Search result for

*兆*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -兆-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhào, ㄓㄠˋ] omen; mega-, million
Radical: , Decomposition:   儿 [ér, ㄦˊ]  ?
Etymology: [pictographic] Cracks in oracle bones used in fortune-telling
Rank: 2246
[, táo, ㄊㄠˊ] to abscond, to dodge, to escape, to flee
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 996
[, tiào, ㄊㄧㄠˋ] to hop, to skip; to jump, to leap; to vault; to dance
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 999
[, tiāo, ㄊㄧㄠ] to select, to choose; picky, choosy; a load
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1309
[, táo, ㄊㄠˊ] peach; marriage; surname
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Rank: 1839
[, yáo, ㄧㄠˊ] handsome, elegant, attractive; surname
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2308
[, tiào, ㄊㄧㄠˋ] to gaze, to look at; to scan, to survey
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 3351
[, cháo, ㄔㄠˊ] morning, dawn; surname
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 4393
[, tiǎo, ㄊㄧㄠˇ] slender; quiet, modest; charming
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] cave
Rank: 4684
[, tiāo, ㄊㄧㄠ] frivolous, unsteady; delay
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: -
Rank: 5161
[, táo, ㄊㄠˊ] to cleanse; a river in Gansu province
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 5637
[, táo, ㄊㄠˊ] small revolving drum with knobs
Radical: , Decomposition:   兆 [zhào, ㄓㄠˋ]  鼓 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] drum
Rank: 5729
[, tiāo, ㄊㄧㄠ] ancestral hall
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Rank: 6339
[, diào, ㄉㄧㄠˋ] hoe; spear; surname
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 6706
[, diào, ㄉㄧㄠˋ] hoe; spear; surname
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants:
[, yáo, ㄧㄠˊ] mother-of-pearl
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 6976

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: portent; 10**12; trillion; sign; omen; symptoms
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: きざ.す, きざ.し, kiza.su, kiza.shi
Radical: , Decomposition:           丿  
Rank: 1174
[] Meaning: escape; flee; shirk; evade; set free
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: に.げる, に.がす, のが.す, のが.れる, ni.geru, ni.gasu, noga.su, noga.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 931
[] Meaning: challenge; contend for; make love to
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: いど.む, ido.mu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 989
[] Meaning: hop; leap up; spring; jerk; prance; buck; splash; sputter; snap
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: は.ねる, と.ぶ, -と.び, ha.neru, to.bu, -to.bi
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Rank: 1716
[] Meaning: stare; watch; look at; see; scrutinize
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: なが.める, naga.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1726
[] Meaning: peach
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: もも, momo
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1784
[] Meaning: stature; height
On-yomi: セキ, seki
Kun-yomi: せ, せい, se, sei
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2299
[] Meaning: beautiful
On-yomi: ヨウ, チョウ, you, chou
Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2433
[] Meaning: small revolving drum with knobs
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: ふりつづみ, furitsudumi
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: frivolity
On-yomi: チョウ, ジョウ, ヨウ, chou, jou, you
Kun-yomi: かる.い, karu.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: proper name
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: あさ, asa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: quiet
On-yomi: チョウ, ヨウ, chou, you
Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: cleanse; river in Gansu province
On-yomi: トウ, ヨウ, tou, you
Kun-yomi: あら.う, ara.u
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: mother-of-pearl
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: たいらぎ, tairagi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: an ancestral hall
On-yomi: チョウ, chou
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhào, ㄓㄠˋ, ] omen; million; million million, trillion [Add to Longdo]
征兆[zhēng zhào, ㄓㄥ ㄓㄠˋ,   /  ] omen; sign (that sth is about to happen); warning sign #18,838 [Add to Longdo]
兆赫[zhào hè, ㄓㄠˋ ㄏㄜˋ,  ] mega-Hertz (mHz, radio frequency) #22,777 [Add to Longdo]
预兆[yù zhào, ㄩˋ ㄓㄠˋ,   /  ] omen; (med.) prognosis #29,925 [Add to Longdo]
先兆[xiān zhào, ㄒㄧㄢ ㄓㄠˋ,  ] omen #32,985 [Add to Longdo]
吉兆[jí zhào, ㄐㄧˊ ㄓㄠˋ,  ] lucky omen #76,748 [Add to Longdo]
不祥之兆[bù xiáng zhī zhào, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˊ ㄓ ㄓㄠˋ,    ] a bad omen #86,677 [Add to Longdo]
兆字节[zhào zì jié, ㄓㄠˋ ㄗˋ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] megabyte (10^20 or approximately a million bytes) #124,653 [Add to Longdo]
险兆[xiǎn zhào, ㄒㄧㄢˇ ㄓㄠˋ,   /  ] evil omen #836,552 [Add to Longdo]
兆瓦[zhào wǎ, ㄓㄠˋ ㄨㄚˇ,  ] megawatt [Add to Longdo]
兆电子伏[zhào diàn zǐ fú, ㄓㄠˋ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ,     /    ] mega electron volt MeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-13 Joules) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) (1) (See 兆し) sign; omen; indication; portent; (num) (2) 10^12; 1, 000, 000, 000, 000; trillion (American); (obs) billion (British); (P) #6,268 [Add to Longdo]
一兆[いっちょう, icchou] (n) 1, 000, 000, 000, 000; one trillion; one billion (obs. British) [Add to Longdo]
億兆[おくちょう, okuchou] (n) the people; multitude; masses [Add to Longdo]
吉兆(P);吉徴[きっちょう, kicchou] (n, adj-no) lucky omen; good omen; (P) [Add to Longdo]
凶事の兆し[きょうじのきざし, kyoujinokizashi] (n) omen of disaster [Add to Longdo]
凶兆[きょうちょう, kyouchou] (n) evil omen [Add to Longdo]
慶兆[けいちょう, keichou] (n) sign of happiness; good omen [Add to Longdo]
衰兆[すいちょう, suichou] (n) signs of decline [Add to Longdo]
瑞兆[ずいちょう, zuichou] (n) auspicious sign; good omen [Add to Longdo]
前兆(P);前徴[ぜんちょう, zenchou] (n, adj-no) omen; portent; sign; premonition; harbinger; (P) [Add to Longdo]
前兆現象[ぜんちょうげんしょう, zenchougenshou] (n) precursor; premonitory phenomena; telltale signs; advance warnings [Add to Longdo]
太占;太兆[ふとまに, futomani] (n) (arch) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy [Add to Longdo]
地震前兆現象[じしんぜんちょうげんしょう, jishinzenchougenshou] (n) earthquake precursor [Add to Longdo]
兆し(P);萌し[きざし, kizashi] (n) signs; omen; symptoms; (P) [Add to Longdo]
兆す[きざす, kizasu] (v5s, vi) to show signs (symptoms) [Add to Longdo]
兆候(P);徴候(P)[ちょうこう, choukou] (n, adj-no) sign; indication; omen; symptom; (P) [Add to Longdo]
兆民[ちょうみん, choumin] (n) the whole nation; all the people [Add to Longdo]
不吉の兆有り[ふきつのちょうあり, fukitsunochouari] (n) have an ill omen [Add to Longdo]
予兆[よちょう, yochou] (n) omen [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
These boded you no good.それらは君にとっては良くない前兆だった。 [ M ]
There were still no visual signs of spring.まだ目にみえる春の兆しはなかった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
His laziness boded ill for future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
He was watchful for any sign of diabetes.彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But the first sign of trouble, you pour on the speed and you run.[JP] ですが、トラブルの最初の兆候で 速度を上げて、逃げてください pour on the speed (類似) pour the coal Episode #1.1 (2003)
And that psychologist said it would be a good idea, but I don't know.[CN] 那个心理学家说这是个好兆头 但是我不知道 Where the Heart Is (2000)
I was wondering if you could tell me what the symptoms of rabies are?[JP] 狂犬病の兆候について 聞きたくて Dog Tags (2008)
What do you mean, seven?[CN] 怎么是7兆元? Entrapment (1999)
And so it went for generations... although few, if any, seemed to notice.[JP] そして それは何世代も続いた この危険な兆候に 誰も気付かなかった Idiocracy (2006)
Truth is, I got a terrible fear if you go off chasing' Ballard...[CN] 事实上... ...我有很可怕的预兆 The Jack Bull (1999)
Well, no sign of hypertension.[JP] 高血圧の兆候はない Escape from Dragon House (2008)
A forest to the southwest is an ominous feng shui sign.[CN] 西南那片树林可是个凶兆。 Versus (2000)
Though we have no conclusive proof... there are signs that Syrrannites might be responsible.[JP] 決定的な証拠は持っていませんが シラナイトが関与した兆候があります The Forge (2004)
Never mind unlucky. We're just looking for some fish.[CN] 不管凶兆吉兆我们是来捕鱼的 The Perfect Storm (2000)
It's a bit of a bad sign. That's Riddick's direction.[CN] 这是凶兆,瑞迪的方向 Pitch Black (2000)
I've been getting some really strange readings.[JP] 実際にいくつかの 変な兆候が見られるの Tremors (1990)
No sign of life out there, General. The sensors are in place.[JP] 生命体の兆候はなしです 将軍 センサーを設置しておいた Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
It was a bad omen that something was going to happen in your family.[CN] 那是一個凶兆 你家可能會發生狀況 Down Neck (1999)
- Maybe. Or could it possibly be a symptom of withdrawal ?[CN] -这是退役的征兆吗? She's All That (1999)
It's among the darkest omens in our world.[JP] 不吉な予兆で大凶の前兆 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
But I don't think that Kira will expose himself even if I keep these cameras in place.[JP] しかし、このままカメラをつけ続けていても、 キラが殺しの兆候や態度を見せるとは思えない Encounter (2006)
I don't believe in premonitions.[JP] 私は予感を信じない 前兆を認めない The Mirror (1975)
It meant something.[CN] 它兆示着一些东西。 An Affair of Love (1999)
Ignatz took the coincidence of his father's death and the Emperor's... to be a strange and significant omen.[CN] 伊格纳茨 将父亲与皇帝同日而死 视为不祥的征兆 Sunshine (1999)
But there are signs of at least two habitable planets inside the Briar Patch.[JP] しかし、2つの生存可能な 惑星の兆候がある The Augments (2004)
Yes and next time how about a little warning?[JP] ええ これ何か危険な兆候ですか? The Cure (2008)
Think a billion dollars and change your mind.[CN] 1 兆是大数目 Entrapment (1999)
-We defy augury, don't we? -You mustn't say that.[CN] 一我們不信預兆這種事 一別那麼說 The Winslow Boy (1999)
Signs?[JP] 兆候? The Dreamscape (2008)
How many signs do we need.[CN] 我们还需要多少预兆. Sugar & Spice (2001)
Now listen. Um, "dominus ominus," you know.[CN] 现在听好了 「上帝的征兆」 你知道的 The Boondock Saints (1999)
Who displayed no signs of emotional dysfunction.[JP] 精神的な問題の兆候はなく The Dreamscape (2008)
And look for signs.[JP] 兆候を探せ The Dreamscape (2008)
Oh, my God, what did you do to me?[JP] ええ これ何か危険な兆候ですか? Power Hungry (2008)
Signs? What signs?[CN] 征兆 什么征兆 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
And that's just your share! I'm not lying![CN] 你可分得1兆,我没骗你 Entrapment (1999)
Jarod seems to be exhibiting all the signs of an obsession with extreme thrill-seeking.[CN] Jarod似乎显示出 对于极限意志追求的痴迷的所有征兆 Extreme (1999)
That's a good sign. The younger, the better.[CN] 这是好兆头 越年轻越好 Final Destination (2000)
We don't unless we open ourselves up to the signs it's willing to show us.[CN] 除非我们打开心胸 寻找出现在我们眼前的凶兆 Final Destination (2000)
To my sick soul, as sin's true nature is, each joy seems prologue to some great amiss.[CN] 我负疚的灵魂惴惴惊惶 琐琐细事也像预兆灾殃 Hamlet (2000)
It is the seventh sign.[CN] - 这是第七个征兆. South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999)
- This is such a good sign. Okay![CN] 他来了, 是个好兆头 Runaway Bride (1999)
I'd say this was five years and three trillion dollars well spent![CN] 这是过去五年来花费 三兆美元的成果 My Favorite Martian (1999)
Total bullshit. I mean, you can find death omens anywhere you want to.[CN] 你在鬼扯 你可以在任何地方找到凶兆 Final Destination (2000)
How many casualties do we anticipate?[JP] 危険の兆候があり次第 ジャンプして回避させます どれぐらいの死傷者を 想定しています? The Hand of God (2005)
There was still no sign of the Transformation Masters.[JP] 兆候はまだありませんでした 変態マスターズ。 Pom Poko (1994)
Eight billion dollars in total.[CN] 总共8兆元 Entrapment (1999)
Νo answer. Never a good sign.[JP] 答え無し 良い兆候では無いわね Resident Evil: Degeneration (2008)
-A kind of an omen, isn't it?[CN] 难道没有什么征兆吗 ? The Blair Witch Project (1999)
We take this as a good sign a path, direction from Allah.[CN] 这是好兆头 神指引我们一条路 Pitch Black (2000)
I see the foreshadowing that precedes every moment of every day. It's all there.[JP] その先にある予兆が見える 日々のあらゆる瞬間の Flesh and Bone (2004)
You said one billion.[CN] 你说一兆元 Entrapment (1999)
[ Speaking Italian ][CN] 教宗 对不起 在上帝之眼的兆象之下... End of Days (1999)
And I look around and look for really meaningful signs that we're about to really change.[JP] 私は周囲を見回し、 私たちが変化を起こそうとしている 本当に意味ある兆候を探しています An Inconvenient Truth (2006)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
億兆[おくちょう, okuchou] grosse_Menge, das_Volk [Add to Longdo]
[ちょう, chou] ZEICHEN, VORZEICHEN, ANZEICHEN, BILLION [Add to Longdo]
兆し[きざし, kizashi] Vorzeichen, Anzeichen [Add to Longdo]
兆す[きざす, kizasu] Anzeichen_aufweisen, Symtome_aufweisen, spriessen [Add to Longdo]
兆候[ちょうこう, choukou] Anzeichen, Vorzeichen, Symtom [Add to Longdo]
前兆[ぜんちょう, zenchou] Vorzeichen [Add to Longdo]
吉兆[きっちょう, kicchou] gutes_Vorzeichen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top