ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sorgues

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sorgues-, *sorgues*, sorgue
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Errands?- Besorgungen? Papa Pill (2001)
- How's the water supply been?- Wie war die Wasserversorgung? Cowboy (1958)
-What are you in town for?Wozu bist du in der Stadt? - Besorgungen. Indiscreet (1958)
The lady sent her on an errand.- Gisèle macht eine Besorgung. Back to the Wall (1958)
The battalion follows march-order 1, 2, 4, 3, with the ambulances and supplies at the rear.Das Bataillon folgt in Marschordnung Stabfeld Staffel eins, zwei, vier, drei. Sanitätsstaffel und Versorgung am Schluss. The Bridge (1959)
Rationing food, disposing of excrement from 10, 000 men, handling menstrual cases among the women.Die Rationierung, die Entsorgung der Fäkalien von 10000 Männern sogar die Kontrolle der Monatsblutung der Frauen. The Human Condition I: No Greater Love (1959)
You make out all right?Wie ist die Versorgungslage hier? On the Beach (1959)
From Commanding Officer "USS Sea Tiger"... To Supply Officer, Navy Yard, Cavite, Philippines... Dear Commander Submarine Forces, etc...Vom kommandierenden Offizier, USS Seetiger, an Versorgungsoffizier, Marinewerft, Cavite, Philippinen, über Kommandeur U-Boot Flotte usw. Operation Petticoat (1959)
Two:.. The Commanding Officer of the "USS Sea Tiger"... can not help but wonder what is being used... at Cavite as a substitute for this unidentifiable material... once so well known to this command.Der kommandierende Offizier des USS Seetiger... stellt die bescheidene Frage, was man wohl im Versorgungsdepot als Ersatz... für dieses "nicht identifizierbare Material" zur Zeit benutzt. Operation Petticoat (1959)
You need a Supply Officer to help you find those back alleys.Sir, Ihnen fehlt ein Versorgungsoffizier, der auf diesem Gebiet Erfahrung hat. Operation Petticoat (1959)
Mr. Holden, I may regret this... but you've just been made my Supply Officer.Mr. Holden, ich bereue es vielleicht noch, aber ich mache Sie hiermit... - zu meinem Versorgungsoffizier. - Danke! Operation Petticoat (1959)
- that's what I call a Supply Officer.Als Versorgungsoffizier hat er was los. Operation Petticoat (1959)
Morale is high, except for their concern that... our supply officer might be caught and shot.Gut. Einzige Sorge: Der Versorgungsoffizier könnte gefangen und erschossen werden. Operation Petticoat (1959)
I'm your Supply Officer.Ich bin hier Versorgungsoffizier. Operation Petticoat (1959)
- Under the heading of supplies, too?Fällt das etwa auch unter die Rubrik "Versorgung"? - Oh... nein. Operation Petticoat (1959)
If we had been on scout duty, or supply or courier I would have taken you out of here.Wären wir ein Spähtrupp, oder ein Versorgungs- oder Kuriertrupp... hätte ich Sie hinausgeführt. They Came to Cordura (1959)
THERE'LL BE A SUPPLY SHIP COMING IN SOON, I THINK.Ich glaube, es wird bald ein Versorgungsschiff ankommen. The Lonely (1959)
Tell her to run an errand and leave the door open.Sag ihr, sie soll eine Besorgung machen und die Tür offen lassen. Classe Tous Risques (1960)
Before I bleed to death I'd like a swallow of whiskey and some medical attention.Bevor ich verblute, brauche ich Whiskey und medizinische Versorgung. Home from the Hill (1960)
Supply.- Versorgung. The Young One (1960)
One day we had not received supplies all day.Ja. Eines Nachts, nachdem wir einen ganzen Tag lang keine Versorgung mehr hatten. Und wir konnten auch nicht zurück. The Young One (1960)
Well, I run the office and tend the cabins and grounds and do little errands for my mother.Ich führe das Büro, kümmere mich um die Zimmer und das Grundstück und mache kleine Besorgungen für meine Mutter. Psycho (1960)
- We will assist you in removing him.- Wir helfen bei der Entsorgung. Seven Thieves (1960)
Pirates have cut off our Egyptian grain supply... and Spartacus raids the commerce of all south Italy.Piraten haben unsere Getreideversorgung aus Ägypten gekappt... und Spartacus plündert den Handelsverkehr in ganz Süditalien. Spartacus (1960)
Well, under certain circumstances, miss tyler, the state does provide for the extermination of undesirables. However, there are many factors to be considered in the decision.Nun, unter bestimmten Umständen kommt der Staat für die Entsorgung unerwünschter Personen auf, jedoch gibt es viele Faktoren, die bei dieser Entscheidung berücksichtigt werden müssen. Eye of the Beholder (1960)
ON A MOST PROSAIC, ORDINARY, RUN-OF-THE-M ILL ERRAND.An Bord ist Miss Marsha White, die eine völlig belanglose und gewöhnliche Besorgung machen will. The After Hours (1960)
The electricity doesn't seem to be connected. Someone might have told you the stairs begin immediately.Die Stromversorgung scheint nicht angeschlossen zu sein, und jemand hätte Ihnen sagen können, dass die Treppe gleich beginnt. Carry on Regardless (1961)
Former accordionist, now in logistics.Ein damaliger Harmonist, jetzt bei Versorgungsdienst. Kwiecien (1961)
The electricity supply's rather shaky. Like the rest of the place.Die Stromversorgung ist wackelig. Murder She Said (1961)
Just by using his mind, he took away the automobiles, the electricity, the machines, because they displeased him.Nur mit Hilfe seiner Gedanken, nahm es die Autos weg, die Stromversorgung und die Maschinen, denn sie missfielen ihm. It's a Good Life (1961)
I have my own generator system, my own air system.Ich habe meine eigene Stromversorgung und meine eigene Belüftungsanlage. One More Pallbearer (1962)
Seven officers, including surgeon, commissaries.Sieben Offiziere mit Stabsarzt, Versorgungsoffizieren. Zulu (1964)
Train schedules, movement of people and goods, electricity distribution, suppression of crime, war operations.Zugabfahrten, Abflüge, Passagier- und Güterverkehr, Stromversorgung, Kriegsführung, Verbrechensbekämpfung... Alphaville (1965)
I decided that as he had to go to London I would have him stay on and pick up some things I need.Da er sowieso nach London musste... macht er dort Besorgungen für mich. Die! Die! My Darling! (1965)
It has come to my attention that a supply train from the Ordnance Depot... at Denver, en route to the 2nd California Column... now garrisoned in Santa Fe... should be encamped tomorrow morning at the Sand River crossing... thirty miles away.Ich habe erfahren, dass ein Versorgungszug aus dem Geschützlager bei Denver, der unterwegs zur 2. Kalifornien-Kolonne ist, die jetzt bei Santa Fe in Garnison liegt, morgen früh an der Sand River Kreuzung Lager aufschlägt, 50 km entfernt. Major Dundee (1965)
A panzer division-- 16 Tiger tanks and the supply trucks right behind them.- Eine Panzerdivision. 16 Tiger. Dahinter die Versorgungsfahrzeuge. Hogan's Hofbrau (1965)
No, that won't be necessary, but, uh... just in case, my name is spelled with a "K."Hat man über die Entsorgung nachgedacht? Die schmeißen ja allen Dreck in die Nordsee. Kommandant of the Year (1965)
And if the supply ships hadn't come earlier than expected, this Kodos of yours might have gone down in history as a great hero.Und wären die Versorgungsschiffe nicht früher gekommen, wäre Kodos vielleicht als Held in die Geschichte eingegangen. The Conscience of the King (1966)
What about the disposal of the bodies?Was ist mit der Entsorgung der Leichen? Carry On Screaming! (1966)
No, no.Der General wollte noch Besorgungen machen, Operation Briefcase (1966)
We will need new parts, sir. There's a supply depot in Hamilburg.- Vom Versorgungslager. The Gold Rush (1966)
It was the contamination of an entire city's water supply.Ich sollte die Wasserversorgung einer ganzen Stadt verseuchen. Operation Rogosh (1966)
It might lead to the power supply.Er führt vielleicht zur Energieversorgung. Dagger of the Mind (1966)
Why didn't you make plans for an alternate supply of blood?Warum haben Sie keine alternative Blutversorgung eingeplant? King Clarence (1967)
And if we operate without the proper emergency blood supply the chances are he most likely will.Und wenn wir ohne die passende Notblutversorgung operieren, könnte er ziemlich sicher sterben. King Clarence (1967)
You two load up the, uh, load up the supply truck.Beladet inzwischen das Versorgungsfahrzeug. The Elephant Raid: Part 1 (1967)
Mr. Oneko, Daktari is the chief source of medical aid to the natives in all the nearby villages.Mr. Oneko, der Daktari kümmert sich um die medizinische Versorgung der Eingeborenen in den umliegenden Dörfern. Miracle in the Jungle (1967)
Through the water supply.Durch die Wasserversorgung. Carter Turns Traitor (1967)
What's that you picked up?Gehört sie zu deinen Besorgungen? I giorni della violenza (1967)
And errands for Mother in Garden City, lunch with Susan...Die Besorgungen für Ma und dann bin ich mit Susan zum Essen verabredet. In Cold Blood (1967)

German-Thai: Longdo Dictionary
Versorgungskette(n) |die, pl. Versorgungsketten| โซ่อุปทาน, ห่วงโซ่อาหาร

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfallentsorgung { f }waste disposal; garbage collection [Add to Longdo]
Ableitung { f } der Steuerspannungsversorgung [ electr. ]control voltage supply discharge [Add to Longdo]
Abwurf { m } aus der Luft; Versorgung aus der Luftairdrop [Add to Longdo]
Altersversorgung { f }old-age pension (scheme) [Add to Longdo]
Beschaffung { f }; Besorgung { f }; Einkauf { m }procurement [Add to Longdo]
Besorgung { f } | Besorgungen machenerrand | to run errands [Add to Longdo]
Betriebsstromversorgung { f }auxiliary power supply [Add to Longdo]
Einzelfilterversorgung { f }individual filter supply [Add to Longdo]
Energieversorgung { f }energy supply [Add to Longdo]
Energieversorgungsunternehmen { n }power supply company [Add to Longdo]
Entsorgung { f }dumping [Add to Longdo]
Entsorgung { f } (einer Stadt)cleaning up [Add to Longdo]
Entsorgung { f }; Müllentsorgung { f }disposal; waste disposal [Add to Longdo]
Entsorgungsbrunnen { m }disposal well [Add to Longdo]
Entsorgungsplatz { m }dump; burial ground [Add to Longdo]
Entsorgungsstation { f }waste treatment area [Add to Longdo]
Entsorgungstechnik { f }disposal technology; disposal engineering [Add to Longdo]
Entsorgungsunternehmen { n }dumping enterprise [Add to Longdo]
Fernwärmeversorgung { f }district heating supply [Add to Longdo]
Gasversorgung { f }gas supply [Add to Longdo]
Gleichstromversorgung { f }DC supply [Add to Longdo]
Hilfsspannungsversorgung { f }auxiliary power supply [Add to Longdo]
Huckepack-Stromversorgung ohne eigene Stromquelle [ electr. ]battery eliminated circuit [Add to Longdo]
Kälteversorgung { f }refrigeration supply [Add to Longdo]
Kälteversorgungsanlage { f }refrigeration supply system [Add to Longdo]
Kondensatentsorgung { f }condensation disposal [Add to Longdo]
Netzstromversorgung { f }commercial power supply [Add to Longdo]
Netzstromversorgung { f }mains supply [Add to Longdo]
Notstromversorgung { f }emergency power supply [Add to Longdo]
Notstromversorgung { f } mit Batterienbattery backup [Add to Longdo]
Prozessversorgungstechnik { f }process supply technology [Add to Longdo]
Quartier { n }; Versorgung { f }; Unterbringung { f } | Quartiere { pl }accommodation | accommodations [Add to Longdo]
Selbstversorgung { f }self-supply; self-catering [Add to Longdo]
Selbstversorgung { f }self-sufficiency [Add to Longdo]
Stromversorgung { f }battery [Add to Longdo]
Stromversorgung { f }; Spannungsversorgung { f } [ electr. ] | Stromversorgungen { pl }; Spannungsversorgungen { pl }power supply | power supplies [Add to Longdo]
Stromversorgungseinheit { f }; Netzteil { n }power supply unit (PSU) [Add to Longdo]
Versorgung { f }; Zufuhr { f }supply [Add to Longdo]
Versorgungsbetrieb { m }; Versorgungsunternehmen { n }public utility company; utilities [Add to Longdo]
Versorgungsempfänger { m } | Versorgungsempfänger { pl }old age beneficiary | old age beneficiaries [Add to Longdo]
Versorgungsgerät { n }power supply unit [Add to Longdo]
Versorgungsgüter { pl }supply goods [Add to Longdo]
Versorgungskette { f }supply chain [Add to Longdo]
Versorgungsnetz { n }public power supply [Add to Longdo]
Versorgungsschwierigkeiten { pl }difficulties of supply [Add to Longdo]
Versorgungsspannung { f } [ electr. ]supply voltage [Add to Longdo]
Versorgungsstrom { m } [ electr. ]supply current [Add to Longdo]
Versorgungstechnik { f }supply engineering [Add to Longdo]
Warmwasserversorgung { f } | Warmwasserversorgungen { pl }hot water supply | hot water supplies [Add to Longdo]
Wasserversorgung { f }water supply [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
供給[きょうきゅう, kyoukyuu] Angebot, Versorgung, Lieferung [Add to Longdo]
支給[しきゅう, shikyuu] Lieferung, Gewaehrung, Versorgung [Add to Longdo]
整備[せいび, seibi] Vorbereitung, Erhaltung, Versorgung [Add to Longdo]
給与[きゅうよ, kyuuyo] Versorgung [Add to Longdo]
給水[きゅうすい, kyuusui] Wasserversorgung [Add to Longdo]
補給[ほきゅう, hokyuu] Ergaenzung, Versorgung [Add to Longdo]
買物[かいもの, kaimono] Einkauf, Besorgung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top