*借* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


170 ผลลัพธ์ สำหรับ *借*
ภาษา
หรือค้นหา: , -借-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiè, ㄐㄧㄝˋ] to borrow; to lend; excuse, pretext
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  昔 [, ㄒㄧ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 984

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jiè, ㄐㄧㄝˋ, ] to lend; to borrow; excuse; pretext; by means of; to seize (an opportunity); to take (an opportunity) #2,033 [Add to Longdo]
[píng jiè, ㄆㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] to rely on; using #3,749 [Add to Longdo]
[jiè jiàn, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to use other people's experience; to borrow from a source; to use as reference #5,091 [Add to Longdo]
[jiè zhù, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄨˋ,  ] to get help from #5,682 [Add to Longdo]
[jiè kǒu, ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ,  ] excuse; pretext #6,141 [Add to Longdo]
[jiè kuǎn, ㄐㄧㄝˋ ㄎㄨㄢˇ,  ] loan #6,426 [Add to Longdo]
[jiè yòng, ㄐㄧㄝˋ ㄩㄥˋ,  ] to borrow sth for another use; to borrow an idea for one's own use #12,306 [Add to Longdo]
[jiè qián, ㄐㄧㄝˋ ㄑㄧㄢˊ,   /  ] to lend money; to borrow money #12,562 [Add to Longdo]
[jiè dài, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄞˋ,   /  ] to borrow; a loan; debit and credit items on a balance sheet #14,332 [Add to Longdo]
[zū jiè, ㄗㄨ ㄐㄧㄝˋ,  ] leasehold #16,503 [Add to Longdo]
[jiè gěi, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄟˇ,   /  ] to lend to sb #16,839 [Add to Longdo]
[zhǎo jiè kǒu, ㄓㄠˇ ㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇ,   ] to look for a pretext #21,409 [Add to Longdo]
[jiè yǐ, ㄐㄧㄝˋ ㄧˇ,  ] for the purpose of; so as to #27,513 [Add to Longdo]
[jiǎ jiè, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄝˋ,  ] loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan #30,074 [Add to Longdo]
[jiè yuè, ㄐㄧㄝˋ ㄩㄝˋ,   /  ] to borrow books to read #37,997 [Add to Longdo]
[jiè gù, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˋ,  ] to find an excuse #39,256 [Add to Longdo]
[jiè chū, ㄐㄧㄝˋ ㄔㄨ,  ] lend #41,590 [Add to Longdo]
[jiè shì, ㄐㄧㄝˋ ㄕˋ,   /  ] to borrow sb's authority; to seize an opportunity #42,520 [Add to Longdo]
[chū jiè, ㄔㄨ ㄐㄧㄝˋ,  ] to lend; to put out a loan #47,251 [Add to Longdo]
[jiè zhài, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄞˋ,   /  ] owe #48,391 [Add to Longdo]
[jiè diào, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄧㄠˋ,   /  調] temporary transfer (of personnel) #51,779 [Add to Longdo]
宿[jiè sù, ㄐㄧㄝˋ ㄙㄨˋ,  宿] to stay with sb; to ask for lodging #53,277 [Add to Longdo]
题发挥[jiè tí fā huī, ㄐㄧㄝˋ ㄊㄧˊ ㄈㄚ ㄏㄨㄟ,     /    ] to use the current topic to put over one's own ideas #55,355 [Add to Longdo]
[jiè dú, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄨˊ,   /  ] to attend school on a temporary basis #56,264 [Add to Longdo]
[jiè zhù, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄨˋ,  ] to lodge #59,953 [Add to Longdo]
[jiè jù, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄩˋ,   /  ] receipt for a loan #60,070 [Add to Longdo]
[jiè zhòng, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄨㄥˋ,  ] to rely on sb for support #61,475 [Add to Longdo]
刀杀人[jiè dāo shā rén, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄠ ㄕㄚ ㄖㄣˊ,     /    ] lit. to borrow a knife to kill sb (成语 saw); fig. to get another person to harm sb; to get sb else to do one's dirty work #64,034 [Add to Longdo]
酒浇愁[jiè jiǔ jiāo chóu, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄠ ㄔㄡˊ,     /    ] to drown one's sorrows (in alcohol) #67,942 [Add to Longdo]
[jiè fāng, ㄐㄧㄝˋ ㄈㄤ,  ] borrower; debit side (of a balance sheet) #69,015 [Add to Longdo]
[jiè guāng, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄤ,  ] Excuse me.; reflected glory; to profit from sb else's prestige #70,889 [Add to Longdo]
[jiè wèn, ㄐㄧㄝˋ ㄨㄣˋ,   /  ] (honorific) May I ask? #73,280 [Add to Longdo]
尸还魂[jiè shī huán hún, ㄐㄧㄝˋ ㄕ ㄏㄨㄢˊ ㄏㄨㄣˊ,     /    ] lit. reincarnated in sb else's body (成语 saw); fig. a discarded or discredited idea returns in another guise #79,653 [Add to Longdo]
花献佛[jiè huā xiàn Fó, ㄐㄧㄝˋ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄢˋ ㄈㄛˊ,     /    ] lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (成语 saw); fig. to win favor or influence using sb else's property; plagiarism #81,328 [Add to Longdo]
书证[jiè shū zhèng, ㄐㄧㄝˋ ㄕㄨ ㄓㄥˋ,    /   ] library card #85,718 [Add to Longdo]
[jiè wèi, ㄐㄧㄝˋ ㄨㄟˋ,  ] in arithmetic of subtraction, to borrow 10 and carry from the next place #88,724 [Add to Longdo]
[jiè zhī, ㄐㄧㄝˋ ㄓ,  ] to get an advance on one's pay #91,255 [Add to Longdo]
[jiè yù, ㄐㄧㄝˋ ㄩˋ,  ] to use sth as a metaphor #112,943 [Add to Longdo]
[xù jiè, ㄒㄩˋ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] extended borrowing (e.g. library renewal) #113,653 [Add to Longdo]
[jiè huǒ, ㄐㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ,  ] to borrow a light (for a cigarette) #125,795 [Add to Longdo]
古讽今[jiè gǔ fěng jīn, ㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˇ ㄈㄥˇ ㄐㄧㄣ,     /    ] to use the past to disparage the present (成语 saw) #126,336 [Add to Longdo]
[zū jiè dì, ㄗㄨ ㄐㄧㄝˋ ㄉㄧˋ,   ] concession (territory) #136,113 [Add to Longdo]
[jiè qǔ, ㄐㄧㄝˋ ㄑㄩˇ,  ] to borrow #138,066 [Add to Longdo]
[jiè jìng, ㄐㄧㄝˋ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] to use other people's experience; to borrow from a source; to use as reference #141,544 [Add to Longdo]
[jiè zì, ㄐㄧㄝˋ ㄗˋ,  ] a word that takes another's meaning #162,790 [Add to Longdo]
[nuó jiè, ㄋㄨㄛˊ ㄐㄧㄝˋ,  ] to borrow money for a short time #179,434 [Add to Longdo]
[jiè duān, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄨㄢ,  ] to use as pretext #211,309 [Add to Longdo]
[jiè dān, ㄐㄧㄝˋ ㄉㄢ,   /  ] receipt for a loan; written confirmation of a debt; IOU #214,814 [Add to Longdo]
[jiè zhàng, ㄐㄧㄝˋ ㄓㄤˋ,   /  ] to borrow money; to take a loan #396,622 [Add to Longdo]
背城[bèi chéng jiè yī, ㄅㄟˋ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˋ ㄧ,    ] to make a last-ditch stand before the city wall (成语 saw); to fight to the last ditch; to put up a desperate struggle #403,876 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[しゃっきん, shakkin] (n) การกู้ยืมเงิน、หนี้สิน

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しゃくや, shakuya] (n) rental house or apartment บ้านหรือห้องเช่า
対照表[たいしゃくたいしょうひょう, taishakutaishouhyou] งบดุล

Saikam JP-TH-EN Dictionary
りる[かりる, kariru] TH: ยืม  EN: to borrow

EDICT JP-EN Dictionary
かえるの目時;蛙の目時;蛙の目り時[かえるのめかりどき;かえるのめかるどき(かえるの目借時;蛙の目借時);かわずのめかりどき(蛙の目借時;蛙の目借り時), kaerunomekaridoki ; kaerunomekarudoki ( kaeruno me shaku toki ; kaeru no me shaku t] (exp) springtime mating of frogs (haiku term) [Add to Longdo]
一棟[ひとむねがり, hitomunegari] (n,vs) wholesale lease (on a building) [Add to Longdo]
隠れ[かくれしゃっきん, kakureshakkin] (n) hidden debts [Add to Longdo]
永代[えいたいしゃくち, eitaishakuchi] (n) perpetual lease [Add to Longdo]
[えんしゃっかん, enshakkan] (n) international yen loan [Add to Longdo]
押しり;押[おしがり, oshigari] (n,vs) forced borrowing [Add to Longdo]
[おんしゃく, onshaku] (n,vs) loan; borrowing [Add to Longdo]
[かしゃく, kashaku] (n,vs) (1) borrowing; pardon; extenuation; (2) borrowing a kanji with the same pronunciation to convey a certain term [Add to Longdo]
無き[かしゃくなき, kashakunaki] (n) merciless(ly) [Add to Longdo]
[まがり, magari] (n,vs) renting a room; (P) [Add to Longdo]
り人[まがりにん, magarinin] (n) a lodger [Add to Longdo]
胸をりる[むねをかりる, munewokariru] (exp,v1) (See 胸を貸す) to be allowed to practice with a partner of higher skill (esp. in sumo) [Add to Longdo]
虎の威をる狐[とらのいをかるきつね, toranoiwokarukitsune] (exp) (id) person who swaggers about under borrowed authority; small man acting arrogantly through borrowed authority; a fox that borrows the authority of a tiger [Add to Longdo]
[かり, kari] (n) borrowing; debt; loan; (P) [Add to Longdo]
りっ放し[かりっぱなし, karippanashi] (n) borrowing without returning [Add to Longdo]
りてきた猫[かりてきたねこ, karitekitaneko] (exp) being quiet and meek (in contrast to normal behaviour) (c.f. meek as a lamb); lit [Add to Longdo]
りる[かりる, kariru] (v1,vt) (1) to borrow; to have a loan; (2) to rent; to hire; (P) [Add to Longdo]
りパク[かりパク, kari paku] (n,vs) (col) (See パクる) borrowing without returning [Add to Longdo]
り衣装;り衣裳(iK)[かりいしょう, kariishou] (n) borrowed clothes [Add to Longdo]
り越し[かりこし, karikoshi] (n) outstanding debt; overdraft; overdraught [Add to Longdo]
り越し金[かりこしきん, karikoshikin] (n) overdraft; overdraught; outstanding debt [Add to Longdo]
り越す[かりこす, karikosu] (v5s) to overdraw [Add to Longdo]
り火[かりび, karibi] (n) borrowing fire; borrowed fire [Add to Longdo]
り換え[かりかえ, karikae] (n) conversion; refunding; renewal [Add to Longdo]
り換える[かりかえる, karikaeru] (v1,vt) to convert (a loan) [Add to Longdo]
り間[かりま, karima] (n) rented room [Add to Longdo]
り込む[かりこむ, karikomu] (v5m) to borrow [Add to Longdo]
り字[かりじ, kariji] (n) characters borrowed (to represent the meaning) [Add to Longdo]
り主;[かりぬし, karinushi] (n) (1) borrower; debtor; (2) tenant; lessee; renter [Add to Longdo]
り取り[かりどり, karidori] (n) borrowing without returning [Add to Longdo]
り手;[かりて, karite] (n) borrower; debtor; tenant [Add to Longdo]
り受ける[かりうける, kariukeru] (v1,vt) to borrow; to have a loan; to hire; to rent; to buy on credit [Add to Longdo]
り受け金[かりうけきん, kariukekin] (n) borrowed money [Add to Longdo]
り受け人[かりうけにん, kariukenin] (n) borrower; debtor; tenant [Add to Longdo]
り集める;集める[かりあつめる, kariatsumeru] (v1) to borrow money; to call for loans [Add to Longdo]
り住い[かりずまい, karizumai] (n) living in rented quarters [Add to Longdo]
り出す[かりだす, karidasu] (v5s,vt) to borrow; to take out [Add to Longdo]
り上げる;上げる[かりあげる, kariageru] (v1,vt) to hire; to lease; to requisition; to charter [Add to Longdo]
り数[かりすう, karisuu] (n) {comp} borrow digit [Add to Longdo]
り切り[かりきり, karikiri] (n) reserved (car) [Add to Longdo]
り切る[かりきる, karikiru] (v5r,vt) to reserve [Add to Longdo]
り貸し[かりかし, karikashi] (n) loan; lending and borrowing [Add to Longdo]
り宅[かりたく, karitaku] (n) rented house [Add to Longdo]
り地[かりち, karichi] (n) leased land [Add to Longdo]
り着[かりぎ, karigi] (n) borrowed clothes [Add to Longdo]
り賃[かりちん, karichin] (n) rent; hire [Add to Longdo]
り店[かりだな, karidana] (n) rented shop [Add to Longdo]
り倒す[かりたおす, karitaosu] (v5s,vt) to evade payment [Add to Longdo]
り逃げ[かりにげ, karinige] (n) running away from a debt [Add to Longdo]
り入れ[かりいれ, kariire] (n) debt; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をおりしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンをりてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をおりしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をおりしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をおりしていいですか」「どうぞどうぞ」
"Can I use your car?' "Sure. Go ahead."「車をりていいかい」「いいとも、どうぞ」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をおりしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏のり方に記載しなさい。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートをりたいのですが。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女はりた。
Can I borrow five pounds from you?5ポンドおりできませんか。
Let's rent a bike there.あそこで自転車をりよう。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルおりしたいのですが。
What's the name of the man whose car you borrowed?あなたが車をりた人の名前は何と言いますか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本をりることが出来ます。
May I borrow your car?あなたの車をりてもいいですか。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘をりていいですか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書をりてもよいですか。
Can I use your telephone?あなたの電話をりてもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本をりる事が出来ます。
You should pay your debts.あなたは金を払うべきだ。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本をりたことを覚えていますか。
Did you rent an apartment?アパートをりたかい。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな金を抱えている人がいる。
Keep a tally of what you owe.いくらりているか記録をつけておきなさい。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても金は君に頼めない。 [M]
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをおりできますか。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんからりたらどうですか。
I ran all over town trying to borrow some money.お金をりようと思ってかけずり回った。
Is it able to borrow money?お金をりることはできますか。
It is against my principles to borrow money.お金をりる事は私の主義に反する。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えておりいたします。
May I use the bathroom?お手洗いをおりしても良いですか。
May I use the bathroom?お手洗いを拝できますか。
May I use your telephone?お宅の電話をおりしてもよろしいでしょうか。
May I use your phone?お電話をおりしてもよろしいですか。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It was not until yesterday that he was free of debt.きのうになってやっと彼は金を払った。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの金があるという事実を忘れてはいけない。 [M]
The money that Chris has not paid back adds up to a large sun.クリスがまだ返していない金は、とても大きな額になっています。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に金をつくりやすい。
May I borrow this CD?このCDをりてもいいですか。
What's the cash limit on this card?このカードで、いくらまでお金がりられますか。
Can I borrow cash with this card?このカードでお金をりられますか。
May I borrow this pen?このペンをおりしていいですか。
May I borrow this pen?このペンをりていいですか。
May I use this word processor?このワープロをおりしていいですか。
This house will let easily.この家はすぐり手が見つかるでしょう。
This word was borrowed from French.この語はフランス語から用したものだ。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、りてきた猫のようだ。

COMPDICT JP-EN Dictionary
[かり, kari] borrow [Add to Longdo]
り数[かりすう, karisuu] borrow digit [Add to Longdo]
循環[じゅんかんかり, junkankari] end-around borrow [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
りる[かりる, kariru] entleihen, leihen, mieten [Add to Longdo]
[しゃっかん, shakkan] (internationale) Anleihe, Darlehen [Add to Longdo]
[しゃくざい, shakuzai] Schulden [Add to Longdo]
[しゃっきん, shakkin] Schulden [Add to Longdo]
[はいしゃく, haishaku] -leihen, -borgen [Add to Longdo]
[そしゃく, soshaku] Pacht [Add to Longdo]
[そしゃくち, soshakuchi] Pachtland [Add to Longdo]
[たいしゃく, taishaku] Soll_und_Haben, leihen_und_verleihen [Add to Longdo]
[ちんしゃく, chinshaku] Miete, Pacht [Add to Longdo]
[ちんがり, chingari] Miete, Pacht [Add to Longdo]
[てんしゃく, tenshaku] Untermiete, Unterpacht [Add to Longdo]
長期[ちょうきしゃっかん, choukishakkan] langfristige_Anleihe [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0318 seconds, cache age: 907.301 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม