| tongs | (ทองซ) n. เครื่องมือที่มีสองแขนจากหมุดเดียวกัน เช่น ปากคีบ, คีม, Syn. grapnel | ice tongs | คีมคีบน้ำแข็ง |
|
| tongs | (n) any of various devices for taking hold of objects; usually have two hinged legs with handles above and pointed hooks below, Syn. pair of tongs |
| Tongs | n. pl. [ OE. tonge, tange, AS. tange; akin to D. tang, G. zanga, OHG. zanga, Don. tang, Sw. tång, Icel. töng, Gr. da`knein to bite, Skr. dañiç, daç. √59. Cf. Tang a strong taste, anything projecting. ] An instrument, usually of metal, consisting of two parts, or long shafts, jointed together at or near one end, or united by an elastic bow, used for handling things, especially hot coals or metals; -- often called a pair of tongs. [ 1913 Webster ] |
| | | แหนบ | (n) tweezers, See also: tongs, pincers, Example: เธอใช้แหนบถอนคิ้วออกทีละเส้น, Count Unit: อัน, Thai Definition: เครื่องมือคล้ายรูปคีม สำหรับถอนหนวดถอนคิ้ว |
| คีม | [khīm] (n) EN: pliers ; pincers ; forceps ; tongs FR: pince plate [ f ] ; tenailles [ fpl ] | แหนบ | [naēp] (n) EN: tongs ; pincers FR: brucelles [ fpl ] | ตับ | [tap] (n) EN: bamboo fish-tongs |
| | | | アイストング | [aisutongu] (n) ice tongs [Add to Longdo] | トング | [tongu] (n) tongs [Add to Longdo] | 火ばさみ | [ひばさみ, hibasami] (n) fire tongs [Add to Longdo] | 火箸 | [ひばし, hibashi] (n) (1) tongs; (2) long metal chopsticks [Add to Longdo] | 角砂糖ばさみ | [かくさとうばさみ, kakusatoubasami] (n) sugar tongs [Add to Longdo] | 金鋏 | [かなばさみ, kanabasami] (n) tongs; shears [Add to Longdo] | 焼け火箸;焼け火ばし;焼火箸(io);焼火ばし(io) | [やけひばし, yakehibashi] (n) burning-hot tongs; red-hot tongs [Add to Longdo] | 鼠カンガルー | [ねずみカンガルー;ネズミカンガルー, nezumi kangaru-; nezumikangaru-] (n) (uk) rat kangaroo (any marsupial of family Potoroidae, inc. bettongs and potoroos) [Add to Longdo] | 虫唾が走る;虫酸が走る;虫ずが走る | [むしずがはしる, mushizugahashiru] (exp, v5r) to be disgusted with (wouldn't touch with a pair of tongs); to loathe [Add to Longdo] | 氷挟み | [こおりばさみ, kooribasami] (n) ice tongs [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |