ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*folgen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: folgen, -folgen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Follow her.Folgen! Lili Marleen (1981)
"...to follow.""die folgen." Finding Forrester (2000)
Follow me.Folgen Sie mir. Pearl Harbor (2001)
Follow me.Folgen Sie mir. Prelude (2003)
_Warum folgen Sie uns? Relevance (2013)
Hmm?- Folgendes. Take This Job and Shove It (2013)
Wir folgen Spartacus.Wir folgen คัส Sacramentum (2012)
But the army... Will the entire army follow Kornilov?Aber die Armee ... wird wohl die ganze Armee Kornilow folgen? Tikhiy Don (1957)
Only those who betrayed the Don and the Cossacks can talk about giving power to the Soviets and call on the Cossacks to follow Bolsheviks.Nur Verräter des Don und der Kosakenschaft können von einer Machtübergabe an die Sowjets reden und die Kosaken auffordern, den Bolschewiken zu folgen. Tikhiy Don (1957)
Do you really believe, Podtyolkov, that the Don will follow you, an illiterate Cossack?Denken Sie etwa, Podtelkow, dass lhnen als ungebildetem Kosaken der Don folgen wird? Tikhiy Don (1957)
Listen, Natalya, I want to confess to you.Es ist Folgendes, Natacha, ich will dir etwas gestehen. Tikhiy Don (1957)
Only listen to my words.Ich will dir nur Folgendes sagen. Tikhiy Don (1957)
And it is your charge to say, having heard the evidence, whether he be guilty or not.Es wird eine Beweisaufnahme folgen. Sie müssen dann entscheiden, ob er schuldig ist oder nicht. Witness for the Prosecution (1957)
Follow!Folgen! The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Follow!Folgen! The 7th Voyage of Sinbad (1958)
They asked your husband to follow them.Sie baten Ihren Mann, ihnen zu folgen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Follow that taxi.Folgen Sie dem Taxi dort. L'étrange Monsieur Steve (1957)
But the army... Will the entire army follow Kornilov?Aber die Armee ... wird wohl die ganze Armee Kornilow folgen? Tikhiy Don II (1958)
Only those who betrayed the Don and the Cossacks can talk about giving power to the Soviets and call on the Cossacks to follow Bolsheviks.Nur Verräter des Don und der Kosakenschaft können von einer Machtübergabe an die Sowjets reden und die Kosaken auffordern, den Bolschewiken zu folgen. Tikhiy Don II (1958)
Do you really believe, Podtyolkov, that the Don will follow you, an illiterate Cossack?Denken Sie etwa, Podtelkow, dass lhnen als ungebildetem Kosaken der Don folgen wird? Tikhiy Don II (1958)
Come with me.Folgen Sie mir. Montparnasse 19 (1958)
The car is here.Folgen Sie mir zum Wagen. The Night Heaven Fell (1958)
- Please follow me.- Folgen Sie mir. The Night Heaven Fell (1958)
If you'd follow me, I'll take you to the mother.Folgen Sie mir, ich bringe Sie zur Mutter. Premier mai (1958)
If you notice in the following pages, here's what it says:Sie müssen sich auch die folgenden Seiten ansehen. Hören Sie, was da steht: Fiend Without a Face (1958)
Go to the reconstruction site, play onlooker, choose a random spectator and follow him wherever he goes.Als Schaulustiger zur Rekonstruktion gehen und einem Verdächtigen folgen. Inspector Maigret (1958)
You won't follow me to my bedroom, no?Wollen Sie mich bis in mein Zimmer verfolgen? Inspector Maigret (1958)
Before anything else... it's my duty to warn you that your answers may have serious consequences.Ich möchte darauf hinweisen, dass Ihre Antworten folgenschwer sein können. Inspector Maigret (1958)
Serious?Folgenschwer? Inspector Maigret (1958)
- Follow me.- Folgen Sie mir. Mon Oncle (1958)
Please follow me.Wenn Sie mir bitte folgen wollen. Mon Oncle (1958)
You see, it works like this.Es funktioniert folgendermaßen: Dip in the Pool (1958)
The following item could use many things, but a footnote is not one of them.Die folgende Sache könnte viele Dinge gebrauchen, aber eine Anmerkung gehört nicht dazu. Disappearing Trick (1958)
I shall do so following the following.Und das werde ich nach dem Folgenden auch tun. Post Mortem (1958)
I suggest the following, after which I hope you'll rejoin me.Ich schlage folgendes vor... Ich hoffe, dass Sie mir danach wieder zuschauen. The Right Kind of House (1958)
Follow!Folgen! The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Follow!Folgen! The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Follow!Folgen! The 7th Voyage of Sinbad (1958)
Come along.Folgen Sie mir. Another Time, Another Place (1958)
By Royal appointment I have pleasure in conveying the following:Und nun die folgende Botschaft des Königshofs: The Magician (1958)
Here's a little riddle for you.Lösen Sie mir folgendes Rätsel. Elevator to the Gallows (1958)
Follow me.Folgen Sie mir. The Barbarian and the Geisha (1958)
And if I am to live at all... I must live by those beliefs.Und um überhaupt zu leben, muss ich diesem Glauben folgen. The Barbarian and the Geisha (1958)
Follow the yellow line and keep going and keep going, and there is an arrow.Der gelben Linie folgen und weiter... und weiter und dort ist ein Pfeil. Bell Book and Candle (1958)
She's afraid of the repercussions.Aber sie hat Angst vor den Folgen. Bell Book and Candle (1958)
And you needn't chase after her.Und du brauchst ihr nicht zu folgen. Bell Book and Candle (1958)
If either one of them were to get control of Big Muddy I'm afraid to think of what would happen.Wenn die Big Muddy an einen von ihnen fallen würde... Die Folgen möchte ich mir lieber nicht ausmalen. The Big Country (1958)
Follow me gentlemen.Folgen Sie mir, ... ..Gentlemen. The Big Country (1958)
I'd walk into hell after you, Major.Ich würde lhnen in die Hölle folgen, Major. The Big Country (1958)
! Follow that car!Folgen Sie dem Wagen! The H-Man (1958)

German-Thai: Longdo Dictionary
Folgen(n) |pl.|, See also: die Folge
folgen(vt) |folgte, hat/ist gefolgt, etw.(D)| ติดตาม, ตาม เช่น Die Polizei ist dem Dieb gefolgt. ตำรวจติดตามขโมย
befolgen(vt) |befolgte, hat befolgt, etw.(A)| ทำตามที่ถูกบอกหรือสั่ง, ทำตามกฎหมาย เช่น Bitte befolgen Sie die Bedienungsvorschrift für dieses Gerät! กรุณาทำตามคำแนะนำการใช้สำหรับเครื่องมือชิ้นนี้
folgen(vt) |folgte, hat/ist gefolgt, etw.(D)| เชื่อฟัง, ทำตามคำสอนสั่ง เช่น Der Hund folgt seinem Herrn aufs Wort. เจ้าสุนัขตัวนี้เชื่อฟังคำสั่งของเจ้านาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ablauf { m }; Reihenfolge { f }; Aufeinanderfolge { f }; Sequenz { f } | Abläufe { pl }; Sequenzen { pl }; Folgen { pl } | in rascher Abfolgesequence | sequences | in quick succession [Add to Longdo]
Bestellung { f } | Bestellungen { pl } | Bestellung bestätigen | Bestellung vormerken | Bestellung vormerken | laut Ihrer Bestellung | laut Ihrer Bestellung | folgende Bestellungenorder; ordering; mail-order | orders; orderings | to confirm an order | to enter an order | to book an order | as per your order | in accordance with your order | follow-up orders [Add to Longdo]
Erfolg haben | Erfolg habend; folgendto have success; to succeed | having success; succeeding [Add to Longdo]
Folge { f } | Folgen { pl }sequel | sequels [Add to Longdo]
Folge { f } | Folgen { pl }sequitur | sequiturs [Add to Longdo]
Folge { f } | Folgen { pl }suite | suites [Add to Longdo]
Folgen { pl }successions [Add to Longdo]
Folgenerscheinung { f }after effect [Add to Longdo]
Intuition { f } | durch Intuition | einer Intuition folgenintuition | intuit | to play a hunch [Add to Longdo]
Nachführen { n }; Verfolgen { n }tracking [Add to Longdo]
Neigung { f }; Veranlagung { f }, Schlag { m } | seiner Neigung folgenbent | to follow one's bent [Add to Longdo]
einer plötzlichen Regung folgendon a sudden impulse [Add to Longdo]
Schatten { m } | Schatten { pl } | jdm. wie ein Schatten folgen | nur noch ein Schatten seiner selbst seinshadow | shadows | to follow sb. like a shadow | to be only a shadow of one's former self [Add to Longdo]
nachfolgende Schritte (Produktion)downstream operations [Add to Longdo]
Spätfolgen { pl }late sequelae [Add to Longdo]
der folgende Tag; der kommende Tag | tags daraufmorrow [ old ] | on the morrow [Add to Longdo]
Technikfolgenabschätzung { f }engineering results assessment [Add to Longdo]
Teilfolge { f } [ math. ] | Teilfolgen { pl }subsequence | subsequences [Add to Longdo]
Verfolgen und Belästigen von Prominenten [ jur. ]stalking [Add to Longdo]
Wortfolge { f } | Wortfolgen { pl }word order | word orders [Add to Longdo]
sich ableiten; logisch folgen (aus)to be deduced (from) [Add to Longdo]
angrenzend; benachbart; anliegend; anschließend { adj } | angrenzendes Feld; nachfolgendes Feld | benachbarte Kanten | benachbarter Kanaladjacent | adjacent cell | adjacent edges | adjacent channel [Add to Longdo]
anschließend; folgendfollowing; followed by [Add to Longdo]
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [ alt ]batched [Add to Longdo]
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [ alt ]sequenced [Add to Longdo]
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [ alt ]sequent [Add to Longdo]
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [ alt ] { adv }sequently [Add to Longdo]
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [ alt ]successive [Add to Longdo]
aufeinander folgend; aufeinanderfolgend [ alt ]; fortlaufendconsecutive [Add to Longdo]
aus { prp; +Dativ } | aus dem Fenster | aus der Flasche trinken | aus dem Zusammenhang reißen | aus der Übung sein | aus Sachsen | aus tiefem Schlaf erwachen | aus folgendem Grundout of; from | out of the window | to drink out of the bottle; to drink from the bottle | to take out of its context | to be out of training | from Saxony | to awake from a deep sleep | for the following reason [Add to Longdo]
bedeutsam; wichtig; folgenreich { adj }momentous [Add to Longdo]
bedeutsam; wichtig; folgenreich { adv }momentously [Add to Longdo]
befolgen | befolgend | befolgt; gefolgtto follow | following | followed [Add to Longdo]
befolgen (Rat)to take [Add to Longdo]
befolgen (Vorschrift)to observe [Add to Longdo]
befolgento obey [Add to Longdo]
beherzigen; befolgento follow [Add to Longdo]
jdn. beschatten; jdn. verfolgen | beschattend | beschattetto shadow | shadowing | shadowed [Add to Longdo]
darreichen; verabreichen; verabfolgen | darreichend; verabreichend; verabfolgend | dargereicht; verabreicht; verabfolgtto administer; to give | administering; giving | administered; given [Add to Longdo]
deren | die Überschwemmung, deren Folgen furchtbar warenwhose; of which | the flood, the consequences of which were frightful [Add to Longdo]
dessen | der Mann und dessen Frau | der Treibhauseffekt und dessen Folgenhis; its | the man and his wife | the greenhouse effect and its consequences [Add to Longdo]
einhalten; sich halten (an); befolgen; (Folgen) tragento abide { abode, abided; abode, abided } (by) [Add to Longdo]
erfolgento follow [Add to Longdo]
erfolgen; sich ereignen; geschehen | erfolgend; sich ereignend; geschehend | erfolgt; ereignet; geschehen | es erfolgt; es ereignet sich; es geschieht | es erfolgte; es ereignete sich; es geschah | es ist/war erfolgt; es hat/hatte sich ereignet; es ist/war geschehento take place; to happen | takeing place; happening | happened | it happens | it happened | it happened [Add to Longdo]
erfolgen (Zahlung)to be made [Add to Longdo]
folgen | folgend | gefolgtto ensue | ensuing | ensued [Add to Longdo]
folgen; nachrücken (auf)to succeed (to) [Add to Longdo]
folgen (von); verfolgen; beachten | folgend; verfolgend; beachtend | gefolgt (von); verfolgt; beachtetto follow (by) | following | followed by [Add to Longdo]
den Worten Taten folgen lassento suit the action to the word [Add to Longdo]
daraus folgend; folglich; sich daraus ergebend; resultierend { adj }consequent; consequential [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
倣う[ならう, narau] nachahmen, -folgen, sich_richten_nach [Add to Longdo]
先例に倣う[せんれいにならう, senreininarau] einem_Beispiel_folgen [Add to Longdo]
受け継ぐ[うけつぐ, uketsugu] nachfolgen, -erben [Add to Longdo]
守る[まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten [Add to Longdo]
従う[したがう, shitagau] -folgen, gehorchen, sich_unterwerfen [Add to Longdo]
[じゅん, jun] SICH_IM_KREIS_BEWEGEN, FOLGEN [Add to Longdo]
明くる[あくる, akuru] naechst, folgend [Add to Longdo]
明くる日[あくるひ, akuruhi] der_naechste_Tag, der_folgende_Tag [Add to Longdo]
[じゅん, jun] IN DEN TOD FOLGEN, SEIN LEBEN OPFERN [Add to Longdo]
殉死[じゅんし, junshi] seinem_Herrn_in_den_Tod_folgen [Add to Longdo]
相次ぐ[あいつぐ, aitsugu] aufeinanderfolgen [Add to Longdo]
継ぐ[つぐ, tsugu] nachfolgen, -erben [Add to Longdo]
続出[ぞくしゅつ, zokushutsu] aufeinanderfolgen [Add to Longdo]
[よく, yoku] DER NAECHSTE-FOLGENDE (TAG USW.) [Add to Longdo]
翌日[よくじつ, yokujitsu] am_nachsten_Tag, am_folgenden_Tag [Add to Longdo]
翌週[よくしゅう, yokushuu] naechste_Woche, in_der_folgenden_Woche [Add to Longdo]
聞く[きく, kiku] hoeren, zuhoeren, befolgen, fragen [Add to Longdo]
舌禍[ぜっか, zekka] folgenschwere_Aeusserung(en) [Add to Longdo]
襲う[おそう, osou] angreifen, ueberfallen, jemandem_folgen, jemandem_nachfolgen [Add to Longdo]
追う[おう, ou] -folgen, verfolgen, vertreiben [Add to Longdo]
追随[ついずい, tsuizui] -folgen, jemandem_folgen [Add to Longdo]
[ちく, chiku] VERTREIBEN, FOLGEN, VERFOLGEN [Add to Longdo]
連覇[れんぱ, renpa] aufeinanderfolgende_Meisterschaften [Add to Longdo]
[じゅん, jun] FOLGEN, BEFOLGEN, GEHORCHEN [Add to Longdo]
遵奉[じゅんぽう, junpou] -befolgen, beachten [Add to Longdo]
遵守[じゅんしゅ, junshu] -befolgen, sich_halten_an [Add to Longdo]
附随[ふずい, fuzui] begleiten, -folgen [Add to Longdo]
[ばい, bai] FOLGEN, BEGLEITEN, ZUGEGEN SEIN [Add to Longdo]
[ずい, zui] FOLGEN [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  folgen /fɔlgən/
   succeeding; to ensue; to follow; to succeed

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Folgen /fɔlgən/ 
   results; sequels; sequences; sequiturs; successions; suites

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top