ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ahmte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ahmte-, *ahmte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ahmte nachmimicked [Add to Longdo]
ahmte nachpantomimed [Add to Longdo]
beschlagnahmen; konfiszieren | beschlagnahmend; konfiszierend | beschlagnahmt; konfisziert | beschlagnahmt; konfisziert | beschlagnahmte; konfiszierteto confiscate | confiscating | confiscated | confiscates | confiscated [Add to Longdo]
beschlagnahmen | beschlagnahmt | beschlagnahmteto engross | engrosses | engrossed [Add to Longdo]
beschlagnahmen | beschlagnahmend | beschlagnahmt | beschlagnahmt | beschlagnahmteto impound | impounding | impounded | impounds | impounded [Add to Longdo]
beschlagnahmen | beschlagnahmend | beschlagnahmt | beschlagnahmt | beschlagnahmteto sequestrate | sequestrating | sequestrated | sequestrates | sequestrated [Add to Longdo]
beschlagnahmteembargoed [Add to Longdo]
entspannen; erlahmen | entspannend; erlahmend | entspannt; erlahmt | entspannt; erlahmt | entspannte; erlahmteto slacken | slackening | slackened | slackens | slackened [Add to Longdo]
hinken; humpeln; lahmen | hinkend; humpelnd; lahmend | gehinkt; gehumpelt; gelahmt | er/sie hinkt; er/sie humpelt; er/sie lahmt | ich/er/sie hinkte; ich/er/sie humpelte; ich/er/sie lahmte | er/sie hat/hatte gehinkt; er/sie hat/hatte gehumpelt; er/sie hat/hatte gelahmtto limp; to walk with a limp | limping | limped | he/she limps | I/he/she limped | he/she has/had limped [Add to Longdo]
imitieren; nachahmen | imitierend; nachahmend | imitiert; nachgeahmt | er/sie imitiert; er/sie ahmt nach | ich/er/sie imitierte; ich/er/sie ahmte nachto imitate | imitating | imitated | he/she imitates | I/he/she imitated [Add to Longdo]
vereinnahmtepocketed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
From the moment that Jane Osgood attached old 97... you've been acting as if you were in a fight with an organization... approximately the size of the federal government.Von dem Moment an, als Jane Osgood den alten 97er beschlagnahmte, haben Sie sich aufgeführt, als stünden Sie im Krieg mit einer Organisation... von der Größe der Bundesregierung. It Happened to Jane (1959)
three posters in frames.Drei gerahmte Poster. A Most Unusual Camera (1960)
stucco, moldings, paintings, framed prints past which I strode, Zwischen diesen Wänden, überladen mit Holzverkleidung, mit Stuck, mit Gesims, mit Bildern und gerahmten Stichen, zwischen denen ich hindurchging. Last Year at Marienbad (1961)
Guillaume was helping me out by monopolizing her.Guillaume half mir heraus, indem er sie vereinnahmte. Suzanne's Career (1963)
The counterfeit presentment of two brothers.Das nachgeahmte Bildnis zweier Brüder. Hamlet (1964)
I learned to play a little from watching him.Ich ahmte ihn nach und spielte sie auch manchmal. The Sword of Doom (1966)
Paintings requisitioned from private collections by the reichsmarshcall.Aus privaten Sammlungen beschlagnahmte Gemälde. The Night of the Generals (1967)
The police impounded it last Saturday.Die Polizei beschlagnahmte es am vergangenen Samstag. The Oldest Profession (1967)
For only 15 shillings, dullards lik e yourself can obtain beautifully framed photographs of other people's lives.Für nur 15 Shillings können Loser wie Sie... wundervolle, gerahmte Fotos... vom Leben anderer Leute käuflich erwerben. How to Recognise Different Types of Trees from Quite a Long Way Away (1969)
Some of the horses went lame.Manche Pferde lahmten. Chisum (1970)
- The sorrel was lame.- Der Fuchs lahmte. Rio Lobo (1970)
Property confiscated. Divorce.Man beschlagnahmte alles und er wurde geschieden. Kitara (1971)
The silver-framed picture in your dresser.Das gerahmte Bild auf deiner Kommode. Play Misty for Me (1971)
Weconfiscated the most recent shipment.Wir beschlagnahmten es doch selbst. Angels of Terror (1971)
Qneof theseaIs we use to label contraband drugs.Damit versiegeln wir unser beschlagnahmtes Rauschgift. Angels of Terror (1971)
Stealing and selling confiscated weapons.Diebstahl und Verkauf beschlagnahmter Waffen. Cleopatra Jones (1973)
I said what you wanted me to say and copied your gestures!Ich sagte, was du hören wolltest, ahmte deine Gesten nach. Autumn Sonata (1978)
The police confiscated the cow maps as evidence.Die Polizei beschlagnahmte die Kuh-Karten als Beweise und lehnte eine Kaution ab. The Falls (1980)
Agostina began driving her Land Rover in circles on the Torbay beach until that too was forbidden by the police who impounded the vehicle to search it for pornography.Agostina fuhr mit ihrem Landrover so lange am Strand im Kreis herum, bis sie die Polizei stoppte und das Fahrzeug beschlagnahmte, um es nach Schmutzliteratur zu durchsuchen. The Falls (1980)
Since then, he has stolen his vehicle from the impound lot and broken out of jail.Aber dann hat er sein beschlagnahmtes Auto gestohlen und ist ausgebrochen. Good Day at White Rock (1982)
Serial number 292... Damn it, I just had it here. Wait, it's in here someplace.Die Abteilung versteigert für gute Zwecke die beschlagnahmten Sachen, die nicht abgeholt wurden. Whatever Works (1985)
It's right there.Beschlagnahmter Gegenstand. Whatever Works (1985)
What about one of your impounds?Was ist mit einem der Beschlagnahmten? Car Wars (1985)
I borrowed a car from impound and gave it to Amanda.Ich habe einen beschlagnahmten Wagen ausgeliehen und ihn Amanda gegeben. Car Wars (1985)
I would appreciate it if you could return to me the objects taken during the search."An die Staatsanwaltschaft. Ich bitte um die Rückgabe der bei der Revision beschlagnahmten Sachen. No End (1985)
That's why I was copying the eagles' flight path, so they'd feel comfortable with me around and let me follow them long enough to find their nest...Ich ahmte den Flug der Adler nach. Ich hoffte, sie gewöhnen sich an mich und ich könnte ihnen folgen, bis ich ihren Horst gefunden hatte, wo immer er war. Eagles (1986)
That in the '40s on stage became famous using Ginger and Fred as names imitating the famous american couple.Ginger und Fred auf den Varieté-Bühnen die bekannten Amerikaner nachahmten. Ginger and Fred (1986)
How are we supposed to know where to find the boat?-Dodge und DeSota beschlagnahmten ein Boot in der Nacht, als Angelo starb. The Big Easy (1986)
Two weeks ago, the DEA busted 6 million in Philly.Vor 2 Wochen beschlagnahmte das DEA 6 Millionen in Philly. Promises to Keep (1987)
Okay, here it is.Beschlagnahmte zwei Millionen Dollar. Borrasca (1988)
That's a major score!Wir könnten beschlagnahmtes Heroin verwenden. The Lost Madonna (1989)
- I think the two horse was limping!- Ich glaube, das Pferd lahmte! Let It Ride (1989)
Many years ago I lived in Japan a pet of my master, Yoshi mimicking his movements from my cage and learning the mysterious art of Ninjitsu for Yoshi was one of Japars finest shadow warriors.Vor vielen Jahren lebte ich in Japan, als Haustier meines Meisters Yoshi, wo ich seine Bewegungen in meinem Käfig nachahmte und dadurch die geheimnisvolle Kunst des Ninjitsu erlernte. Denn Yoshi war einer der besten Schattenkrieger Japans. Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
My command post reports they have commandeered a car on the western outskirts of the city.Mein Kommandoposten berichtet von einem beschlagnahmten Wagen am westlichen Stadtrand. Humanity (1990)
I imitated the rolling wheels, rubbing against the tracks the shrill cries of lady passengers and Lili joined me in screaming.Ich ahmte das Rollen der Eisenräder auf den Schienen nach, die schrillen Schreie der Passagiere und Lili schrie mit mir. My Father's Glory (1990)
Look here, upon this picture, and on this. The counterfeit presentment of two brothers.Seht hier auf dies Gemälde und auf dies, das nachgeahmte Gleichnis zweier Brüder. Hamlet (1990)
You got skim milk in them titties?Hast du entrahmte Milch in den Titten? New Jack City (1991)
Copied my clothes.Ahmte meine Kleidung nach. Basic Instinct (1992)
After the guns were stolen, Internal Affairs moved the confiscated ammunition.Nach dem Waffendiebstahl, verlegten wir die beschlagnahmte Ware. Lethal Weapon 3 (1992)
We just claimed it in the name of the United States of America.Wir vereinnahmten ihn einfach im Namen der Vereinigten Staaten. Radio Flyer (1992)
We're investigating a missing $500, 000 from an impound facility.Wir vermissen eine 1/2 Million Dollar. Beschlagnahmtes Geld. White Sands (1992)
Come with me.Komm mit. BESCHLAGNAHMTES EIGENTUM Separate Vocations (1992)
You're saying these are copycats?Meinst du, dies sind nachgeahmte Morde? Squeeze (1993)
Throat cancer. You realize that there is an emotional nucleus hidden here.Wenn der Bruder den Bruder nachahmte, dann bildeten sie ein Paar, weil sich kein Erwachsener um sie kümmerte. The Jodorowsky Constellation (1994)
She had erased a conversation between President Nixon... and H. R. Haldeman while transcribing the subpoenaed tape.PARKEN FÜR ANGESTELLTE DES WATERGATE-HOTELS (Stimme) Sie löschte das Gespräch zwischen Nixon... ..und Haldeman, als sie das beschlagnahmte... ..Band abschrieb. Little Green Men (1994)
On August 6th... after the police seized those 80 packs of opium... the Boss invited the customs officers to dinner.Am 6. August hat unser ehrenwerter Boss die Zollbeamten zum Essen eingeladen, um die beschlagnahmten 80 Kisten Opium von ihnen zurückzukriegen. Shanghai Triad (1995)
In everyday life my father imitated Yilmaz Güney.Mein Vater ahmte sogar seinen Gang nach, sprach langsam und bedächtig wie ein Pate halt. The Bandit (1996)
O, there be players that I have seen play and heard others praise, and that highly, not to speak it profanely that neither having the accent of Christians nor the gaits of Christian, pagan, nor man have so strutted and bellowed that I have thought some of nature's journeymen had made men and had not made them well, they imitated humanity so abominably.Oh, es gibt Schauspieler, die ich habe spielen sehen und von andern preisen hörn, und das höchlich, die, gelinde gesagt, weder den Ton noch Gang der Christen, Heiden oder Türken hatten und so stolzierten und blökten dass ich glaubte, irgendein Handlanger der Natur hätte Menschen gemacht und sie wären ihm nicht geraten: So abscheulich ahmten sie die Menschen nach. Hamlet (1996)
Look here upon this picture, and on this the counterfeit presentment of two brothers.Seht hier auf dies Gemälde und auf dies, das nachgeahmte Gleichnis zweier Brüder. Hamlet (1996)
Well, one weekend, when he was conveniently away... some bonds disappeared from his office.An einem Wochenende, als er nicht da war, verschwand beschlagnahmter Stoff aus dem Büro. The Long Kiss Goodnight (1996)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
擬音[ぎおん, gion] nachgeahmter_Laut, Lautnachahmung [Add to Longdo]
[ひたい, hitai] SUMME, MENGE, GERAHMTES_BILD [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top