Search result for

kompression

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -kompression-, *kompression*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kompression { f }; Komprimierung { f }; Verdichtung { f }; Pressung { f }compression [Add to Longdo]
Datenkompression { f }data compression [Add to Longdo]
Dekompressionskrankheit { f }bends; decompression sickness [Add to Longdo]
Verdichtungsverhältnis { n }; Kompressionsverhältnis { n }compression ratio [Add to Longdo]
verlustfrei; verlustlos { adj } | verlustfreie Kompression [ comp. ]lossless | lossless compression [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll start the decompression when the air lock is pressurized to air space.Ich starte die Dekompression, wenn der Luftdruck in der Schleuse... dem Luftraum angepasst ist. Anybody Here Seen Jeannie? (1965)
Decompression switch on.Dekompressionsschalter aktiviert. Anybody Here Seen Jeannie? (1965)
Okay, Eddie, I think we're ready for another compression check.Okay, Eddie. Ich glaube, wir sind bereit für einen weiteren Kompressionstest. Hot Rod Herman (1965)
See, with that kind of structure, the compression... Carter, forget it, forget it.- Es ist nämlich die Kompression... Hogan and the Lady Doctor (1967)
Thank you. - So that's the answer. - The answer?Wissen Sie, wo Major Nelson das Dekompressions-Diagramm hat? My Master, the Swinging Bachelor (1967)
Well...Sie waren über siebeneinhalb Stunden unter Stress... in der Dekompressionskammer... ohne negative psychologische Auswirkungen. My Master, the Swinging Bachelor (1967)
I'm sure you recognise your medical decompression chamber here, doctor.Sie werden sicher Ihre medizinische Dekompressionskammer erkennen. Space Seed (1967)
You'll be like a diver in a decompression chamberSie werden wie ein Taucher in einer Dekompressionskammer sein. Je t'aime, je t'aime (1968)
Well, you could use some time in our decompression chamber, but otherwise, I'd say your recovery's just about miraculous.- Eine Dekompressionskammer wär gut. Abgesehen davon ist Ihre Heilung ein Wunder. The Empath (1968)
Decompression.Dekompression. Airport (1970)
"Similar diagnosis usually follow after severe accidents caused by prolonged deep immersion followed by rapid surfacing without allowing sufficient time for decompression."Ähnliche Diagnosen folgen zumeist nach schweren Unfällen durch längere Tauchzeiten gefolgt von einem raschen Auftauchen ohne dass genügend Zeit zur Dekompression zugelassen wurde. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
The new compression chamber.Die neue Kompressionskammer. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
We should take him out of the compression chamber now.Wir sollten ihn jetzt aus der Kompressionskammer holen. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
We should take him out of the compression chamber now.Wir sollten ihn jetzt aus der Kompressionskammer holen. The Forbidden Photos of a Lady Above Suspicion (1970)
Quickly, get him to a decompression chamber and then the three of you go to decontamination immediately.Schnell in eine Dekompressionskammer und ihr drei dann sofort in die Dekontaminationskammer. Greetings from Earth (1979)
Remove them from these decompression chambers and they will die.Wenn wir sie aus der Dekompressionskammer entfernen sterben sie. Greetings from Earth (1979)
These are high-compression tranquilizer pistols.Das sind Hochkompressionsbetäubungspistolen. Spies Like Us (1985)
And the worse news is it's gonna take us three weeksWas noch schlimmer ist, die Dekompression danach wird... The Abyss (1989)
We didn't decompress.Wir haben die Dekompression ausgelassen. The Abyss (1989)
Pack your gear and tell the others to stand by for decompression.Sagen Sie den anderen, sie sollen sich für die Dekompression klarmachen. DeepStar Six (1989)
I thought we were beginning decompression.Ich dachte, wir beginnen mit der Dekompression? DeepStar Six (1989)
The main lines to the decompression bay are ruptured.Die Hauptleitungen zum Dekompressionsraus lecken. DeepStar Six (1989)
It connects the decompression chamber to the lab.Es verbindet den Dekompressionsraum mit dem Labor. DeepStar Six (1989)
Then you patch in the bypass to the decompression chamber.Dann schliesst er den Bypass an den Dekompressionsraum an. DeepStar Six (1989)
We'll patch the escape pod and the decompression chamber.Wir verbinden das Notschiff mit dem Dekompressionsraum. DeepStar Six (1989)
The decompression chamber works.Der Dekompressionsraum funktioniert, oder? DeepStar Six (1989)
I'll swim across and bring the DSRV-1 to the decompression chamber.Ich schwimme rüber und bringe die DSRV-1 zum Dekompressionsraum. DeepStar Six (1989)
Get in the decompression chamber!Gehen Sie in den Dekompressionsraum. DeepStar Six (1989)
- So he raised the compression ratio. - Oh yes, sir!- Die Kompressionsrate gesteigert? The Disappearance of Mr. Davenheim (1990)
Continue the compression for two minutes.Lassen Sie den Kompressionsdämpfer noch zwei Minuten. Future Imperfect (1990)
Explosive decompression, decks five through 14.Explosive Dekompressionen, Decks fünf bis 14. Remember Me (1990)
- Sealing doors to core.- Achtung, Dekompressionsgefahr. The Best of Both Worlds (1990)
Decompression danger.Gefahr der Dekompression. The Best of Both Worlds: Part II (1990)
Clear!Los! Kompression einleiten! Backdraft (1991)
If we could adapt those pulse-compression routines and apply them to the conduits...Gelingt uns eine Anpassung der Pulskompressionsprogramme bei Energiekreislaufanwendung... The Masterpiece Society (1992)
- Compression level at 1, 400 and rising.- Kompression jetzt bei 1.400. Steigend. If Wishes Were Horses (1993)
- Compression at 2, 900.- Kompression 2.900. If Wishes Were Horses (1993)
Holding compression.Kompression halten. If Wishes Were Horses (1993)
- Decompression protocol.- Dekompressionsprotokoll. Q-Less (1993)
- Like a decompression tank?- Wie eine Dekompressionszelle? Interface (1993)
There!Bereit für NotfaIIdekompression. Born to the Purple (1994)
You know, this guy could spend a little more time in the decompression tank.Der Kerl sollte etwas länger in der Dekompressionskammer bleiben. The Stinger (1994)
If part of the file's been deleted the data compression ratio might be off.Wenn ein Teil der Datei gelöscht wurde, gibt die Datenkompressionsrate vielleicht Aufschluss. Equilibrium (1994)
We're gonna do a needle decompression.Wir führen eine Dekompression durch. The Erlenmeyer Flask (1994)
A speck of trillium, a simple compression of hydrogen and oxygen.Ein Körnchen Trillium, die Kompression von Wasser- und Sauerstoff. Dagger Redux (1995)
Decompression in 45 seconds.Dekompression in 45 Sekunden. Star Trek: First Contact (1996)
One of Cardassia's rising stars-- graduate of the Cardassian Military Academy... smooth-talking junior member of the Detapa Council... and like your friend Shakaar... quite a ladies' man.An ihren Verletzten ist nichts Ungewöhnliches festzustellen. Schwere Strahlungsschäden, thorakale Perforationen durch Schrapnell, durch Dekompression verursachte Verletzungen: explosionstypisch. Return to Grace (1996)
I know. I added data compression buffers to compensate for the additional time, but they're breaking down.Ich behob das mit Datenkompressions- puffern, aber die lösen sich jetzt auf. The Swarm (1996)
Explosive decompression.Explosive Dekompression. Event Horizon (1997)
Decompression doesn't do that.Dekompression verursacht das nicht. Event Horizon (1997)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
圧搾[あっさく, assaku] -Druck, Kompression [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top