ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*兆*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -兆-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhào, ㄓㄠˋ] omen; mega-, million
Radical: , Decomposition:   儿 [ér, ㄦˊ]  ?
Etymology: [pictographic] Cracks in oracle bones used in fortune-telling
Rank: 2246
[, táo, ㄊㄠˊ] to abscond, to dodge, to escape, to flee
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 996
[, tiào, ㄊㄧㄠˋ] to hop, to skip; to jump, to leap; to vault; to dance
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 999
[, tiāo, ㄊㄧㄠ] to select, to choose; picky, choosy; a load
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1309
[, táo, ㄊㄠˊ] peach; marriage; surname
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Rank: 1839
[, yáo, ㄧㄠˊ] handsome, elegant, attractive; surname
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2308
[, tiào, ㄊㄧㄠˋ] to gaze, to look at; to scan, to survey
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 3351
[, cháo, ㄔㄠˊ] morning, dawn; surname
Radical: , Decomposition:   日 [, ㄖˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] sun
Rank: 4393
[, tiǎo, ㄊㄧㄠˇ] slender; quiet, modest; charming
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] cave
Rank: 4684
[, tiāo, ㄊㄧㄠ] frivolous, unsteady; delay
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: -
Rank: 5161
[, táo, ㄊㄠˊ] to cleanse; a river in Gansu province
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 5637
[, táo, ㄊㄠˊ] small revolving drum with knobs
Radical: , Decomposition:   兆 [zhào, ㄓㄠˋ]  鼓 [, ㄍㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] drum
Rank: 5729
[, tiāo, ㄊㄧㄠ] ancestral hall
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Rank: 6339
[, diào, ㄉㄧㄠˋ] hoe; spear; surname
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 6706
[, diào, ㄉㄧㄠˋ] hoe; spear; surname
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants:
[, yáo, ㄧㄠˊ] mother-of-pearl
Radical: , Decomposition:   王 [wáng, ㄨㄤˊ]  兆 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [pictophonetic] jade
Rank: 6976

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: portent; 10**12; trillion; sign; omen; symptoms
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: きざ.す, きざ.し, kiza.su, kiza.shi
Radical: , Decomposition:           丿  
Rank: 1174
[] Meaning: escape; flee; shirk; evade; set free
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: に.げる, に.がす, のが.す, のが.れる, ni.geru, ni.gasu, noga.su, noga.reru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 931
[] Meaning: challenge; contend for; make love to
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: いど.む, ido.mu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 989
[] Meaning: hop; leap up; spring; jerk; prance; buck; splash; sputter; snap
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: は.ねる, と.ぶ, -と.び, ha.neru, to.bu, -to.bi
Radical: , Decomposition:   𧾷  
Rank: 1716
[] Meaning: stare; watch; look at; see; scrutinize
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: なが.める, naga.meru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1726
[] Meaning: peach
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: もも, momo
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1784
[] Meaning: stature; height
On-yomi: セキ, seki
Kun-yomi: せ, せい, se, sei
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2299
[] Meaning: beautiful
On-yomi: ヨウ, チョウ, you, chou
Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2433
[] Meaning: small revolving drum with knobs
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: ふりつづみ, furitsudumi
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: frivolity
On-yomi: チョウ, ジョウ, ヨウ, chou, jou, you
Kun-yomi: かる.い, karu.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: proper name
On-yomi: チョウ, chou
Kun-yomi: あさ, asa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: quiet
On-yomi: チョウ, ヨウ, chou, you
Kun-yomi: うつく.しい, utsuku.shii
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: cleanse; river in Gansu province
On-yomi: トウ, ヨウ, tou, you
Kun-yomi: あら.う, ara.u
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: mother-of-pearl
On-yomi: ヨウ, you
Kun-yomi: たいらぎ, tairagi
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: an ancestral hall
On-yomi: チョウ, chou
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhào, ㄓㄠˋ, ] omen; million; million million, trillion [Add to Longdo]
征兆[zhēng zhào, ㄓㄥ ㄓㄠˋ,   /  ] omen; sign (that sth is about to happen); warning sign #18,838 [Add to Longdo]
兆赫[zhào hè, ㄓㄠˋ ㄏㄜˋ,  ] mega-Hertz (mHz, radio frequency) #22,777 [Add to Longdo]
预兆[yù zhào, ㄩˋ ㄓㄠˋ,   /  ] omen; (med.) prognosis #29,925 [Add to Longdo]
先兆[xiān zhào, ㄒㄧㄢ ㄓㄠˋ,  ] omen #32,985 [Add to Longdo]
吉兆[jí zhào, ㄐㄧˊ ㄓㄠˋ,  ] lucky omen #76,748 [Add to Longdo]
不祥之兆[bù xiáng zhī zhào, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˊ ㄓ ㄓㄠˋ,    ] a bad omen #86,677 [Add to Longdo]
兆字节[zhào zì jié, ㄓㄠˋ ㄗˋ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] megabyte (10^20 or approximately a million bytes) #124,653 [Add to Longdo]
险兆[xiǎn zhào, ㄒㄧㄢˇ ㄓㄠˋ,   /  ] evil omen #836,552 [Add to Longdo]
兆瓦[zhào wǎ, ㄓㄠˋ ㄨㄚˇ,  ] megawatt [Add to Longdo]
兆电子伏[zhào diàn zǐ fú, ㄓㄠˋ ㄉㄧㄢˋ ㄗˇ ㄈㄨˊ,     /    ] mega electron volt MeV (unit of energy equal to 1.6 x 10-13 Joules) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) (1) (See 兆し) sign; omen; indication; portent; (num) (2) 10^12; 1, 000, 000, 000, 000; trillion (American); (obs) billion (British); (P) #6,268 [Add to Longdo]
一兆[いっちょう, icchou] (n) 1, 000, 000, 000, 000; one trillion; one billion (obs. British) [Add to Longdo]
億兆[おくちょう, okuchou] (n) the people; multitude; masses [Add to Longdo]
吉兆(P);吉徴[きっちょう, kicchou] (n, adj-no) lucky omen; good omen; (P) [Add to Longdo]
凶事の兆し[きょうじのきざし, kyoujinokizashi] (n) omen of disaster [Add to Longdo]
凶兆[きょうちょう, kyouchou] (n) evil omen [Add to Longdo]
慶兆[けいちょう, keichou] (n) sign of happiness; good omen [Add to Longdo]
衰兆[すいちょう, suichou] (n) signs of decline [Add to Longdo]
瑞兆[ずいちょう, zuichou] (n) auspicious sign; good omen [Add to Longdo]
前兆(P);前徴[ぜんちょう, zenchou] (n, adj-no) omen; portent; sign; premonition; harbinger; (P) [Add to Longdo]
前兆現象[ぜんちょうげんしょう, zenchougenshou] (n) precursor; premonitory phenomena; telltale signs; advance warnings [Add to Longdo]
太占;太兆[ふとまに, futomani] (n) (arch) scapulimancy (divination using the cracks in the heated shoulder blade of a deer); scapulomancy; spatulamancy; armomancy [Add to Longdo]
地震前兆現象[じしんぜんちょうげんしょう, jishinzenchougenshou] (n) earthquake precursor [Add to Longdo]
兆し(P);萌し[きざし, kizashi] (n) signs; omen; symptoms; (P) [Add to Longdo]
兆す[きざす, kizasu] (v5s, vi) to show signs (symptoms) [Add to Longdo]
兆候(P);徴候(P)[ちょうこう, choukou] (n, adj-no) sign; indication; omen; symptom; (P) [Add to Longdo]
兆民[ちょうみん, choumin] (n) the whole nation; all the people [Add to Longdo]
不吉の兆有り[ふきつのちょうあり, fukitsunochouari] (n) have an ill omen [Add to Longdo]
予兆[よちょう, yochou] (n) omen [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me.あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。
That cloud bodes rain.あの雲は雨の前兆だ。
How does it happen that you were not eaten up with all those hundreds and trillions of cats?おまえはどうして、百匹のねこ、千匹のねこ、百万匹、一億、一兆匹のねこといっしょに、食べられてしまわなかったのだね。?
What does this news augur?この報道は何の前兆だろうか。
This wind is a sign of a storm.この風は嵐の前兆だ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
They were symptoms of the earthquake.それらはその地震の前兆だった。
These boded you no good.それらは君にとっては良くない前兆だった。 [ M ]
There were still no visual signs of spring.まだ目にみえる春の兆しはなかった。
Dark clouds are a sign of rain.暗い雲は雨の前兆だ。
Coming events cast their shadows before them.事が起こる時は前兆があるものだ。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
Like most diseases, it has its own symptoms.多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。
His laziness boded ill for future.彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
He was watchful for any sign of diabetes.彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You get her whatever she wants[CN] 从她自己想要的东西,说 是由于查尔斯恒基兆业。 Straight A's (2013)
But the first sign of trouble, you pour on the speed and you run.[JP] ですが、トラブルの最初の兆候で 速度を上げて、逃げてください pour on the speed (類似) pour the coal Episode #1.1 (2003)
Yeah, this the Henderson house?[CN] 是的,这是恒基兆业的家吗? Straight A's (2013)
But there's been no sign of anyone.[CN] 但有过 没有任何征兆的。 Another Me (2013)
And no, that sign is not an omen.[CN] 不, 该标志不是一个预兆。 Admission (2013)
I was wondering if you could tell me what the symptoms of rabies are?[JP] 狂犬病の兆候について 聞きたくて Dog Tags (2008)
And so it went for generations... although few, if any, seemed to notice.[JP] そして それは何世代も続いた この危険な兆候に 誰も気付かなかった Idiocracy (2006)
That does not bode well.[CN] 这并不是一个好兆头,我说。 Belle du Seigneur (2012)
RED FLAGS GOING UP ALL OVER THE PLACE.[CN] 到處都出現危險的徵兆 Escape Plan (2013)
Well, no sign of hypertension.[JP] 高血圧の兆候はない Escape from Dragon House (2008)
His condition worsens?[CN] 这是失聪的前兆么 The Congress (2013)
Though we have no conclusive proof... there are signs that Syrrannites might be responsible.[JP] 決定的な証拠は持っていませんが シラナイトが関与した兆候があります The Forge (2004)
That's never a good start to a conversation.[CN] 这个可不是好兆头 Oz the Great and Powerful (2013)
I've been getting some really strange readings.[JP] 実際にいくつかの 変な兆候が見られるの Tremors (1990)
No sign of life out there, General. The sensors are in place.[JP] 生命体の兆候はなしです 将軍 センサーを設置しておいた Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
It's among the darkest omens in our world.[JP] 不吉な予兆で大凶の前兆 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
And it's all because the wind generates a four-megahertz sound that makes people go insane.[CN] 那全都是因为风力产生的 一个4兆赫分贝的声音 会让人们发疯 Devil's Pass (2013)
Is it really the signs of the end of the world?[CN] 难道真的是末日凶兆? I Love Hong Kong 2012 (2012)
But I don't think that Kira will expose himself even if I keep these cameras in place.[JP] しかし、このままカメラをつけ続けていても、 キラが殺しの兆候や態度を見せるとは思えない Encounter (2006)
I don't believe in premonitions.[JP] 私は予感を信じない 前兆を認めない The Mirror (1975)
But there are signs of at least two habitable planets inside the Briar Patch.[JP] しかし、2つの生存可能な 惑星の兆候がある The Augments (2004)
No sign, sir.[CN] 毫无征兆的,先生。 Dead of the Nite (2013)
Yes and next time how about a little warning?[JP] ええ これ何か危険な兆候ですか? The Cure (2008)
Brother Erian always said we were warned, that there were omens, the people reaped in sin, and now all this death...[CN] 艾里安修士总是说 我们早该注意到那些预兆 还有那些罪人。 A Viking Saga: The Darkest Day (2013)
Aye, Óin has read the portents, and the portents say: it is time.[CN] 对,奎林看过征兆,说: 是时候了 The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
Signs?[JP] 兆候? The Dreamscape (2008)
I don't believe in omens.[CN] 行了 我不信什么预兆 The Hanged Man (2013)
Who displayed no signs of emotional dysfunction.[JP] 精神的な問題の兆候はなく The Dreamscape (2008)
We will take it as a sign... a good omen.[CN] 我想那是预兆,是祥兆 The Hobbit: An Unexpected Journey (2012)
The omens are good.[CN] 是好的预兆 47 Ronin (2013)
And look for signs.[JP] 兆候を探せ The Dreamscape (2008)
Oh, my God, what did you do to me?[JP] ええ これ何か危険な兆候ですか? Power Hungry (2008)
That's probably a good sign."[CN] 这可能是一个好兆头。" Murph: The Protector (2013)
Does a giga bite?[CN] 有千兆网络接口吗? Planes (2013)
Good sign, actually. Means he's stoked.[CN] 其實是好徵兆,表示他精神抖擻 Rush (2013)
Don't tell me you believe in all that crap about moons and omens.[CN] 别告诉我你相信 月亮啊和预兆啊之类的鬼话 Hammer of the Gods (2013)
I believe this is a sign.[CN] I believe this is a sign. 我相信这是个征兆 Riddick (2013)
It's a fashion prognosis of disastrous proportion.[CN] 這真是一場時裝界災難的先兆 Dirty Rotten Scandals (2012)
Worshiping for bringing everybody good luck.[CN] 拜拜希望大家有好兆头 Go Grandriders (2012)
How many casualties do we anticipate?[JP] 危険の兆候があり次第 ジャンプして回避させます どれぐらいの死傷者を 想定しています? The Hand of God (2005)
There was still no sign of the Transformation Masters.[JP] 兆候はまだありませんでした 変態マスターズ。 Pom Poko (1994)
Kids are a good sign, I guess.[CN] 有小孩在应该是好兆头 We're the Millers (2013)
CAN YOU JUST GIVE ME A SIGN[CN] 你能不能给我一个征兆 How I Live Now (2013)
Νo answer. Never a good sign.[JP] 答え無し 良い兆候では無いわね Resident Evil: Degeneration (2008)
The Harbinger?[CN] 预兆? 从什么? Dust of War (2013)
This is a sign.[CN] This is a sign. 这是个征兆 Riddick (2013)
I see the foreshadowing that precedes every moment of every day. It's all there.[JP] その先にある予兆が見える 日々のあらゆる瞬間の Flesh and Bone (2004)
And I look around and look for really meaningful signs that we're about to really change.[JP] 私は周囲を見回し、 私たちが変化を起こそうとしている 本当に意味ある兆候を探しています An Inconvenient Truth (2006)
♪ There were signs all around ♪[CN] 我看见了许多征兆 Begin Again (2013)
Chopsticks upright are a bad omen.[CN] 筷子直立 是一個不好的兆頭。 The Wolverine (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
億兆[おくちょう, okuchou] grosse_Menge, das_Volk [Add to Longdo]
[ちょう, chou] ZEICHEN, VORZEICHEN, ANZEICHEN, BILLION [Add to Longdo]
兆し[きざし, kizashi] Vorzeichen, Anzeichen [Add to Longdo]
兆す[きざす, kizasu] Anzeichen_aufweisen, Symtome_aufweisen, spriessen [Add to Longdo]
兆候[ちょうこう, choukou] Anzeichen, Vorzeichen, Symtom [Add to Longdo]
前兆[ぜんちょう, zenchou] Vorzeichen [Add to Longdo]
吉兆[きっちょう, kicchou] gutes_Vorzeichen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top