ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -瘪-, *瘪*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, biě, ㄅㄧㄝˇ] shriveled, dried up; vexed
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]    自 [, ㄗˋ]  仑 [lún, ㄌㄨㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Variants: , Rank: 3812
[, biě, ㄅㄧㄝˇ] shriveled, dried up; vexed
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]    自 [, ㄗˋ]  侖 [lún, ㄌㄨㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] sickness
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[biě, ㄅㄧㄝˇ, / ] deflated; shriveled; sunken; empty #25,213 [Add to Longdo]
[biē sān, ㄅㄧㄝ ㄙㄢ,   /  ] a wretched-looking tramp who lives by begging or stealing #60,616 [Add to Longdo]
[shòu biě, ㄕㄡˋ ㄅㄧㄝˇ,   /  ] discomfited; to get into a mess [Add to Longdo]
螺痧[biě luó shā, ㄅㄧㄝˇ ㄌㄨㄛˊ ㄕㄚ,    /   ] cholera (with dehydration) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lots of wizened old men with sharp eyes sitting around, cutting big stones into little ones.[CN] 很多干的老头 坐在大石头上 以锐利的目光盯着年轻人 Family Plot (1976)
Oh, you gargoyle you![CN] 噢,你的样子也真够歪瓜枣的! Golem (1980)
Till then, enough.[CN] - 把他枯的手臂牢牢绑起来。 Great Performances (1971)
What should I do now?[CN] 我会像个干的木乃伊 Scenes from a Marriage (1973)
You fucking little dingleberry![CN] 你他妈的小犊子! (注: 此句意译 Pink Flamingos (1972)
A second-rater like you would be no help against Ganz.[CN] 要抓甘孜,象你这样的小三 是没有任何帮助的 48 Hrs. (1982)
Come on. Leave the poor thing.[CN] 得了 离开那个穷 Paranoiac (1963)
How much shit could you take?[CN] 你还要吃几次? Raging Bull (1980)
"My sweet, I am sure you have got something belonging to me because I am always so happy when I am with you, but as soon as we are apart, I just go as flat as can be."[CN] "我的甜心,我确信你已得到一些属于我的东西 因为当我和你在一起的时候 我总是如此快乐, 但只要我们一分离, 我就象一只了气的轮胎" Remember (1974)
You still act like yakuza off the street.[CN] 你们还是像街道上的日本三一样 Youth of the Beast (1963)
Tatsu. You're too filthy even for the Yakuza.[CN] 飞龙.你甚至不配做一个 Blind Woman's Curse (1970)
- Ain't no five ever rode out alive out of that shack.[CN] 肯定是, 一群三. Ride in the Whirlwind (1966)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top