ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

testete

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -testete-, *testete*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
testete vorpretested [Add to Longdo]
testete wiederretested [Add to Longdo]
testen; prüfen (auf) | testend | getestet | er/sie testet | ich/er/sie testete | er/sie hat/hatte getestetto test (for) | testing | tested | he/she tests | I/he/she tested | he/she has/had tested [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you contend, Mr Firbank, that Mr Ford was simply conducting a dry run, merely testing a murder plan for his comic strip?Und Sie behaupten, Mr. Firbank, dass Mr. Ford lediglich eine Probe durchführte, nur seinen Mordplan für den Comic testete? How to Murder Your Wife (1965)
You've been testing your ability to take over the Enterprise.Sie testeten Ihre Fähigkeiten, die Enterprise zu übernehmen. Where No Man Has Gone Before (1966)
Tested it, proved it.Testete es. Bewies es. What Are Little Girls Made Of? (1966)
The creator was simply testing your memory banks.Der Schöpfer testete nur deine Datenbänke. The Changeling (1967)
I tested it on myself. lt recorded my lack of tonsils and those two broken ribs.Ich testete mich. Sie zeigten die fehlenden Mandeln und Rippenbrüche. This Side of Paradise (1967)
I brought his blood samples to the base.Ich fürchte, ja. Man testete sein Blut, aber ohne Ergebnis. Eolomea (1972)
I was just testing you.Ich testete dich. Play It Again, Sam (1972)
CaIIahan was testing a backup generator.CaIIahan testete einen HiIfsgenerator. The Towering Inferno (1974)
It seems hardly likely that an prototype built by a cycle-repairer... will go the full 25 laps of today's gruelling Grand Prix.Es scheint unwahrscheinlich, dass ein ungetesteter Prototyp, der von einem Fahrradmechaniker gebaut wurde die ganzen 25 Runden des heutigen, zermürbenden Grand Prix schaffen wird. The Pinchcliffe Grand Prix (1975)
You intend to put fine young American men into that untried contraption and shoot 'em out into some never-never land?Wollten Sie junge amerikanische Männer in eine ungetestete Blechdose setzen und sie ins Weltall hinausjagen? Unidentified Flying Oddball (1979)
Of the 23 students tested, only two found the experience unpleasant.Von den 23 getesteten Studenten fanden nur 2 das Experiment unangenehm. Altered States (1980)
You guys are shooting up with an untested drug that stacks up in the brain and works in the nucleus of the cell, and you don't call that dangerous?Ihr zieht euch eine ungetestete Droge rein, die das Gehirn angreift und im Zellenkern agiert, und ihr nennt das ungefährlich? Altered States (1980)
The big moral stand and here you are, willing to use an untested drug on innocent human beings!Der ethische Standpunkt, und du willst jetzt eine ungetestete Droge an Unschuldigen ausprobieren! Altered States (1980)
He knew that the man who threw himself off the Eiffel tower in April 1911 was not the patriot airman Nathan Isole Dermontier, nor the Welsh baritone called Van Riquardt, but was an Austrian clothing manufacturer called Reichelt testing a parachute-coat of his own design.Er wusste, dass der Mann, der sich im April 1911 vom Eiffelturm gestürzt hatte, nicht der Patriot Nathan Isole Dermontier war, auch nicht der walisische Bariton Van Richardt, sondern ein österreichischer Textilhersteller namens Reichelt, der einen Fallschirmmantel eigenen Entwurfs testete. The Falls (1980)
Ted Striker was right when he test-piloted that sucker, and what did he get for telling the truth?Ted Striker hatte Recht, als er das Ding testete, und was hat er dafür gekriegt, dass er die Wahrheit sagte? Airplane II: The Sequel (1982)
I test-piloted this shuttle.Ich testete diesen Shuttle. Airplane II: The Sequel (1982)
But while testing the mold on a small island nearby...Aber als wir den Käsepilz an einer kleinen Insel hier in der Nähe testeten... Dead Men Don't Wear Plaid (1982)
We put Mr Kosinski's specs into the computer and ran a test.Wir gaben Mr Kosinskis Schriften dem Computer ein und testeten sie. Where No One Has Gone Before (1987)
When you repaired Colonel Lawrence's Tokarev, did you test it?Als Sie Colonel Lawrences Tokarew reparierten, testeten Sie sie? The Presidio (1988)
- We're testing positive reactions.- Wir testeten auch Positivität. Ghostbusters II (1989)
We did a test run while we were still at the Starbase.- Wir testeten in der Sternenbasis. Remember Me (1990)
So one night when he was alone he tried the enzyme on himself.Eines Abends, als er allein war, testete er das Enzym an sich selbst. Pilot (1990)
We'll never make it with three aircraft and half the ordnance untested.Mit nur drei Maschinen und nicht getesteten Geschützen werden wir es nie schaffen. Aces: Iron Eagle III (1992)
Two injections ofthat sample you tested... and the lumps disappeared within a week.Zwei Injektionen jener Probe, die Sie testeten... und die Knoten waren innnerhalb einer Woche verschwunden. Medicine Man (1992)
When I was on the Stargazer, we tested theta-band carrier waves.Als ich auf der Stargazer war, testeten wir Theta-Band-Trägerwellen. Chain of Command: Part I (1992)
So I debugged the phones.Ich testete also die Telefone. Jurassic Park (1993)
We tested him in prison.Wir testeten ihn im Gefängnis. A Perfect World (1993)
I've tested all the medical staff. I found them on almost everyone so far.Ich testete das ganze Pflegepersonal, und ich habe sie bisher an fast allen gefunden. Phantasms (1993)
About 12 years ago, just about the time when I was working on this program that the Marauder sub is now using, UEO was running tests on its captains and I was one of them.Vor etwa 12 Jahren, als ich an dem Programm arbeitete, das die Marauderjetzt benutzt, testete es die UEO es mit mir und anderen Kapitänen. The Sincerest Form of Flattery (1994)
Captain. Hydrogear lab is supposed to have tested to 120.Hydrogear testeten angeblich bis 120. The Stinger (1994)
We've done round-the-clock structural tests on every joint and hydraulic system.Wir testeten ständig alle Verbindungen und hydraulischen Systeme. The Stinger (1994)
The ones we've been testing for the past few days.Die, die wir in den vergangenen Tagen testeten. Genesis (1994)
But I think they were happy to have us test the waters in the Gamma Quadrant after all these years. Find out how the Dominion would react to ships coming through.Ich denke, Sie waren froh, dass wir austesteten, wie das Dominion auf fremde Schiffe reagiert. The Visitor (1995)
The day we tested the cascade, when I saw that blinding light, brighter than 1, 000 suns, Als wir die Kaskade testeten, als ich dieses blendende Licht sah, welches heller als 1000 Sonnen war, Jetrel (1995)
He was in charge of testing your interpersonal skills.Er testete ihre interpersonellen Fähigkeiten. Projections (1995)
They performed vivisections without anaesthesia... _.tested frostbite tolerance levels on infants, ... _.exposed innocent prisoners of war to diseases, the plague.Sie nahmen Vivisektionen ohne Narkose vor, ... ..testeten Erfrierungstoleranz an Kleinkindern, ... ..setzten Kriegsgefangene Krankheiten wie der Pest aus. Nisei (1995)
Someone ran a program test on the bomb.Jemand testete die Bombe. Executive Decision (1996)
The Navy started it after Korea.Die Marine testete es nach Korea. Flipper (1996)
I was testing its durability.Ich testete nur die Härte. Happy Gilmore (1996)
He would test their villages and find out which populations had the greatest tendency toward aggression.Er testete ihre Dörfer und fand so heraus, welche Bewohner den größten Drang zur Aggression hatten. Sic Transit Vir (1996)
Look, Odo, do me a favor.Ich testete ihn selbst. Er ist ein Mensch. Homefront (1996)
Your name will be placed on an HIV-tested waiting list.Sie kommen auf die Warteliste der HIV-Getesteten. Gridlock'd (1997)
We tested him in prison.Wir testeten ihn im Gefängnis. Perfect World (1997)
It must have been when we were testing the weapons on the surface.Es muss passiert sein, als wir die Waffen auf der Oberfläche testeten. Retrospect (1998)
We tested this engine molecule by molecule.Wir testeten den Antrieb Molekül für Molekül. Timeless (1998)
I was just exploring the replicator-- trying some alien beverages. Only a few were alcoholic.Ich probierte nur den Replikator aus, testete fremde Getränke. Vis À Vis (1998)
His little tests.Er testete mich. Brokedown Palace (1999)
I tested you.Ich testete Sie. The Bone Collector (1999)
He invented this steroid called oxypheromalkahyde. He tested it on this orphan kid but it didn't work, did it?Er erfand das Steroid namens Oxypheromalkahyde, und testete es an Waisenkindern, aber es hat nicht funktioniert. Beginnings (1999)
I was testing the Breen weapon.Ich testete die Breen-Waffe. Extreme Measures (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top