refer to | (vt) พูดถึง, See also: เอ่ย, บ่งถึง, Syn. mention, point to | refer to | (vt) หมายความว่า, See also: หมายว่า, มีความหมายว่า, Syn. allude to, mean | refer to | (phrv) อ้างถึง, See also: เอ่ยถึง, เขียนถึง, Syn. talk about | refer to | (phrv) อ้าง (ข้อมูล) ถึง | refer to | (phrv) เกี่ยวข้องกับ, See also: สัมพันธ์กับ, Syn. apply to, relate to | refer to | (phrv) ส่งถึง | refer to | (phrv) ถาม (ข้อมูล) จาก (บางคน) | refer to | (phrv) จัดอยู่ในกลุ่ม, See also: เป็นของ |
| |
| | บ่งบอกถึง | (v) imply, See also: refer to, Syn. บ่งถึง, Example: อายุนั้นบ่งบอกถึงประสบการณ์ของชีวิต และเป็นตัวที่สามารถกำหนดการตัดสินใจได้อย่างมีเหตุผล | อ้างถึง | (v) refer to |
| อ้างอิงเอกสาร | [āng-ing ēkkasān] (v, exp) EN: refer to a document | อ้างอิงถึง... | [āng-ing theung …] (v, exp) EN: refer to … | อ้างอิงถึงจดหมาย | [āng-ing theung jotmāi] (v, exp) EN: refer to a letter | อ้างถึง | [āng theung] (v) EN: refer to ; cite FR: se référer à ; citer | บอก | [bøk] (v) EN: tell ; say ; inform ; describe ; narrate; refer to ; advise ; suggest ; recommend ; teach FR: dire ; exprimer ; raconter ; indiquer ; informer ; confesser ; énoncer | นิยมใช้ | [niyom chai] (v, exp) EN: prefer to use | พูดถึง | [phūt theung] (v, exp) EN: mention ; talk about ; speak of ; refer to FR: parler de ; mentionner ; faire référence à |
| | 彼 | [かれ, kare] (n) (1) (uk) (See 何れ・1, 此れ・1, 其れ・1) that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); (2) that person (used to refer to one's equals or inferiors); (3) (arch) over there; (4) (あれ only) (col) down there (i.e. one's genitals); (5) (あれ only) (col) period; menses; (int) (6) hey (expression of surprise or suspicion); eh?; (n) (7) that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time); (P) #451 [Add to Longdo] | 妻(P);夫;具 | [つま, tsuma] (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) #991 [Add to Longdo] | 姉さん(P);姐さん | [ねえさん(P);あねさん, neesan (P); anesan] (n) (1) (hon) (usu. 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. 姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. 姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P) #11,025 [Add to Longdo] | 夷;戎 | [えびす, ebisu] (n) (1) (arch) (See 蝦夷) peoples formerly of northern Japan with distinct language and culture (i.e. the Ainu); (2) provincial (i.e. a person who lives far from the city); (3) brutish, unsophisticated warrior (esp. used by Kyoto samurai to refer to samurai from eastern Japan); (4) (derog) foreigner; barbarian #13,165 [Add to Longdo] | 馬齢 | [ばれい, barei] (n) humble term for refer to one's own age #18,771 [Add to Longdo] | 大宝 | [たいほう;だいほう, taihou ; daihou] (n) (1) great treasure; (2) Taihou era (701.3.21-704.5.10); Daihou era; (3) (obsc) { Buddh } great treasure (used to refer to bodhisattvas, esoteric teachings, etc.); (4) (obsc) { Buddh } (See 護摩壇) homa-mandala (fire altar) #18,918 [Add to Longdo] | 彼等;彼ら | [あれら, arera] (n, adj-no) (1) (uk) (See 彼・あれ・1) those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); (2) (arch) they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors) #19,705 [Add to Longdo] | お姉さん(P);御姉さん | [おねえさん, oneesan] (n) (1) (hon) (usu. お姉さん) (See 姉さん) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) (usu. お姐さん) miss (referring to a waitress, etc.); (4) (usu. お姐さん) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (P) [Add to Longdo] | ご笑納;御笑納 | [ごしょうのう, goshounou] (n, vs) (hum) (See つまらない物ですが, 笑納) please accept (this); used to refer to another's acceptance of one's present [Add to Longdo] | チョン | [chon] (n) (1) (vulg) (sl) abusive term used to refer to Koreans; (2) (original meaning) idiot; (3) Korean currency unit (1-100 of a won) [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |