ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

abfing

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -abfing-, *abfing*, abf
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
gabfest(n) การพูดคุยอย่างเป็นกันเอง, See also: การแลกเปลี่ยนข่าวสาร, การสนทนาอย่างไม่เป็นทางการ, Syn. conversation
gabfest(sl) การซุบซิบนินทา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abfarad(แอบแฟ' แรด) n. หน่วยความจุไฟฟ้าซึ่งเป็นเซ็นติเมตร-กรัม-วินาทีและมีค่าเท่ากับ 109 farads
gabfest(แกบ'เฟสทฺ) n. การชุมนุมที่มีการสนทนากันมาก, การคุยกันนาน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Departure!Abfahrt! Rocker (1972)
Go!Abfahren! Aty-baty, shli soldaty... (1977)
Oh.Abfahren! Jaws 3-D (1983)
Move it!Abführen! Lock Up (1989)
Oh, look at this, another one of our classic bathroom gabfests.โอ้ดูสิ คุยกระจุ๊กระจิ๊กในห้องน้ำอีกแล้ว The Wildebeest Implementation (2011)
Ready to go?- Fertig zur Abfahrt? Another Time, Another Place (1958)
Fend her off, afore we catch afire!Abfendern, bevor wir Feuer fangen! The Buccaneer (1958)
- The day after tomorrow. 12.40 pm.Abflug übermorgen ab Kloten 12:40. - Danke! It Happened in Broad Daylight (1958)
Consider it as payment.Betrachte es als Abfindung. Indiscreet (1958)
The army trucks which will take them must leave on that date."Die Armee-LKWs nehmen..." Nein. "Die Armee-LKWs müssen am 12. mit ihnen abfahren." The Inn of the Sixth Happiness (1958)
Well, we'll stop him.Wir werden ihn abfangen müssen. The Left Handed Gun (1958)
This Englishman don't stop easy.Der lässt sich nicht abfangen. The Left Handed Gun (1958)
One of them looked down, and among the empty beer cans... ... and dead barracuda, she saw the long backbone of the great fish... ... that was now just garbage waiting to go out with the tide.Da entdeckte eine Frau auf dem Wasser, zwischen leeren Dosen und toten Barrakudas, das lange Rückgrat eines Fisches. Er sollte als Abfall von der Flut hinausgetrieben werden. The Old Man and the Sea (1958)
We're leaving.Abfahrt. Pigulki dla Aurelii (1958)
Train leaves at 07:45.Abfahrt um 07.05 Uhr. Pigulki dla Aurelii (1958)
So I'm afraid you'll just have to get yourself used to there bein' a next time-- for somebody.Du musst dich wohl damit abfinden, dass es ein nächstes Mal geben wird - für einen von uns. Thunder Road (1958)
Let me intercept her and bring her back here.Ich kann sie abfangen und hierher bringen. The Vikings (1958)
No matter how you hold it, it struggles to return homeward to the star from which it fell.Egal, wie man es hält, es versucht zurückzukehren, zu dem Stern, von dem es herabfiel. The Vikings (1958)
Prepare for takeoff!Fertig für die Abfahrt! The Lovers (1958)
I wasn't feeling hurt, but oddly empty, a bit like when a lift goes down too fast.Ich empfand keinen Schmerz, sondern ein seltsames Gefühl der Leere. So wie wenn ein Aufzug zu schnell hinabfährt. Back to the Wall (1958)
Don't you remember firing the gun?Nicht mal an das Abfeuern der Waffe? Anatomy of a Murder (1959)
Or a black bear scavenging in the Thunder Bay dump?Oder ein Bär, der im Abfall von Thunder Bay wühlt? Anatomy of a Murder (1959)
Adapt a complicated guidance system to a huge ballistic rocket. Convert it to a water-to-air interceptor missile. It was foolish.Das komplizierte Lenksystem einer Interkontinentalrakete einzurichten um diese in eine Boden-Luft-Abfangrakete umzufunktionieren, war tollkühn. The Atomic Submarine (1959)
Fire! Fire!Rakete abfeuern! The Atomic Submarine (1959)
It's especially fermented for the Roman army.Eine besondere Abfüllung nur für die römische Armee. Ben-Hur (1959)
Thank you.(Abfahrtssignal) The Bridge (1959)
The battalion follows march-order 1, 2, 4, 3, with the ambulances and supplies at the rear.Das Bataillon folgt in Marschordnung Stabfeld Staffel eins, zwei, vier, drei. Sanitätsstaffel und Versorgung am Schluss. The Bridge (1959)
Come on, drive.Los, abfahren! The Bridge (1959)
No trash, which might reveal someone's living here.Kein Abfall, der verrät, hier wohnt jemand. The Diary of Anne Frank (1959)
I only give him scraps.Er bekommt nur Abfälle. The Diary of Anne Frank (1959)
Attention, Angel Starline announces the departure to Paris.Achtung, Angel Starline gibt den Abflug nach Paris bekannt. An Angel on Wheels (1959)
Before coming here, I saw your friend Colonel Olivares.Vor meiner Abfahrt traf ich einen Ihrer engsten Freunde. Colonel Olivares. Fever Mounts at El Pao (1959)
Take him away!Abführen! Face of the Frog (1959)
That's show business!Abführen! Face of the Frog (1959)
Maybe you'll remember before you're all hanged.Vielleicht fällt es euch dann ein, bevor ihr hängt. Abführen! Face of the Frog (1959)
It was that courageous young widow... who refused to bow before the Goliath of big business... and here in Cape Anne, fired a shot heard around the world... like her ancestors before her in this glorious state of Maine.Es war eine junge tapfere Witwe... die sich dem millionenschweren Industriekapital widersetzte... die hier in Cape Anne einen Schuss abfeuerte, der überall auf der Welt zu hören war... ganz so wie ihre Vorfahren in diesem herrlichen Bundesstaate Maine. It Happened to Jane (1959)
I need one of your jail cells until train time, Sheriff.Ich brauche eine Gefängniszelle bis der Zug abfährt, Sheriff. Last Train from Gun Hill (1959)
New York Central Railroad, train number 25 the 20th Century Limited due to leave at 6 p.m. for Chicago...New York Central Railroad, Zug Nr. 25, der 20th Century Limited, laut Fahrplan Abfahrt nach Chicago um 1 8 Uhr North by Northwest (1959)
After your malevolent friend Vandamm takes off tonight you and I are gonna get together and do a lot of apologizing to each other in private.Nachdem dein böswilliger Freund Vandamm heute Nacht abfliegt, werden wir viel gemeinsam tun können, und uns gegenseitig entschuldigen. North by Northwest (1959)
It's like watching a stripper... do not ask how she does it, just enjoy what's coming off.Denken Sie mal an eine Stripperin. Da fragen Sie auch nicht, wie sie es macht, sondern freuen sich über das, was abfällt. Operation Petticoat (1959)
Call for flares.Lassen Sie Leuchtkugeln abfeuern. Pork Chop Hill (1959)
Call for flares.Lassen Sie Leuchtkugeln abfeuern. Pork Chop Hill (1959)
Don't forget the garbage, and turn your light out.- Behalt deine dummen Sprüche für dich! Bring den Abfall runter! The 400 Blows (1959)
Be a good boy. See?- Bring bitte den Abfall runter, ja? The 400 Blows (1959)
Should be leaving soon.Sie wird bald abfahren. Rio Bravo (1959)
Then we get a quick annulment, he makes a nice settlement on me and I keep gettin' those alimony cheques every month.Dann lassen wir die Ehe annullieren, er gibt mir eine Abfindung, und jeden Monat bekomme ich Unterhaltszahlungen! Some Like It Hot (1959)
Take him away.Abführen! Come Dance with Me! (1959)
AN EXPERIMENTAL INTERCEPTOR.Experimenteller Abfangjäger. And When the Sky Was Opened (1959)
DULY RECORDED ON THIS SHIP'S LOG IS THE SAILING TIME, COURSE TO DESTINATION, WEATHER CONDITIONS, TEMPERATURE, LONGITUDE AND LATITUDE.Ordnungsgemäß im Logbuch eingetragen sind Abfahrtszeit, Kurs zum Bestimmungsort, Wetterverhältnisse, Temperatur, Längen- und Breitengrad. Judgment Night (1959)
You'll never be able to fire a gun again in anger.Du wirst nie wieder im Zorn eine Waffe abfeuern können. Mr. Denton on Doomsday (1959)

German-Thai: Longdo Dictionary
Abfall(n) |der, pl. Abfälle| ขยะ
Abfahrt(n) |die, nur Sg.| การจากไป, การออกเดินทาง เช่น Die Abfahrt ist vorverlegt., See also: A. Ankunft

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfalleimer { m } | Abfalleimer { pl }dustbin | dustbins [Add to Longdo]
Abfälligkeit { f }snideness [Add to Longdo]
Abfärben { n }decloration [Add to Longdo]
Abfahrt { f }; Abflug { m }; Start { m } | Abfahrten { pl } | zur Abfahrt bereitstehendeparture | departures | to be ready to depart [Add to Longdo]
Abfahrt { f }; Autobahnabfahrt { f }exit [Add to Longdo]
Abfahrtslauf { m } (Ski)downhill ski run [Add to Longdo]
Abfahrtsort { m }point of departure [Add to Longdo]
Abfahrtsplan { m }; Abfahrtsfahrplan { m }departure schedule [Add to Longdo]
Abfahrtstafel { f }departure board [Add to Longdo]
Abfahrtszeit { f }time of departure; departure time [Add to Longdo]
(herumliegender) Abfall { m }; Straßenabfall { m }litter [Add to Longdo]
Abfall { m }trash [Add to Longdo]
Abfall { m }; Hausabfall { m }; Kehricht { m }rubbish [ Br. ] [Add to Longdo]
Abfall { m }; Hausabfall { m }garbage [ Am. ] [Add to Longdo]
Abfall { m }; Verschwendung { f } | Abfälle { pl }waste | litter; waste [Add to Longdo]
Abfall { m }; Ausschuss { m }offal [Add to Longdo]
Abfall { m } (Temperatur...)drop [Add to Longdo]
Abfall { m } vom Glauben; Apostasie { f }apostasy [Add to Longdo]
Abfallbehälter { m }refuse container; waste bin [Add to Longdo]
Abfallbeseitigung { f }trash removal; waste disposal:call Such("", "") [Add to Longdo]
Abfallgebühren { pl }waste collection fees [Add to Longdo]
Abfallgesetz { n }Waste Act [Add to Longdo]
Abfallgrube { f }rubbish pit [Add to Longdo]
Abfalleimer { m }; Abfallbehälter { m }dust bin [Add to Longdo]
Abfalleimer { m }trash can [ Am. ]; garbage can [ Am. ] [Add to Longdo]
Abfallentsorgung { f }waste disposal; garbage collection [Add to Longdo]
Abfallkasten { m } am Lochstreifenstanzer [ comp. ]chadbox [Add to Longdo]
Abfallpapier { n }wastepaper [Add to Longdo]
Abfallprodukt { n }by-product [Add to Longdo]
Abfallprodukt { n }; Abfallstoff { m }; Abprodukt { n } | Abfallprodukte { pl }; Abfallstoffe { pl }; Abprodukte { pl }waste product | waste products [Add to Longdo]
Abfallschacht { m }refuse chute [Add to Longdo]
Abfallspannung { f } [ electr. ]drop-out voltage [Add to Longdo]
Abfalltechnik { f }waste engineering [Add to Longdo]
Abfallcontainer { f }; Müllcontainer { f }trash dumpster [ Am. ] [Add to Longdo]
Abfallwirtschaft { f }waste management [Add to Longdo]
Abfallzeit { f }connection timeout [Add to Longdo]
Abfallzeit { f }fall time [Add to Longdo]
Abfallzeit { f }drop-out time [Add to Longdo]
Abfangen { n }; Abhören { n }; Abwehr { f }interception [Add to Longdo]
Abfangen { n }; Abwerben { n }; Abspenstigmachen { n } eines Kundenenticing away a customer [Add to Longdo]
Abfangjäger { m } [ mil. ]interceptor; fighter interceptor [Add to Longdo]
Abfangventil { n }intercept valve [Add to Longdo]
Abfangwasser { n }intercepted water [Add to Longdo]
Abfertigung { f }; Check-in { n }check-in [Add to Longdo]
Abfertigung { f } (Zoll)clearing; processing [Add to Longdo]
Abfertigungsgebäude { n }passenger terminal [Add to Longdo]
Abfertigungsgebühr { f }passenger service charge [Add to Longdo]
Abfertigungshalle { f }terminal building; check-in area [Add to Longdo]
Abfertiger { m }expediter [Add to Longdo]
Abfertigungsschalter { m }check-in counter [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下剤[げざい, gezai] Abfuehrmittel [Add to Longdo]
下水溝[げすいこう, gesuikou] Abflussrohr, Kanalisation [Add to Longdo]
乱伐[らんばつ, ranbatsu] ruecksichtsloses_Abforsten [Add to Longdo]
五十音順[ごじゅうおんじゅん, gojuuonjun] Abfolge_der_50_jap.Silbenlaute [Add to Longdo]
伐採[ばっさい, bassai] das_Holzfaellen, das_Abforsten, das_Abholzen [Add to Longdo]
傍受[ぼうじゅ, bouju] auffangen, abfangen [Add to Longdo]
出帆[しゅっぱん, shuppan] Abfahrt (eines Schiffes) [Add to Longdo]
出発[しゅっぱつ, shuppatsu] Abfahrt, Abreise [Add to Longdo]
廃棄物[はいきぶつ, haikibutsu] Abfall, -Muell [Add to Longdo]
撃つ[うつ, utsu] angreifen, bekaempfen, abfeuern, schiessen [Add to Longdo]
放つ[はなつ, hanatsu] loslassen, freilassen, abfeuern, ausstrahlen [Add to Longdo]
斜め[ななめ, naname] schraeg_abfallend, geneigt [Add to Longdo]
汚物[おぶつ, obutsu] Schmutz, Muell, Abfall [Add to Longdo]
清掃夫[せいそうふ, seisoufu] Strassenkehrer, Muellabfuhrmann, Muellmann [Add to Longdo]
発射[はっしゃ, hassha] abfeuern, abdruecken [Add to Longdo]
発砲[はっぽう, happou] das_Feuern, das_Abfeuern [Add to Longdo]
発車[はっしゃ, hassha] Abfahrt [Add to Longdo]
[ちつ, chitsu] ORDNUNG, REIHENFOLGE, ABFOLGE [Add to Longdo]
荷崩れ[にくずれ, nikuzure] Herabfallen_einer_Ladung (LKW) [Add to Longdo]
離陸[りりく, ririku] das_Starten, das_Abheben, Abflug [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top