ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

fluglinie

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -fluglinie-, *fluglinie*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fluglinie { f }; Flugstrecke { f }; Luftstraße { f }airway; air route [Add to Longdo]
Fluggesellschaft { f }; Luftverkehrsgesellschaft { f }; Fluglinie { f } | Fluggesellschaften { pl }; Luftverkehrsgesellschaften { pl }; Fluglinien { pl }airline; airline company | airlines [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You booked flights today with four different airlines... for four consecutive dates... to four different cities... under four different names... none of them your real one.Sie haben bei 4 verschiedenen Fluglinien Plätze gebucht. Für 4 aufeinanderfolgende Tage. Nach 4 verschiedenen Städten. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Inspector, Mrs. Menil just canceled all four flight reservations.Herr Kommissar. Frau Menil hat Ihre Buchungen bei allen 4 Fluglinien streichen lassen. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
The secret service of an airline is a convenient cover for drug dealers.Der Geheimdienst einer Fluglinie ist eine bequeme Tarnung für eine Rauschgiftbande. The Devil's Daffodil (1961)
I don't suppose it's an airline, is it?Ich nehme an, keine Fluglinie? Charade (1963)
The airline put him in the hospital for the night.Die Fluglinie brachte ihn über Nacht ins Hospital. The Traitor (1967)
I could contact the airlines, have them make up a list of names. - Then I can make up another list.Ich könnte die Fluglinien anrufen und eine Liste mit Fluggästen anfordern dann eine andere List aufstellen. The Thomas Crown Affair (1968)
The verrifast plane company announce The departure of flight one to over the hills and far away.Die Supperschnell-Fluglinie meldet den Abflug von Flug eins... über die Berge und in die Ferne. How to Recognise Different Parts of the Body (1970)
"...causing flight delays, loss of revenue to airlines, etc.""..verursacht Verspätungen, Verluste für die Fluglinien etc." Airport (1970)
Have you done this on other airlines?Machen Sie das auch bei anderen Fluglinien? Airport (1970)
Airlines won't do a thing and she knows it.Fluglinien tun nichts und das weiß sie. Airport (1970)
Why the airlines don't provide free transportation, I'll never know.Warum bezahlt die Fluglinie nicht den Transport? Airport (1970)
Where were you when the airlines and pilots were pleading for more airports and better traffic control?Wo waren Sie, als die Fluglinien und Piloten um mehr Flughäfen und bessere Verkehrskontrolle bettelten? Airport (1970)
We're not running an airline between here and England.Wir pflegen keine Fluglinie von hier nach England. Klink for the Defense (1971)
Just tell her it's the airline calling.- Sagen Sie ihr, die Fluglinie ruft an. The Bride (1972)
Co-pilot for the same airline as Stephanie.Kopilot bei Stephanies Fluglinie. The Takers (1972)
What does he mean about running this airline?Was meint er, er leitet diese Fluglinie? Airport 1975 (1974)
Fifty-three days later, the three surviving Arab terrorists were released from a Munich jail in exchange for 1 7 passengers on a German airliner hijacked by members of the Black September organization.53 Tage später wurden die drei überlebenden Terroristen... im Austausch gegen 1 7 Passagiere einer deutschen Fluglinie... die von der Gruppe Schwarzer September gekapert wurde... aus einem Münchner Gefängnis entlassen. 21 Hours at Munich (1976)
I mean, which airline?Ich meine, welche Fluglinie. Invasion of the Body Snatchers (1978)
My stuff is in those airline magazines, right behind the barf bags.Meine Sachen stehen in den Fluglinienheften, hinter den Kotztüten. Starting Over (1979)
This guy has no airline experience.Dieser Typ hat keine Fluglinienerfahrung. Airplane! (1980)
I'm sure you could get a better price from one of the airlines. I think the regular fare is about $150.Eine offizielle Fluglinie verlangt dafür 150 Dollar. Hopscotch (1980)
It is showing just short of the permanent pack but in direct line with the American's reported flight path.Das Signal erscheint kurz vor dem Packeis, aber auf der direkten Fluglinie des Amerikaners. Firefox (1982)
The whole operation is simply flawless.- Die Fluglinie ist einfach makellos. Coffee, Tea or Steele (1985)
- This guy Barry really was using my airline as a meat wagon?Dieser Barry hat meine Fluglinie als Leichenwagen benutzt? Coffee, Tea or Steele (1985)
- To whom?- Für Fluglinien? Commando (1985)
I'll check whether the ticket is valid for foreign airlinesIch sehe nach, ob das geht. Es ist eine ausländische Fluglinie. Blind Chance (1987)
We'll own the airline by then!- Bis dahin gehört uns die Fluglinie! Wall Street (1987)
I can make more money in one year as a broker than in five at this airline.Ich kann als Broker pro Jahr mehr verdienen als bei der Fluglinie in fünf. Wall Street (1987)
- l don't like airlines.- Oh, Fluglinien. Wall Street (1987)
I wanna take this airline, turn it around and make it work. lt's gonna make us a fortune.Ich will die Fluglinie rumreißen, so dass sie läuft. Ein Vermögen ist drin. Wall Street (1987)
I got a stockbroker who wants an airline. lt'll take two years to turn Teldar Paper around.Mein Broker will eine Fluglinie. Teldar Paper braucht zwei Jahre Anlaufzeit. Wall Street (1987)
What do I need a dink airline for?Wozu brauche ich eine Fluglinie? Wall Street (1987)
If you can negotiate that out, get a crew down to 350, 400 an hour, ... ..this airline'll be the hottest thing since Texas Air.Wenn man den runterhandelt, eine Crew für 350, 400 pro Stunde kriegt, dann ist die Fluglinie die heißeste Sache seit Texas Air. Wall Street (1987)
- You'll own part of the airline.- Ihnen wird ein Teil der Fluglinie gehören. Wall Street (1987)
You and the whole shitty airline are going down the tubes!Ihr und die bescheuerte Fluglinie werdet untergehen! Wall Street (1987)
I got a plan, Dad. I can save the airline.Ich habe einen Plan. Ich rette die Fluglinie. Wall Street (1987)
But we all wanna see this airline work.Aber wir alle wollen die Fluglinie zum Laufen bringen. Wall Street (1987)
No way you're gonna break up our airline.Sie werden die Fluglinie nicht auflösen. Wall Street (1987)
Look, somebody else wants to buy your airline.Jemand will Ihre Fluglinie kaufen. Wall Street (1987)
You helped save the airline, and they'll remember you for it.Mit dir wurde die Fluglinie gerettet, dafür erinnern sie sich an dich. Wall Street (1987)
All airlines have crashed at one time or another.Alle Fluglinien sind schon mal abgestürzt. Rain Man (1988)
It's just like the airlines, eh?Wie bei den Fluglinien, nicht? White Hunter Black Heart (1990)
I can sue you and this airline.Ich kann Sie und ihre Fluglinie gerichtlich belangen. Die Hard 2 (1990)
20 airlines when it's done, all with reservation computers in a nice antenna arrangement.Für 20 Fluglinien, mit Reservierungs- computern in einem netten Antennensystem. Die Hard 2 (1990)
Airline personnel assume a certain risk. It's part of the job.Mitarbeiter der Fluglinie rechnen mit dem Risiko, das gehört zum Beruf. Passenger 57 (1992)
I don't want the FBI or some country local talking to the press about something affecting this airline.Weder das FBI noch die örtliche Polizei sollen der Presse etwas sagen, was die Fluglinie betrifft. Passenger 57 (1992)
- It was easy.Ich rief die Fluglinie an und gab mich als ihr Bruder aus, der Sie dringend erreichen muss. Death in the Clouds (1992)
With the young man at airline office, you played your role but to perfection.Bei dem jungen Mann bei der Fluglinie spielten Sie Ihre Rolle nahezu perfekt. Ah! Death in the Clouds (1992)
I called the airlines and there's been a change of plans.Ich habe die Fluglinie angerufen. Es gibt da eine Planänderung. Rock of Ages (1992)
The American airline industry is going through a recession.Den amerikanischen Fluglinien geht's schlecht. Eat Drink Man Woman (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top