Search result for

*轉*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -轉-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhuǎn, ㄓㄨㄢˇ] to move, to convey; to turn, to revolve, to circle; to forward mail
Radical: , Decomposition:   車 [chē, ㄔㄜ]  專 [zhuān, ㄓㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants: , Rank: 5841
[, zhuǎn, ㄓㄨㄢˇ] to move, to convey; to turn, to revolve, to circle; to forward mail
Radical: , Decomposition:   车 [chē, ㄔㄜ]  专 [zhuān, ㄓㄨㄢ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants: , Rank: 376
[, zhuàn, ㄓㄨㄢˋ] to sing; to chirp, to twitter, to warble
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  轉 [zhuǎn, ㄓㄨㄢˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: shift; move; turn
On-yomi: テン, ten
Kun-yomi: ころ.がる, ころ.げる, ころ.がす, ころ.ぶ, まろ.ぶ, うたた, うつ.る, koro.garu, koro.geru, koro.gasu, koro.bu, maro.bu, utata, utsu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: revolve; turn around; change
On-yomi: テン, ten
Kun-yomi: ころ.がる, ころ.げる, ころ.がす, ころ.ぶ, まろ.ぶ, うたた, うつ.る, くる.めく, koro.garu, koro.geru, koro.gasu, koro.bu, maro.bu, utata, utsu.ru, kuru.meku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 327

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhuǎn, ㄓㄨㄢˇ, / ] to convey; to forward (mail); to transfer; to turn; to shift #357 [Add to Longdo]
[zhuàn, ㄓㄨㄢˋ, / ] to revolve; to turn; to circle about; to walk about #357 [Add to Longdo]
转发[zhuǎn fā, ㄓㄨㄢˇ ㄈㄚ,   /  ] to transmit; forwarding (mail, SMS, packets of data); to pass on; to reprint (an article from another publication) #881 [Add to Longdo]
转移[zhuǎn yí, ㄓㄨㄢˇ ㄧˊ,   /  ] to shift; to divert (investment, attention etc); to migrate #1,899 [Add to Longdo]
转变[zhuǎn biàn, ㄓㄨㄢˇ ㄅㄧㄢˋ,   /  ] change; transform #2,169 [Add to Longdo]
转让[zhuǎn ràng, ㄓㄨㄢˇ ㄖㄤˋ,   /  ] transfer (technology, goods etc) #2,781 [Add to Longdo]
转化[zhuǎn huà, ㄓㄨㄢˇ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] change; transform #3,723 [Add to Longdo]
转换[zhuǎn huàn, ㄓㄨㄢˇ ㄏㄨㄢˋ,   /  ] to transform; to change; to convert #3,868 [Add to Longdo]
转载[zhuǎn zài, ㄓㄨㄢˇ ㄗㄞˋ,   /  ] to forward (a shipment); to reproduce (e.g. a printed work) #3,880 [Add to Longdo]
转身[zhuǎn shēn, ㄓㄨㄢˇ ㄕㄣ,   /  ] (of a person) to turn round; to face about #3,922 [Add to Longdo]
转向[zhuǎn xiàng, ㄓㄨㄢˇ ㄒㄧㄤˋ,   /  ] change of direction; to change direction #4,499 [Add to Longdo]
转型[zhuǎn xíng, ㄓㄨㄢˇ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] transformation; to transform #5,189 [Add to Longdo]
好转[hǎo zhuǎn, ㄏㄠˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] improve; take a turn for the better #5,295 [Add to Longdo]
运转[yùn zhuǎn, ㄩㄣˋ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to work; to operate; to revolve; to turn around #6,707 [Add to Longdo]
旋转[xuán zhuǎn, ㄒㄩㄢˊ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to rotate; to revolve; to spin; to whirl #6,798 [Add to Longdo]
逆转[nì zhuǎn, ㄋㄧˋ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to turn back; to reverse #8,061 [Add to Longdo]
扭转[niǔ zhuǎn, ㄋㄧㄡˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to reverse; to turn around (an undesirable situation) #8,486 [Add to Longdo]
转入[zhuǎn rù, ㄓㄨㄢˇ ㄖㄨˋ,   /  ] change over to; shift to; switch to #8,527 [Add to Longdo]
转动[zhuǎn dòng, ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to turn; to rotate #9,979 [Add to Longdo]
转播[zhuǎn bō, ㄓㄨㄢˇ ㄅㄛ,   /  ] relay; broadcast (on radio or TV) #10,599 [Add to Longdo]
转盘[zhuàn pán, ㄓㄨㄢˋ ㄆㄢˊ,   /  ] a turntable #11,447 [Add to Longdo]
转头[zhuān tóu, ㄓㄨㄢ ㄊㄡˊ,   /  ] to turn one's head; to change direction; U-turn; volte face; to repent; nutation (plants turning to face the sun) #11,983 [Add to Longdo]
转基因[zhuǎn jī yīn, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧ ㄧㄣ,    /   ] genetic modification #12,061 [Add to Longdo]
转运[zhuǎn yùn, ㄓㄨㄢˇ ㄩㄣˋ,   /  ] transportation; transfer #12,487 [Add to Longdo]
转而[zhuǎn ér, ㄓㄨㄢˇ ㄦˊ,   /  ] conversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) #13,004 [Add to Longdo]
转眼[zhuǎn yǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄧㄢˇ,   /  ] in a flash; in the blink of an eye; to glance #13,319 [Add to Longdo]
辗转[zhǎn zhuǎn, ㄓㄢˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to turn over; to roll over; to toss (e.g. sleeplessly); to pass on from person to person #13,563 [Add to Longdo]
转速[zhuàn sù, ㄓㄨㄢˋ ㄙㄨˋ,   /  ] angular velocity; number of revolutions per minute #14,126 [Add to Longdo]
转折[zhuǎn zhé, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄜˊ,   /  ] turning point; shift in the trend of events; plot shift in a book #14,155 [Add to Longdo]
转机[zhuǎn jī, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧ,   /  ] (to take) a turn for the better; to change planes #14,300 [Add to Longdo]
周转[zhōu zhuǎn, ㄓㄡ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] turnover (in cash or personnel); to have enough resources to cover a need #14,560 [Add to Longdo]
转弯[zhuǎn wān, ㄓㄨㄢˇ ㄨㄢ,   /  ] turn (around) #14,613 [Add to Longdo]
中转[zhōng zhuǎn, ㄓㄨㄥ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] to change (train or plane); transfer; correspondence #17,203 [Add to Longdo]
转告[zhuǎn gào, ㄓㄨㄢˇ ㄍㄠˋ,   /  ] pass on; communicate; transmit #17,975 [Add to Longdo]
转嫁[zhuǎn jià, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck #18,265 [Add to Longdo]
转折点[zhuǎn zhé diǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄜˊ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] turning point; breaking point #18,297 [Add to Longdo]
转战[zhuǎn zhàn, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄢˋ,   /  ] to fight in one place after another #18,388 [Add to Longdo]
转达[zhuǎn dá, ㄓㄨㄢˇ ㄉㄚˊ,   /  ] pass on; convey; communicate #18,745 [Add to Longdo]
转手[zhuǎn shǒu, ㄓㄨㄢˇ ㄕㄡˇ,   /  ] to resell #19,650 [Add to Longdo]
转交[zhuǎn jiāo, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄠ,   /  ] to pass on to sb; to carry and give to sb else #19,681 [Add to Longdo]
转账[zhuǎn zhàng, ㄓㄨㄢˇ ㄓㄤˋ,   /  ] to transfer (money to a bank account); a giro #20,221 [Add to Longdo]
转业[zhuǎn yè, ㄓㄨㄢˇ ㄧㄝˋ,   /  ] to change one's profession; to transfer to civilian work #20,888 [Add to Longdo]
反转[fǎn zhuǎn, ㄈㄢˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] reversal; inversion; to reverse; to invert (upside-down, inside-out, back-to-front, white to black etc) #22,020 [Add to Longdo]
转录[zhuǎn lù, ㄓㄨㄢˇ ㄌㄨˋ,   /  ] transcription #22,575 [Add to Longdo]
转子[zhuàn zi, ㄓㄨㄢˋ ㄗ˙,   /  ] rotor #24,535 [Add to Longdo]
转角[zhuǎn jiǎo, ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] bend in a street; corner; to turn a corner #25,342 [Add to Longdo]
转世[zhuǎn shì, ㄓㄨㄢˇ ㄕˋ,   /  ] (Buddhist) reincarnation; (Buddhist) transmigration #25,669 [Add to Longdo]
婉转[wǎn zhuǎn, ㄨㄢˇ ㄓㄨㄢˇ,   /  ] sweet and agreeable; mild and indirect #27,150 [Add to Longdo]
转念[zhuǎn niàn, ㄓㄨㄢˇ ㄋㄧㄢˋ,   /  ] to have second thoughts about sth; to think better of #27,458 [Add to Longdo]
转行[zhuǎn háng, ㄓㄨㄢˇ ㄏㄤˊ,   /  ] to change profession #28,915 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
転任(P);任(oK)[てんにん, tennin] (n, vs) change of post; (P) #19,163 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Some new area of adjustment that Lolita could find perhaps by taking a larger share of the extracurricular school activities?[CN] 羅莉塔可以找些事情移注意力 譬如多多參與課外活動 Lolita (1962)
How do I know what devilment you'll be up to when me back is turned?[CN] 我怎麼知道我身後你會做什麼? The Uninvited (1944)
Forward, march![CN] 身,前進! À Nous la Liberté (1931)
- Port your helm! - Aye, aye, sir.[CN] 舵是長官 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I ask you all to direct your attention... to the defendant, Mrs. Attinger.[CN] 請各位將注意力到 被告阿汀傑太太身上 Adam's Rib (1949)
- Quick, drive around the next corner.[CN] -快開過那邊的角去 The Uninvited (1944)
And me who had naively thought things were going better at your house these last few days.[CN] 我還天真地以為你家情況好 La Poison (1951)
Short took something from me and tried to sell it back.[CN] 他拿了我的一些東西, 想再賣給我 Ride the Pink Horse (1947)
Crank to compression, thumb down[CN] 動曲柄拇指朝下 East of Eden (1955)
- Show this gentleman around.[CN] -帶這位先生到處 La Notte (1961)
Then you give her a hard spin[CN] 然後用力一下 East of Eden (1955)
Yesterday when he came to the merry-go-round.[CN] 昨天在旋木馬那 Ride the Pink Horse (1947)
I demand that the defendant show proof of his assertions, so we can put an end to this scandalous outbreak, intended solely to distract the court from the defendants' true crimes.[CN] 我要求被告出示證據 這樣我們才能給這起爆炸性的 醜聞下結論 以防他有意借此移視線 掩蓋被告們的真買罪行 Salvatore Giuliano (1962)
So we are speaking with her friends, and they are saying things which I wouldn't repeat to you here.[CN] 我們跟她的朋友談過,他們說的話 恕我無法跟你 Lolita (1962)
I was never able to transfer Carnie before.[CN] 我之前也沒用能力把卡尼移走 Riot in Cell Block 11 (1954)
Turn this doohickey here to the left That puts her on battery.[CN] 把點火裝置向左,連上電池 East of Eden (1955)
That's magneto.[CN] 到發電機,就是那個 East of Eden (1955)
Don't you dare be civil with me after leading me on like this. - How did I lead you on?[CN] 你騙得我團團還尋我開心 Charade (1963)
All right, turn around.[CN] 現在過身來 Charade (1963)
I was turning the prayer wheel for good luck.[CN] 動祈禱輪求菩薩保佑 The Steel Helmet (1951)
Wait for me at the corner of 47th.[CN] 到47街角等我 North by Northwest (1959)
Please tell Mr. Bolton that it is essential that we speak to him as soon as possible.[CN] 告博爾頓先生 我們需要盡快跟他會面 Corridors of Blood (1958)
I can connect you with room service.[CN] 我幫你到客房服務部. Grand Hotel (1932)
Will you put that in Mr. Frank Hugo's box?[CN] 麻煩將這封信交 給弗蘭克·雨果先生 Ride the Pink Horse (1947)
Even when I'm getting married or at some turning points of life I'm bound to think of you.[JP] 結婚して子供ができても 就算娶妻、生子 人生の重要な分岐点に来るたび 在人生重要的折點上 君の姿が浮かび上がる 一定會浮現... Cape No. 7 (2008)
We watch them and we go away.[CN] 我們看著他們 然後身離開 Les Visiteurs du Soir (1942)
Do you wish me to give it to your father?[CN] 你希望我把這個交給你父親嗎? The Nun's Story (1959)
No.[CN] 沒, 念一想... The Uninvited (1944)
This is right in the curve.[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }這正好在彎處 Le Trou (1960)
Call Baron von Geigern's room, please.[CN] 到馮蓋根男爵的房間. Grand Hotel (1932)
- Port, you helm. - Aye, aye, sir.[CN] 舵 是長官 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
You have the chance to turn this around, yet you refuse to do so on the grounds of... moral incompatibility.[CN] 你有機會扭乾坤 可是你卻說道不同不相為謀 拒絕承擔這一責任 Hands Over the City (1963)
I told Mr. Locke about your message.[CN] 告了洛克先生關於你的留言 Ride the Pink Horse (1947)
Darling, turn that down please.[CN] 親愛的,麻煩你小聲一點 Lolita (1962)
It's shorter this way. We've almost come full circle.[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }這是近路我們剛好 了一個圈 Le Trou (1960)
- I want you to take him for a good walk.[CN] - 我想讓你帶它出去好好.. Grand Hotel (1932)
I been following you, Gagin ever since you left the merry-go-round.[CN] 我一直跟著你,甘寧 從你離開旋馬車開始 Ride the Pink Horse (1947)
I could tell it to Frank and expedite matters, perhaps.[CN] 我可以告弗蘭克 也許能加快進展 Ride the Pink Horse (1947)
I swerved around, you see, to avoid hitting the dog, and she just ran right in front of me.[CN] 動方向盤,為了躲那隻狗 她衝到我的車子前面 Lolita (1962)
He turned around and left us there.[CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 }他過身就離開了 Le Trou (1960)
But have them do an autopsy on the pharmacist. With that, it's all set![CN] 讓他們給藥劑師做屍檢, 折點就在此 La Poison (1951)
Spark up, gas down Switch to bat[CN] 點火松油門,換到電池 East of Eden (1955)
Giuliano sent me a memoir, which I sent to the authorities in Palermo.[CN] 吉利亞諾給我寄來份報告 我把它交給了巴勒莫當局 Salvatore Giuliano (1962)
- Oh, all that marvelous rejection.[CN] 我怎麼騙得妳團團? Charade (1963)
Front![CN] 向右! Grand Hotel (1932)
About-face in formation[CN] 全體向後 À Nous la Liberté (1931)
Swing![CN] { \fnSTKaiti\fs21\shad1\pos(192, 285)\b0 } Le Trou (1960)
♪ Short as the watch ♪[CN] *瞬即逝 The Uninvited (1944)
Transferred to us from the state mental hospital.[CN] 從聯邦精神院到我們這的 Riot in Cell Block 11 (1954)
Ah, there he goes, starting his turn.[CN] 他過來了,開始 North by Northwest (1959)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top