Search result for

糖蜜

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -糖蜜-, *糖蜜*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
糖蜜[táng mì, ㄊㄤˊ ㄇㄧˋ,  ] molasses; syrup #78,236 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
糖蜜[とうみつ, toumitsu] (n) ผลึกน้ำตาล, กากน้ำตาล

Japanese-English: EDICT Dictionary
糖蜜[とうみつ, toumitsu] (n, adj-no) molasses [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
His blood is unnaturally clotting. It's like maple syrup.[CN] 他的血液非正常凝固 濃稠的像楓糖蜜 Three Ghosts (2013)
_[JP] "ザクロ糖蜜は売り切れよ" Soon (2016)
Two barrels of molasses, 100 pounds of wheat flour, three barrels of whiskey, and $500.[JP] 2樽の糖蜜 100ポンドの小麦粉 3樽のウィスキー それに500ドルだ Free State of Jones (2016)
Y'all ought to be grateful. I can take back that molasses.[JP] 喜んでよ 糖蜜を持って来られるわ Free State of Jones (2016)
Oh, believe me, no one loves that molasses bread more than I do.[JP] あら、信じて、私は誰よりも 糖蜜パンが大好きなの Welcome to Briarcliff (2012)
- Mini treacle tart, Admiral Darcy?[CN] - 小糖蜜,海军上将达西? Bridget Jones: The Edge of Reason (2004)
I amuse them by allotting oats to my horses myself and adding treacle to it.[CN] 我要親手為他們 準備一些麥片 還要在裏面加點糖蜜 Passions (1994)
Ice cream. Treacle tarts.[CN] 冰淇淋、糖蜜馅饼 Chitty Chitty Bang Bang (1968)
It looks like treacle.[CN] 似乎是糖蜜 Saturday Night and Sunday Morning (1960)
I'd like a treacle pudding.[CN] -我要糖蜜布丁 The Dogs of War (1980)
"and I'm going to invest in molasses?"[CN] 我都要用来投资糖蜜吗? The Last Gamble (2004)
Would you like to have a treacle sandwich?[CN] 要不要吃几块糖蜜三明治 Fanny and Alexander (1982)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top