ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 勢, -勢- |
| [勢, shì, ㄕˋ] power, force; tendency, attitude Radical: 力, Decomposition: ⿱ 埶 [yì, ㄧˋ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] strength Variants: 势 | | [势, shì, ㄕˋ] power, force; tendency, attitude Radical: 力, Decomposition: ⿱ 执 [zhí, ㄓˊ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] strength Variants: 勢, Rank: 506 |
| 勢 | [勢] Meaning: forces; energy; military strength On-yomi: セイ, ゼイ, sei, zei Kun-yomi: いきお.い, はずみ, ikio.i, hazumi Radical: 力, Decomposition: ⿱ 埶 力 Rank: 260 |
|
| 势 | [shì, ㄕˋ, 势 / 勢] power; influence; potential; momentum; tendency; trend; situation; conditions; outward appearance; sign; gesture; male genitals #1,547 [Add to Longdo] | 优势 | [yōu shì, ㄧㄡ ㄕˋ, 优 势 / 優 勢] superior; dominant #789 [Add to Longdo] | 趋势 | [qū shì, ㄑㄩ ㄕˋ, 趋 势 / 趨 勢] trend; tendency #1,533 [Add to Longdo] | 形势 | [xíng shì, ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 形 势 / 形 勢] circumstances; situation; terrain #1,771 [Add to Longdo] | 势力 | [shì li, ㄕˋ ㄌㄧ˙, 势 力 / 勢 力] power; (ability to) influence #4,155 [Add to Longdo] | 态势 | [tài shì, ㄊㄞˋ ㄕˋ, 态 势 / 態 勢] posture; situation #4,882 [Add to Longdo] | 局势 | [jú shì, ㄐㄩˊ ㄕˋ, 局 势 / 局 勢] situation; state (of affairs) #4,888 [Add to Longdo] | 势头 | [shì tóu, ㄕˋ ㄊㄡˊ, 势 头 / 勢 頭] momentum; tendency #4,893 [Add to Longdo] | 姿势 | [zī shì, ㄗ ㄕˋ, 姿 势 / 姿 勢] posture; position #6,533 [Add to Longdo] | 气势 | [qì shì, ㄑㄧˋ ㄕˋ, 气 势 / 氣 勢] momentum; manner; energy; look of great force or imposing manner; powerful #6,806 [Add to Longdo] | 势必 | [shì bì, ㄕˋ ㄅㄧˋ, 势 必 / 勢 必] is bound to (happen) #7,522 [Add to Longdo] | 攻势 | [gōng shì, ㄍㄨㄥ ㄕˋ, 攻 势 / 攻 勢] (military) offensive #8,123 [Add to Longdo] | 伤势 | [shāng shì, ㄕㄤ ㄕˋ, 伤 势 / 傷 勢] condition of an injury #8,337 [Add to Longdo] | 劣势 | [liè shì, ㄌㄧㄝˋ ㄕˋ, 劣 势 / 劣 勢] inferior; disadvantaged #11,870 [Add to Longdo] | 手势 | [shǒu shì, ㄕㄡˇ ㄕˋ, 手 势 / 手 勢] gesture; sign; signal #11,875 [Add to Longdo] | 顺势 | [shùn shì, ㄕㄨㄣˋ ㄕˋ, 顺 势 / 順 勢] to take advantage; to seize an opportunity; in passing; without taking extra trouble; conveniently #14,572 [Add to Longdo] | 火势 | [huǒ shì, ㄏㄨㄛˇ ㄕˋ, 火 势 / 火 勢] fire; conflagration; lively; flourishing #15,940 [Add to Longdo] | 架势 | [jià shi, ㄐㄧㄚˋ ㄕ˙, 架 势 / 架 勢] attitude; position (on an issue etc) #16,959 [Add to Longdo] | 声势 | [shēng shì, ㄕㄥ ㄕˋ, 声 势 / 聲 勢] momentum #18,122 [Add to Longdo] | 权势 | [quán shì, ㄑㄩㄢˊ ㄕˋ, 权 势 / 權 勢] power; influence #19,248 [Add to Longdo] | 情势 | [qíng shì, ㄑㄧㄥˊ ㄕˋ, 情 势 / 情 勢] situation; circumstance #19,299 [Add to Longdo] | 势在必行 | [shì zài bì xíng, ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄅㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, 势 在 必 行 / 勢 在 必 行] be imperative; be required by circumstances #19,900 [Add to Longdo] | 占优势 | [zhàn yōu shì, ㄓㄢˋ ㄧㄡ ㄕˋ, 占 优 势 / 佔 優 勢] to predominate; to occupy a dominant position #22,517 [Add to Longdo] | 恶势力 | [è shì li, ㄜˋ ㄕˋ ㄌㄧ˙, 恶 势 力 / 惡 勢 力] evil forces; criminals elements #22,766 [Add to Longdo] | 颓势 | [tuí shì, ㄊㄨㄟˊ ㄕˋ, 颓 势 / 頹 勢] decline (in fortune) #26,570 [Add to Longdo] | 审时度势 | [shěn shí duó shì, ㄕㄣˇ ㄕˊ ㄉㄨㄛˊ ㄕˋ, 审 时 度 势 / 審 時 度 勢] to judge the hour and size up the situation; to take stock #31,912 [Add to Longdo] | 势均力敌 | [shì jūn lì dí, ㄕˋ ㄐㄩㄣ ㄌㄧˋ ㄉㄧˊ, 势 均 力 敌 / 勢 均 力 敵] balance of power (成语 saw); evenly matched adversaries #32,544 [Add to Longdo] | 乘势 | [chéng shì, ㄔㄥˊ ㄕˋ, 乘 势 / 乘 勢] to seize the opportunity; to strike while the iron is hot #34,019 [Add to Longdo] | 气势汹汹 | [qì shì xiōng xiōng, ㄑㄧˋ ㄕˋ ㄒㄩㄥ ㄒㄩㄥ, 气 势 汹 汹 / 氣 勢 洶 洶] aggressive #34,357 [Add to Longdo] | 定势 | [dìng shì, ㄉㄧㄥˋ ㄕˋ, 定 势 / 定 勢] regular tendency #34,459 [Add to Longdo] | 威势 | [wēi shì, ㄨㄟ ㄕˋ, 威 势 / 威 勢] might; power and influence #35,812 [Add to Longdo] | 因势利导 | [yīn shì lì dǎo, ㄧㄣ ㄕˋ ㄌㄧˋ ㄉㄠˇ, 因 势 利 导 / 因 勢 利 導] to take advantage of the new situation (成语 saw); to make the best of new opportunities #36,136 [Add to Longdo] | 势利 | [shì lì, ㄕˋ ㄌㄧˋ, 势 利 / 勢 利] selfishly concerned with gaining advantages for oneself #40,542 [Add to Longdo] | 借势 | [jiè shì, ㄐㄧㄝˋ ㄕˋ, 借 势 / 借 勢] to borrow sb's authority; to seize an opportunity #42,520 [Add to Longdo] | 势能 | [shì néng, ㄕˋ ㄋㄥˊ, 势 能 / 勢 能] potential energy #43,016 [Add to Longdo] | 得势 | [dé shì, ㄉㄜˊ ㄕˋ, 得 势 / 得 勢] to win power; to get authority; to become dominant #43,214 [Add to Longdo] | 作势 | [zuò shì, ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ, 作 势 / 作 勢] to adopt an attitude; to strike a posture #43,424 [Add to Longdo] | 势如破竹 | [shì rú pò zhú, ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ, 势 如 破 竹 / 勢 如 破 竹] sweeping #43,981 [Add to Longdo] | 虚张声势 | [xū zhāng shēng shì, ㄒㄩ ㄓㄤ ㄕㄥ ㄕˋ, 虚 张 声 势 / 虛 張 聲 勢] bluff #45,104 [Add to Longdo] | 人多势众 | [rén duō shì zhòng, ㄖㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄕˋ ㄓㄨㄥˋ, 人 多 势 众 / 人 多 勢 眾] many men, a great force (成语 saw); many hands provide great strength; There is safety in numbers. #50,850 [Add to Longdo] | 势不两立 | [shì bù liǎng lì, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 势 不 两 立 / 勢 不 兩 立] the two cannot exist together (成语 saw); irreconcilable differences; incompatible standpoints #52,062 [Add to Longdo] | 势态 | [shì tài, ㄕˋ ㄊㄞˋ, 势 态 / 勢 態] situation; state #53,682 [Add to Longdo] | 均势 | [jūn shì, ㄐㄩㄣ ㄕˋ, 均 势 / 均 勢] equilibrium of forces; balance of power #56,399 [Add to Longdo] | 病势 | [bìng shì, ㄅㄧㄥˋ ㄕˋ, 病 势 / 病 勢] degree of seriousness of an illness; patient's condition #66,289 [Add to Longdo] | 销势 | [xiāo shì, ㄒㄧㄠ ㄕˋ, 销 势 / 銷 勢] sale #68,322 [Add to Longdo] | 势利眼 | [shì lì yǎn, ㄕˋ ㄌㄧˋ ㄧㄢˇ, 势 利 眼 / 勢 利 眼] be self-interested #69,118 [Add to Longdo] | 仗势欺人 | [zhàng shì qī rén, ㄓㄤˋ ㄕˋ ㄑㄧ ㄖㄣˊ, 仗 势 欺 人 / 仗 勢 欺 人] relying on force to bully others (成语 saw) #72,371 [Add to Longdo] | 国势 | [guó shì, ㄍㄨㄛˊ ㄕˋ, 国 势 / 國 勢] national strength; situation in a state #73,473 [Add to Longdo] | 趋炎附势 | [qū yán fù shì, ㄑㄩ ㄧㄢˊ ㄈㄨˋ ㄕˋ, 趋 炎 附 势 / 趨 炎 附 勢] to curry favor (成语 saw); playing up to those in power; social climbing #80,336 [Add to Longdo] | 电动势 | [diàn dòng shì, ㄉㄧㄢˋ ㄉㄨㄥˋ ㄕˋ, 电 动 势 / 電 動 勢] electromotive force #83,368 [Add to Longdo] |
| 状勢 | [じょうせい, jousei] (n) สถานการณ์, Syn. 状況 |
| 大勢 | [おおぜい, oozei] many | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] [名・形動]勢い・形勢などが他よりすぐれていること。また、そのさま。「―を保つ」「―な展開」⇔劣勢。 | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] [名・形動]เป็นต่อ、มีกำลังเหนือกว่า 勢い・形勢などが他よりすぐれていること。また、そのさま。「―を保つ」「―な展開」⇔劣勢。 |
| 勢 | [ぜい, zei] (n) (1) energy; (2) military strength #4,699 [Add to Longdo] | 勢 | [ぜい, zei] (suf) groups engaged in some activity (players, companies, forces, etc.) #4,699 [Add to Longdo] | 国勢調査 | [こくせいちょうさ, kokuseichousa] (n) (national) census; (P) #2,538 [Add to Longdo] | 勢力 | [せいりょく, seiryoku] (n) influence; power; might; strength; potency; force; energy; (P) #2,580 [Add to Longdo] | 姿勢 | [しせい, shisei] (n) attitude; posture; stance; approach; carriage (of the body); (P) #3,176 [Add to Longdo] | 情勢(P);状勢 | [じょうせい, jousei] (n) state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances; (P) #8,324 [Add to Longdo] | 勢い(P);勢(io) | [いきおい, ikioi] (adv, n) (1) force; vigor; vigour; energy; spirit; life; (2) influence; authority; power; might; (3) impetus; momentum; course (of events); (n-adv) (4) naturally; necessarily; (P) #9,429 [Add to Longdo] | 大勢 | [たいせい, taisei] (n) general trend; current thought; (P) #10,866 [Add to Longdo] | 大勢(P);大ぜい | [おおぜい(P);たいぜい, oozei (P); taizei] (n, adj-no) many; crowd; great number of people; (P) #10,866 [Add to Longdo] | 攻勢 | [こうせい, kousei] (n) offensive (movement); aggression; (P) #11,452 [Add to Longdo] | 軍勢 | [ぐんぜい, gunzei] (n) military forces; hosts; troops #11,551 [Add to Longdo] | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] (n, adj-na) (ant #13,001 [Add to Longdo] | 伊勢神宮 | [いせじんぐう, isejinguu] (n) Grand Shrine at Ise; (P) #16,200 [Add to Longdo] | 態勢 | [たいせい, taisei] (n) attitude; posture; preparedness; readiness; (P) #19,134 [Add to Longdo] | 伊勢丹 | [いせたん, isetan] (n) Isetan (department store); (P) #19,674 [Add to Longdo] | 県勢 | [けんせい, kensei] (n) prefectural strengths (conditions, resources) #19,892 [Add to Longdo] | テト攻勢 | [テトこうせい, teto kousei] (n) Tet Offensive (North Vietnamese offensive launched in January 1968) [Add to Longdo] | 伊勢花菖蒲 | [いせはなしょうぶ, isehanashoubu] (n) Iris ensata; Ise Japanese iris [Add to Longdo] | 伊勢海老;伊勢エビ;伊勢えび;伊勢蝦;竜蝦(iK) | [いせえび(伊勢海老;伊勢えび;伊勢蝦;竜蝦);いせエビ(伊勢エビ);イセエビ, iseebi ( iseebi ; ise ebi ; ise ebi ; ryuu ebi ); ise ebi ( ise ebi ); iseebi] (n) (uk) spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus) [Add to Longdo] | 伊勢乞食 | [いせこじき, isekojiki] (exp) (sl) beggars at Ise Grand Shrine (expression used to deride stingy people from Ise) [Add to Longdo] | 伊勢鯉 | [いせごい;イセゴイ, isegoi ; isegoi] (n) (1) (uk) (See 鯔・ぼら・1) striped mullet (Mugil cephalus); (2) (uk) (See 赤目魚・めなだ) redlip mullet (Chelon haematocheilus); (3) (uk) (See 海菴・はいれん) Indo-Pacific tarpon (Megalops cyprinoides) [Add to Longdo] | 伊勢講 | [いせこう, isekou] (n) fraternal religious group formed by Ise Shrine worshippers [Add to Longdo] | 伊勢参り | [いせまいり, isemairi] (n) Ise pilgrimage [Add to Longdo] | 伊勢神道 | [いせしんとう, iseshintou] (n) Ise Shinto (school of Shinto established the Watarai family priests of Ise Jingu's Outer Shrine) [Add to Longdo] | 伊勢大神宮 | [いせだいじんぐう, isedaijinguu] (n) the Grand Shrines of Ise [Add to Longdo] | 伊勢大廟 | [いせたいびょう, isetaibyou] (n) the Grand Shrines of Ise [Add to Longdo] | 伊勢防風 | [いせぼうふう, iseboufuu] (n) (obsc) (See 浜防風) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine) [Add to Longdo] | 威勢 | [いせい, isei] (n) power; might; authority; (P) [Add to Longdo] | 威勢がいい;威勢が良い;威勢がよい | [いせいがいい(威勢がいい;威勢が良い);いせいがよい(威勢が良い;威勢がよい), iseigaii ( isei gaii ; isei ga yoi ); iseigayoi ( isei ga yoi ; isei gayoi )] (exp, adj-i) vigorous; cheerful; assertive [Add to Longdo] | 威勢のいい;威勢の良い;威勢のよい | [いせいのいい(威勢のいい;威勢の良い);いせいのよい(威勢の良い;威勢のよい), iseinoii ( isei noii ; isei no yoi ); iseinoyoi ( isei no yoi ; isei noyoi )] (adj-i) high-spirited; cheerful; assertive; vigorous [Add to Longdo] | 威勢よく;威勢良く | [いせいよく, iseiyoku] (adv) with energy; vigorously; cheerfully; assertively; lustily [Add to Longdo] | 運勢 | [うんせい, unsei] (n) fortune; luck [Add to Longdo] | 運勢判断 | [うんせいはんだん, unseihandan] (n) fortune-telling [Add to Longdo] | 加勢 | [かせい, kasei] (n, vs) assistance; backing; reinforcements [Add to Longdo] | 寡勢 | [かぜい, kazei] (n) small military force; numerically inferior force [Add to Longdo] | 火勢 | [かせい, kasei] (n) force of flames [Add to Longdo] | 外国勢 | [がいこくぜい, gaikokuzei] (n) (group of) foreigners [Add to Longdo] | 気勢 | [きせい, kisei] (n) fervour; fervor; vigour; vigor; ardour; spirit; (P) [Add to Longdo] | 気勢を削ぐ;気勢を殺ぐ | [きせいをそぐ, kiseiwosogu] (exp, v5g) to diminish (dampen) the spirit [Add to Longdo] | 紀勢本線 | [きせいほんせん, kiseihonsen] (n) Kisei Main Line (Wakayama-Mie Railway) [Add to Longdo] | 騎虎の勢い | [きこのいきおい, kikonoikioi] (exp) having no choice but to carry on; having no choice but to go on; unable to change one's course of action; a man riding a tiger cannot disembark halfway through [Add to Longdo] | 擬勢 | [ぎせい, gisei] (n, vs) bluff; deceiving an enemy [Add to Longdo] | 弓勢 | [ゆんぜい, yunzei] (n) strength needed to pull back a bow [Add to Longdo] | 去勢 | [きょせい, kyosei] (n, vs) castration; enervation [Add to Longdo] | 去勢コンプレックス | [きょせいコンプレックス, kyosei konpurekkusu] (n) castration complex [Add to Longdo] | 去勢牛 | [きょせいうし, kyoseiushi] (n) bullock [Add to Longdo] | 去勢手術 | [きょせいしゅじゅつ, kyoseishujutsu] (n) castration (operation) [Add to Longdo] | 去勢不安 | [きょせいふあん, kyoseifuan] (n) castration anxiety [Add to Longdo] | 虚勢 | [きょせい, kyosei] (n) bluff [Add to Longdo] | 虚勢を張る | [きょせいをはる, kyoseiwoharu] (exp, v5r) to bluff; to act brave [Add to Longdo] |
| The comparison between the two was to his disadvantage. | 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。 | 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | There are plenty of guests in the room. | あの部屋には客が大勢いる。 | His muscles ached from sitting too long in one position. | あまりに長く1つの姿勢で座っていた為に彼の筋肉はずきずきした。 | The storm abated. | あらしの勢いが弱まった。 | Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may form a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. | イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 | A good many people have an interest in things American. | かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。 | If you want to stay a member of this club, you have to fish or cut bait. | このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。 [ M ] | Foreign tourists in this country are numerous. | この国には外国人の観光客が大勢いる。 | This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. | この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 | Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. | この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 | There was a large audience at the concert. | コンサートには大勢の聴衆がいた。 | There was a large audience in the concert hall. | コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 | Come on, take it easy. Chances are in your favor. | さあ、くよくよしないで。形勢は君に有利なんだから。 [ M ] | Anybody who shows up late (at the party) has to chug! | さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。 | He was flying down the road. | すごい勢いで駆けていったよ。 | He is going like the devil. | すごい勢いで飛ばしてるよ。 | There were lots of people in the stadium. | スタジアムには大勢の人がいた。 | Dr. Smith has a lot of patients. | スミス先生には大勢の患者がいる。 | There was a large crowd there. | そこには大勢の人がいた。 | Therefore many people passed away. | そのため大勢の人が亡くなった。 | Many peasants died during the drought. | その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。 | The force held out bravely against their enemy's attacks. | その軍勢は敵の攻撃に対して勇敢に抵抗した。 | The idea still prevails. | その考えは今日なお優勢である。 | If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. | その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。 | A group of scientists stood by, ready to record the experiment. | その実験を記録しようと、大勢の科学者が待機した。 | The vigorous man is engaged in diverse activities. | その勢力的な男は様々な活動に携わっている。 | I saw the man get ganged up on. | その男が大勢に襲われるのを見た。 | The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | That altered the aspect of the case. | それで形勢が変わった。 | Our sphere of influence has expanded so much since then. | それ以来我々の勢力範囲は拡大してきた。 | Much to my surprise, my song appealed to many young people. | たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。 | However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home. | だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。 | So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary. | だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。 | The door burst open. | ドアがパッと勢い良くあいた。 | The Dodgers went on winning with irresistible force. | ドジャースは破竹の勢いで勝ち進んだ。 | Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | Napoleon's army now advanced and a great battle begins. | ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。 | At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. | パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。 | There was a large crowd in the hall. | ホールには聴衆が大勢いた。 | He was flying down the road. | ものすごい勢いで駆けていった。 | The Yankees are running away with the pennant race. | ヤンキースは優勝へ独走態勢を整えている。 | Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. | ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 | There was a large audience at the piano recital last night. | ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。 | Are there many people Europe who believe in ghosts even now? | ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。 | We recoiled from the enemy's offensive. | われわれは敵の攻勢に後退した。 | I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive. | 伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。 | Many were eager to get in on the act. | 一口乗りたがっている人が大勢だ。 | One can't help many, but many can help one. | 一人で大勢は助けられないが、大勢は一人が助けられる。 |
| Not as many as I would like. | [JP] 大勢じゃありません Stalker (1979) | -That's right. -An empty threat, isn't it? | [CN] 他是在虛張聲勢 The Winslow Boy (1999) | I wish that I were married to Alison... and that I were very, very rich and very powerful. | [CN] 我希望... 愛麗生嫁給我... 而且非常非常有錢有勢 Bedazzled (2000) | We have work to do, hearts to heal, evil to defeat and a country to unite. | [CN] 我們必須努力工作去醫治心靈的創傷, 去共同對付惡勢力,並使得我們的國家團結一致。 Bowling for Columbine (2002) | Lock is getting more and more powerful every day | [CN] Locke的勢力越來越大了, Sky Blue (2003) | - That's not all. I wanna be very rich and very powerful. | [CN] 不只如此,我要非常有錢有勢 Bedazzled (2000) | A lot of good bluesmen from around Greenville. | [JP] グリーヴィルにはいいブルースマンが大勢いるんだ Crossroads (1986) | She's doing an exposé on male dominance in sport. | [CN] 她在研究運動界的男性優勢 Driven (2001) | - Into the unwavering purpose move ahead together into the certainty of our collective destiny. | [CN] 屹立不搖... ...一起向前邁進 乃我們共同體必然的趨勢 Equilibrium (2002) | It's just people, gestures, moments. | [CN] 只是 一些人, 姿勢 , 片斷 Waking Life (2001) | - Don't be such a snob, Aunt Constance. | [CN] - 不要這樣勢利,康絲坦姑姑 Gosford Park (2001) | Times are tough. | [CN] 時勢艱難啊 The Tunnel (2001) | I know of an evil dragon who kills and devours his victims. | [JP] わしはたちの悪い大蛇を知っている 奴は大勢の者を呑み込んだ Siegfried (1980) | They pick onto people that can't defend themselves and at the same time, they're turning around and giving financial support and tax breaks and tax benefits to people that don't need them. | [CN] 總是給那些沒有能力保護自己的弱勢群體設置障礙, 而給予那些其實根本不需要的人 財政或是稅收方面的優惠待遇。 Bowling for Columbine (2002) | I'm sure New York is full of decorators who would die for that opportunity. | [JP] この街には室内装飾家が大勢いるが この機会を逃すのは確かです Brewster's Millions (1985) | The forces of darkness and the treasonable maggots who collaborate must, can and will be wiped from the face of the earth. | [JP] 彼らと手を結んでいる 暗黒と反逆の勢力を この地球上から 抹殺しなければならぬ! 1984 (1984) | There'll be a lot of heavyweights there - feds, Interstellar Commerce Commission, Colonial Administration, insurance guys... | [JP] 厄介なのが大勢集まるんだ 連邦捜査局に恒星間商業委員会 植民地管理局に保険屋... Aliens (1986) | In 1936, Mr. Tucker saw the war clouds looming on the horizon and began working on a high-speed combat car. | [JP] 1936年タッカー氏は 戦雲急な情勢をキャッチし 高速装甲車の開発を始めました Tucker: The Man and His Dream (1988) | Lots of people are going to rejoice when I'm dead. | [JP] そう言うヤツは大勢いる Creepshow (1982) | Your army of heroes will not help you then. | [JP] その時 勇士たちの庇護者の神は 震えるだろう わしはヴァルハルの高みを地獄の 軍勢で襲うだろう Siegfried (1980) | Our past appeared frozen in the distance, and our every gesture signified negation of the old world and the reach for a new one. | [CN] 我們的過去消失在遠方 我們的每一個手勢和口音... 意味著對過去的否定和對未來的嚮往 Waking Life (2001) | During the first 12 laps he built up a substantial lead. | [JP] 最初の12周目までは 完全に独走態勢でした Grand Prix (1966) | So I witnessed the use of gestures to find the words to a nursery rhyme. | [CN] 我作證那個姿勢的使用 是去尋找和童謠節奏一致的歌詞 It All Starts Today (1999) | Private Cowboy. Sir, he was that guy who shot all those people from that tower in Austin, Texas, sir. | [JP] オースチン市の塔から 大勢 狙撃した男です Full Metal Jacket (1987) | To me, she is just like all the others. | [JP] 彼女は その他大勢の中の一人だわ Grand Prix (1966) | - You see so many women here. | [JP] - 大勢見てきたでしょ Nostalgia (1983) | A lot of young children are depending on it. | [JP] 大勢の子供たちが助かるよ The Blues Brothers (1980) | This is critical and the papers are harsh on this | [CN] 現在外面風頭火勢 這件事報紙上沒句好話 Ordinary Heroes (1999) | Lots of towns lots of songs lots of women. | [JP] たくさんの街... たくさんの歌... 大勢の女たち Crossroads (1986) | Bad call? These people are dead! | [JP] 大勢死んでるのよ! Aliens (1986) | A single ego is an absurdly narrow vantage from which to view this experience. | [CN] 單純的自我對這中體會有著荒謬的狹隘的優勢 Waking Life (2001) | No one wins unless everyone wins. And you don't win by beating up on people who can't defend themselves. | [CN] 大家應該一起來達到優勝的態勢, 而不能是只向那些弱勢群體開刀。 Bowling for Columbine (2002) | - The rich and powerful thing wasn't really the way to go. | [CN] 有錢有勢不是個好主意 Bedazzled (2000) | Through Alberich's army our downfall threatens | [JP] アルベリヒの軍勢によって我らに終末が 訪れようとしている Die Walküre (1990) | I think they'll listen to reason on minority hiring. | [CN] 我想在雇用弱勢族群方面 他們會講道理 Boca (1999) | It is this: "What you do to the least of them you do to me." | [CN] 〞殘害弱勢者 也就是殘害我〞 The Winslow Boy (1999) | We had till they dropped the other shoe. | [JP] 敵の攻勢は厳しい Tucker: The Man and His Dream (1988) | Why does everyone treat me as if I were one of these stupid snobs? | [CN] 為什麼每個人都把我當成愚蠢的勢利小人? Gosford Park (2001) | and slowly dies. | [CN] 並且它們去勢緩慢 The Virgin Suicides (1999) | The firing position is... a firing position. | [JP] 射撃位置とは 射撃する姿勢だ The Mirror (1975) | This was an age when only men were allowed to read the news. | [CN] 〔那時代,只有男人被允許關注時勢新聞〕 Anchorman: The Legend of Ron Burgundy (2004) | - You asked for rich and powerful. | [CN] 是你要有錢有勢的 Bedazzled (2000) | It is this: "You shall not side with the great against the powerless." | [CN] 〞你不該趨炎附勢 殘害弱勢〞 The Winslow Boy (1999) | You're a feisty little one... but you'll soon learn some respect. | [JP] 威勢のいいおチビさんだね すぐに敬意を学ぶことになる Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | I felt a great disturbance in the Force... as if millions of voices... suddenly cried out in terror... and were suddenly silenced. | [JP] フォースに大きな乱れを感じた 大勢の声が突然悲鳴に変わり 突然静かになったような Star Wars: A New Hope (1977) | We all work together here, day and night so I'm sure the gentlemen will sign you up over there. | [JP] 私たちは 24時間態勢で働いているの... ... 向こうで手続きしてくれると思うから... Taxi Driver (1976) | There were protests from the religious right. | [CN] 宗教勢力為此進行了抗議。 Bowling for Columbine (2002) | Upon my honour, I never met so many pleasant girls in my life! | [JP] 素敵な女性が 大勢いるじゃないか Pride and Prejudice (1995) | He had all the advantages. Next time you'll be even. | [CN] 他佔盡了優勢 但下次你將和他一樣平等 Enemy at the Gates (2001) | But now I do not fear his forces. My heroes would bring me victory | [JP] しかし わしは彼の軍勢を恐れない わしの軍勢が勝利を勝ち取るだろうから Die Walküre (1990) |
| | 優勢 | [ゆうせい, yuusei] Uebermacht, Ueberlegenheit [Add to Longdo] | 劣勢 | [れっせい, ressei] zahlenmaessige_Unterlegenheit [Add to Longdo] | 勢い | [いきおい, ikioi] Kraft, Macht, Energie, Vitalitaet, Trend [Add to Longdo] | 勢力 | [せいりょく, seiryoku] Einfluss, Macht [Add to Longdo] | 国勢 | [こくせい, kokusei] Zustand_eines_Landes, Macht_eines_Landes [Add to Longdo] | 大勢 | [たいせい, taisei] viele_Leute, eine_grosse_Menge (Menschen) [Add to Longdo] | 大勢 | [たいせい, taisei] allgemeine_Lage, allgemeine_Tendenz [Add to Longdo] | 姿勢 | [しせい, shisei] Koerperhaltung, Einstellung [Add to Longdo] | 威勢 | [いせい, isei] -Macht, Einfluss, gute_Stimmung [Add to Longdo] | 情勢 | [じょうせい, jousei] Lage_der_Dinge, Situation [Add to Longdo] | 攻勢 | [こうせい, kousei] Offensive, Angriff [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |