Search result for

(24 entries)
(0.1392 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -朔-, *朔*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[朔, shuò, ㄕㄨㄛˋ] beginning; the first day of the lunar month
Radical: Decomposition: 屰 (nì ㄋㄧˋ)  月 (yuè ㄩㄝˋ) 
Etymology: [pictophonetic] moon

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さく, saku] (n) (1) new moon; (2) first day of the lunar month; (3) (in ancient China) next year's calendar and decrees (distributed by the Emperor at year's end) [Add to Longdo]
[さくふう, sakufuu] (n) north wind [Add to Longdo]
[さくぼう, sakubou] (n,adj-no) first and fifteenth days of the lunar month (corresponding to new moon and full moon) [Add to Longdo]
望月[さくぼうげつ, sakubougetsu] (n) synodic month [Add to Longdo]
望潮[さくぼうちょう, sakubouchou] (n) (obsc) (See 大潮) spring tide [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shuò, ㄕㄨㄛˋ, ] beginning; first day of lunar month [Add to Longdo]
[Shuò zhōu, ㄕㄨㄛˋ ㄓㄡ, ] Shuòzhōu prefecture level city in Shānxī 山西 [Add to Longdo]
州市[Shuò zhōu shì, ㄕㄨㄛˋ ㄓㄡ ㄕˋ, ] Shuòzhōu prefecture level city in Shānxī 山西 [Add to Longdo]
[shuò rì, ㄕㄨㄛˋ ㄖˋ, ] the new moon; the first day of each lunar month [Add to Longdo]
[shuò wàng, ㄕㄨㄛˋ ㄨㄤˋ, ] the new moon; the first day of the lunar month [Add to Longdo]
望潮[shuò wàng cháo, ㄕㄨㄛˋ ㄨㄤˋ ㄔㄠˊ, ] spring tide (biggest tide, at new moon or full moon) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The security cameras have caught a new culprit.[CN] 我们回到了犀牛残骸所在地 故事愈发扑迷离 Grasslands (2016)
Those injuries are obscuring the cause of death.[CN] 那些伤口使死因扑迷离 The Secrets in the Proposal (2013)
First of the month, Bart.[JA] 日だ バート Maybe Tomorrow (2015)
Originating 250 million years ago, lizards have survived easily.[CN] 蜥蜴的历史可以追至2.5亿年前 Harmony Lessons (2013)
Yeah, if you come out of the station and turn right, keep going straight and the Maypole is on your right.[CN] 是啊,如果你走出车站 右转, 继续直行 和五节花柱在你的右边。 I Am Soldier (2014)
It sounds quite... dreamy.[CN] 音韵很... 扑迷离呢 Iceman (2014)
Didn't fancy a night at the Maypole then?[CN] 没看上 一个晚上在五节花柱呢? I Am Soldier (2014)
Which can give you a retrospective timeline Of drug exposure.[CN] 可以通过头发长度来追吸毒历史 which can give you a retrospective timeline of drug exposure. Punk Is Dead (2015)
We'll be knocking first of the month.[JA] 日に来るね Down Will Come (2015)
The plot thickens.[CN] 越来越扑迷离了 The plot thickens. Poker Night (2014)
Man, I told you it was too artsy, bro.[CN] 男人,我告诉你这是 也显得扑迷离,兄弟。 Rudderless (2014)
Well, we gave up on our dreams, and we settled.[CN] Nope 没了("雄兔脚扑,雌兔眼迷离") Zootopia (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top