Search result for

外接

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -外接-, *外接*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
外接[がいせつ, gaisetsu] (n, vs) { geom } circumscription [Add to Longdo]
外接[がいせつえん, gaisetsuen] (n) circumscribed circle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Go to the toll bar.[CN] 你们马上出发,到东门外接应是 Shao Lin men (1976)
Cody plays wide receiver for his high school team.[CN] Cody在高中校队里当外接 Red Rum (2009)
You're always with the babies out the windows.[CN] 你就是在窗外接小孩的人 Meadowlands (1999)
Pick me up in 10 minutes outside the guest house, in a cycle rikshaw okay.[CN] 10分钟后在宾馆外接我, 人力车那里 Mere Brother Ki Dulhan (2011)
When Tu gots the news he'll come to the toll bar.[CN] 杜清头脑简单 个性冲动 听到消息 一定马上会调派六虎将到关外接 Shao Lin men (1976)
Palm Grove wide receiver.[CN] Palm Grove的橄榄球外接员 (橄榄球中特别去接传球的人) Mucked Up (2010)
He often came to fetch me outside the factory.[CN] 他过去常常在工厂外接 Strange Gardens (2003)
Ford was kind of the accidental President in this post-Watergate atmosphere.[CN] 福特作为后水门事件气氛下的 意外接任总统 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011)
- I was a wide receiver in high school.[CN] - 在高中的时候我就是一个外接 Freelancers (2012)
And wide receiver, yeah.[CN] - 外接手也打過 Invasion (2009)
I'm in need of an external lithium battery belt... for an Avicor Total Artificial Heart.[CN] 我需要外接锂电池传送带 连结艾维克全人工心脏 Crank: High Voltage (2009)
It's got an internal battery that'll pick up once the belt battery dies.[CN] 有内建电池 没电时带状电池会继续供电 "外接电池匣" Crank: High Voltage (2009)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top