มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| | |
| fenestra | หน้าต่าง, รู, ช่อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fenestrate | เป็นตะแกรง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] | fenestrate | ลักษณะตาข่าย [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] | fenestrated | -มีหน้าต่าง, -มีรู, -มีช่อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fenestration | การเจาะรู, การเจาะช่อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | fenestration | ๑. รู, ช่อง๒. การเจาะรู, การเจาะช่อง [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] | fenestration, bone | ช่องกระดูกโหว่ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Fenestra | เป็นช่อง, รูตะแกรง [การแพทย์] | Fenestrated | ลักษณะเป็นรูตะแกรง [การแพทย์] | Fenestration | ฟีเนสเตรชัน, การผ่าตัด, การเจาะรู, การเจาะช่อง, ช่องเปิด, รูรั่ว, รูหรือช่องผ่าน [การแพทย์] |
| | ช่องรูปรี | [chǿng rūp rī] (n, exp) EN: fenestra oval |
| | レース草 | [レースそう;レースソウ, re-su sou ; re-susou] (n) lace-leaf plant (Ouvirandra fenestralis, Aponogeton madagascariensis); lattice-leaf plant [Add to Longdo] | 正円窓 | [せいえんそう, seiensou] (n) fenestra rotunda (of the ear) [Add to Longdo] | 前庭窓 | [ぜんていそう, zenteisou] (n) vestibular window; oval window; fenestra ovalis [Add to Longdo] | 窓外投擲 | [そうがいとうてき, sougaitouteki] (n) (See 窓外放出) defenestration (throwing something or somebody out the window) [Add to Longdo] | 窓外放出 | [そうがいほうしゅつ, sougaihoushutsu] (n) defenestration (throwing something or somebody out the window) [Add to Longdo] | 卵円窓 | [らんえんそう, ran'ensou] (n) fenestra ovalis (of the ear) [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Fenestra \Fe*nes"tra\, n.; pl. {Fenestr[ae]}. [L., a window.]
(Anat.)
A small opening; esp., one of the apertures, closed by
membranes, between the tympanum and internal ear.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
fenestra
n 1: a small opening covered with membrane (especially one in
the bone between the middle and inner ear)
From Latin-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-lat-eng]:
fenestra
window
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |