หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
15
ผลลัพธ์ สำหรับ
苒
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-苒-
,
*苒*
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary [with local updates]
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
苒
,
rǎn
ㄖㄢˇ
]
lush, luxuriant; ordered, sequential; the passage of time
Radical:
艸
,
Decomposition:
⿱
艹
[
cǎo
ㄘㄠˇ
]
冉
[
rǎn
ㄖㄢˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] grass
Rank:
6094
ปิดโฆษณา
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
苒
[
苒
]
Meaning:
flourishing; luxuriant
On-yomi:
ゼン, zen
Radical:
艸
,
Decomposition:
⿱
艹
冉
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
苒
[
苒
,
rǎn
ㄖㄢˇ
]
luxuriant growth; passing (of time)
#86828
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Time drizzled on while everyone sat around and waited to die.
[CN]
时光荏
苒
他们就围坐着 等着死去
Harvie Krumpet (2003)
Yankton's young cutthroat times past, if memory don't deceive.
[CN]
是扬克顿的割喉人 时光荏
苒
我却记忆犹新
Advances, None Miraculous (2005)
- Get old and shit?
[CN]
-任时光荏
苒
什么的?
Shadow Warfare: Part 2 (2013)
Time has changed nothing.
[CN]
时光荏
苒
,万物如昔
Amélie (2001)
End of an innocence, my brother.
[CN]
时光荏
苒
啊 兄弟
Chasing Mavericks (2012)
Over myriad years, only the fish had leapt.
[CN]
时光荏
苒
只有鱼翔浅底
Wings of Desire (1987)
We all change a little over the years, don't we?
[CN]
We all change a little over the years, don't we? 时光荏
苒
,我们都会起少许变化,是吧?
That's Entertainment! (1974)
Yara: "I give you until the full moon to order all ironborn scum out of the North and back to those shit-stained rocks you call home.
[CN]
雅
苒
: "我给你 直到满月 命令所有ironborn 败类出北地 ,回到那些狗屎斑斑 岩石你家里打电话。
The Laws of Gods and Men (2014)
As the years had passed, much to Father O'Malley's dismay, a theme began to emerge.
[CN]
光阴荏
苒
让神父o'malley沮丧的是 一个主题显现出来了
Sweetheart, I Have to Confess (2006)
Running's running.
[CN]
是
苒
苒
。
4 Minute Mile (2014)
And I weep with fear because life is short, the days pass so quickly, and nothing lasts forever.
[CN]
在恐惧的驱使下 有时我会 忍不住落泪 因时光着实荏
苒
光阴着实如梭 万事万物并非永恒
Fanny and Alexander (1982)
- Well, well, who'd have thought it?
[CN]
确实有43年了 谁会曾想光阴荏
苒
Fanny and Alexander (1982)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา