักแห้ง[rān sak-haēng] (n, exp) EN: dry cleaners  FR: teinturerie [ f ]
สี[sī] (n) EN: colour ; color (Am.) ; complexion ; hue ; tone ; tint ; pigment  FR: couleur [ f ] ; teinte [ f ]
สีตก[sī tok] (adj) EN: faded ; pale  FR: décoloré ; déteint
สีย้อม[sī yøm] (n) EN: dye ; colorant ; dyestuff ; pigment ; stain; tincture  FR: colorant [ m ] ; teinture [ f ]
ทิงเจอร์[thingjoē] (n) EN: tincture  FR: teinture [ f ]
ถูกลอบยิง[thūk løpying] (v, exp) FR: être atteint d'une balle ; être la cible d'un tireur
วรรณ = วรรณะ[wanna = wan] (n) EN: complexion ; colour = color (Am.) ; tint ; skin  FR: teint [ m ] ; couleur [ f ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Absoluteintragung { f }absolute entry [Add to Longdo]
Ersteintrag { m }first entry; top entry; top-level entry [Add to Longdo]
Gesichtsfarbe { f }; Hautfarbe { f }; Teint { m } | blühende Gesichtsfarbe { f }complexion | fresh complexion [Add to Longdo]
Haupteintragung { f }main entry [Add to Longdo]
Kontakteinteilung { f }; Rastermaß { n } [ electr. ]contact spacing [Add to Longdo]
Lufteintritt { m }air intake [Add to Longdo]
Lufteintritt { m }; Luftzuführung { f }; Zuluftstutzen { m } [ techn. ]air inlet [Add to Longdo]
Zeiteinteilung { f }; Timing { n }timing [Add to Longdo]
Kalksteintimalie { f } [ ornith. ]Limestone Wren Babbler [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
アクアティント;アクアチント[akuateinto ; akuachinto] (n) aquatint [Add to Longdo]
テイント[teinto] (n) { comp } tainted [Add to Longdo]
メゾチント;メゾティント[mezochinto ; mezoteinto] (n) mezzotint [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
テイント[ていんと, teinto] tainted [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
石段[いしだん, ishidan] Steintreppe [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top