ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zugegangen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zugegangen-, *zugegangen*
Possible hiragana form: ずげがんげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And so, gentlemen, knowing that my adversary was under great emotional strain, I just kept coming towards him.Und so, meine Herren, da ich wusste, dass mein Gegner unter starkem Stress stand, bin ich auf ihn zugegangen. Robot Client (1958)
I don't know how it was in Baghdad in the old days but we have something here called sportsmanship.Ich weiß ja nicht, wie es damals in Bagdad zugegangen ist... aber bei uns gibt es Sportsgeist. Watch the Birdie (1966)
When Anka turned the corner, I got up, Als Anka an der Straßenecke erschien, bin ich aufgestanden, ich bin auf sie zugegangen Wheel of Ashes (1968)
- The lid is closed!- Der Deckel ist von alleine zugegangen. The Iron Rose (1973)
I assure you, it was a very orderly bash.Ich versichere Ihnen, es ist ganz gesittet zugegangen. Death and the Favored Few (1974)
I went up to the door. There was a little card there.Ich bin auf die Tür zugegangen, da war ein kleines Schild dran. Night Moves (1975)
Sifu, you beat Sam Tai fairly. What's wrong with that? Why do you have to give in to their claims?Meister, wenn Ihr seinen Lehrer in einem ehrlichen Kampf besiegt habt, bei dem... alles mit rechten Dingen zugegangen ist, warum erzählt Ihr uns dann immer wieder, dass Ihr Hau noch etwas schuldig seid? Dragon Fist (1979)
If a search party finds the wreckage they'll know that we've headed for those mountains.Wenn ein Suchtrupp das Wrack findet, ... ..dann wissen sie, dass wir auf die Berge zugegangen sind. Final Mission (1990)
We two saw you four set upon five.Wir 2 sahen, wie ihr 4... auf die 5 zugegangen seid. My Own Private Idaho (1991)
Tell me, what was the indisputable evidence you were going to use on me right before I walked up to you and put my hands in the air?Welche eindeutigen Beweise wollten Sie denn gegen mich verwenden, bevor ich mit erhobenen Händen auf Sie zugegangen bin? Se7en (1995)
You have no idea what my marriage was like.Du hast doch keine Ahnung, wie es nun in meiner Ehe zugegangen ist. The Harmonists (1997)
I walked over to him... .Ich bin auf ihn zugegangen. The Real World (1998)
The door's closed.Die Tür ist zugegangen. A.I. Artificial Intelligence (2001)
And then right when he said that, Marty just walked up to him, and- wacked him in the heart with his knife.Nur töte mich nicht". Als er das sagte, ist Marty auf ihn zugegangen und hat ihn durchs Herz gestochen. Bully (2001)
It makes the Christmas purge of '68 seem fun.Man kann nicht behaupten, dass es zimperlich zugegangen ist. Reprise (2001)
We saw that guy, but we had a problem. It got a little physical.Wir waren bei dem Typen, aber es ist etwas handgreiflich zugegangen. Pine Barrens (2001)
Dreadful, the battles in that trench...In diesem Schützengraben ist es schrecklich zugegangen. A Very Long Engagement (2004)
Looks like they went bloody "lord of the flies" out there.Scheint als wäre es da draußen wie beim "Herr der Fliegen" zugegangen. What Kate Did (2005)
It's been a real madhouse around here.Hier ist es zugegangen wie im Irrenhaus. Scoop and Run (2006)
I didn't flinch but ran straight across the floor at him a kettle of boiling water in my hand.Ich bin nicht zurückgewichen, sondern direkt auf ihn zugegangen, mit einem Kessel kochendem Wasser in der Hand. Graveyard Clay (2007)
Some even claimed that the death of the doctor's wife was suspect, and the two might very well be responsible for it.Man verstieg sich sogar zu der Behauptung, der Tod der Frau des Arztes sei nicht mit rechten Dingen zugegangen und man wäre nicht verwundert, wenn die beiden sie auf dem Gewissen hätten. The White Ribbon (2009)
I heard the shower door close, Jake.Ich habe gehört, wie die Duschtür zugegangen ist. It's Complicated (2009)
And I want to reiterate that no wrongdoing has occurred in the construction on this site.Und ich möchte klarstellen, dass auf der Baustelle alles mit rechten Dingen zugegangen ist. Life Is Priceless (2009)
And when you shot andre ricks, he knew you could get arrested, so he had to make the shooting looked justified.Als Sie auf Andre Ricks schossen, wusste er, dass Sie verhaftet werden könnten. Also behauptete er, dass auf dem Dach alles mit rechten Dingen zugegangen ist. Undercover (2009)
No, I know. I know. Look.Ein Cop ist schnurrstracks auf sie zugegangen und hat angefangen, sie abzufackeln. Implosion (2009)
You had a problem in your life and who stepped up to help you?Du hattest ein Problem in deinem Leben und wer ist auf dich zugegangen, um dir zu helfen? The Impertence of Communicationizing (2010)
Michael and I have gone out of our way to be fair-minded and conciliating.Michael und ich haben uns in hohem Maße um Fairness bemüht, sind auf Sie zugegangen, Carnage (2011)
Was it tough at home?Ist es zuhause streng zugegangen? Beau Soleil (2011)
It seems to me that things haven't been done properly here.Mir scheint, hier ist nicht alles mit rechen Dingen zugegangen. The Foster Boy (2011)
I had made the first move.Deswegen bin ich auf Sie zugegangen. À l'ombre des jeunes filles en fleurs (2011)
Paco... they were aggressively pursuing me.Paco? Die sind total aggressiv auf mich zugegangen, klar? About Cherry (2012)
You should have put a bullet in the back of his head the second he took a step towards that ship.Du hättest ihm eine Kugel in den Hinterkopf verpassen sollen, in dem Moment, als er auf das Schiff zugegangen ist. Compass (2012)
You would have then approached him and given him the one that I gave you.Du wärst dann auf ihn zugegangen und hättest ihm den gegeben, den ich dir gegeben habe. Five-Twenty-Ten (2012)
Well, I don't seek him out.- Nun, ich bin nicht auf ihn zugegangen. The Art of War (2012)
I came after you.Ich bin auf dich zugegangen. Episode #1.6 (2012)
Did you go to her or did she come up to you?Bist du auf sie zugegangen oder kam sie auf dich zu? She's Better Now (2013)
Yeah, you just walk right up to him with a mask on, shoot him point-blank in the head.Ja, Sie sind einfach maskiert auf ihn zugegangen und haben ihm geradewegs in den Kopf geschossen. Pa'ani (2013)
First of all, I've reached out, but I know that your brother is ignoring me because of that incident.Ich bin auf ihn zugegangen. Aber dein Bruder ignoriert mich wegen dieses Vorfalls. Ride Along (2014)
Hey, you came to me on this, remember?Hey, Sie sind auf mich zugegangen. Transformers: Age of Extinction (2014)
Of course, if you'd have taken a step in his direction he might have hightailed it.Wenn ihr aber auf ihn zugegangen wärt, hätte er sich verdrückt. Zombeavers (2014)
Have you tried to meet your wife halfway?Sind Sie auf Ihre Frau zugegangen? Gett: The Trial of Viviane Amsalem (2014)
Something happened when I walked over here, didn't it?Etwas ist passiert, als ich auf dich zugegangen bin, richtig? Art Is Like Religion (2015)
Did the door shut by accident?Ist die Tür versehentlich zugegangen? Fresh Meat (2015)
We'd bonded so much over the radio. But when I walked up to him, it was like I wasn't even there.Wir haben über das Funken, so eine starke Bindung aufgebaut, aber als ich auf ihn zugegangen bin, war es so, als wäre ich fast unsichtbar. War Eagle (2015)
Several students saw Karen go up to Molly and hit her.Mehrere Schüler haben gesehen, dass Karen auf Molly zugegangen ist und sie geschlagen hat. Episode #3.2 (2015)
I approached Mike Ross to work with me this morning.Ich bin auf Mike Ross heute Morgen zugegangen, um mit ihm zu arbeiten. Hitting Home (2015)
The appellate attorneys, they gotta find a loophole that what they did, it's not legal.Die Berufungsanwälte sollen beweisen, dass nicht alles mit rechten Dingen zugegangen ist. Fighting for Their Lives (2015)
Well, it may have been an eventful afternoon outside the actual Stock Exchange, but it was a rather pedestrian day inside.So aufregend es heute auch vor der Börse zugegangen sein mag, so ging es im inneren eher pragmatisch zu. Money Monster (2016)
that it has been very chaotic at that scene.Die Leute schrien, verfielen in Panik... es soll am Tatort sehr chaotisch zugegangen sein. Chapter 43 (2016)
Things have been pretty lax around here, if you ask me.Es ist hier in der letzten Zeit ziemlich lax zugegangen. The Animals (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top