ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

salbt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -salbt-, *salbt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I've been anointed!- Ich bin gesalbt worden! Spartacus (1960)
I won't repeat it. So I brought the piece of parchment to the King.Herr Erzbischof, Ihr habt mich zum König gesalbt. The Miracle of the Wolves (1961)
But then came the time when I was on my own... when I had to function as God's anointed... answering people's questions about what was right, what was wrong... making decisions for them.Aber dann stand ich plötzlich allein da. Ich musste als Gesalbter Gottes fungieren. Ich musste den Leuten sagen, was richtig und falsch ist. The Cardinal (1963)
When the child is born after he is anointed and named royal prince take him to Caesar.Wenn das Kind geboren ist... nachdem er gesalbt und zum Prinzen erklärt wurde... bringt ihn zu Cäsar. Cleopatra (1963)
She is preparing me for my burial.Sie salbt mich für mein Begräbnis. The Greatest Story Ever Told (1965)
The Anointed One.Der Gesalbte. The Greatest Story Ever Told (1965)
They are just anointing her with unguents to make her ankle bangle dangle.Sie wird gerade gesalbt, damit ihre Fussreifen nicht schleifen. A Funny Thing Happened on the Way to the Forum (1966)
Do not touch the one anointed by God!Rühr nicht den von Gott Gesalbten an! Il venditore di morte (1971)
I, the anointed one, took care of it.Ich, der Gesalbte, habe mich darum gekümmert. Il venditore di morte (1971)
But you will be revered and anointed as a king.Aber Sie werden als ein König verehrt und gesalbt werden. The Wicker Man (1973)
It's still a security nightmare.Ein Sicherheitsalbtraum. The Man Who Died Twice (1986)
The search goes on through Gotham's shopping nightmare.Die Suche geht weiter durch Gothams Einkaufsalbtraum. Batman (1989)
I died far away from my home An evil spirit took by corpse and won't let me rest in peaceEin tausend Jahre alter Dämon salbte meinen Leichnam als ich damals in der Fremde starb. A Chinese Ghost Story II (1990)
Viaticum is giving the Eucharist. Extreme unction is applying holy oils.Der Sterbende wird hier mit heiligen ölen gesalbt. Belle Epoque (1992)
You have anointed my feet, let Titurel's knight anoint my head that he may greet me today as king!Du salbtest mir die Füße, das Haupt nun salbe Titurels Genoß, daß heute noch als König er mich grüße! Parsifal (1992)
Oh, great one.Oh, Gesalbter. Highlander: The Final Dimension (1994)
I anointyou with the holy Chirsm. For you are one of God's people. And you eternally belong to Chirst, who was anointed priest.Du wirst nun mit dem heiligen Chrisam gesalbt, denn du bist Glied des Volkes Gottes und gehörst für immer Christus an, der gesalbt ist zum Priester, Brother of Sleep (1995)
The brethren of his order would bring the Anointed to the Master.Seine Ordensbrüder brachten den Gesalbten zum Meister. Angel (1997)
The Anointed will be my greatest weapon against the Slayer.Der Gesalbte wird meine stärkste Waffe gegen die Jägerin sein. Angel (1997)
You are the Anointed and there is much you must learn.Als Gesalbter musst du viel lernen. Angel (1997)
"And in this time shall come... ..the Anointed.""Und in dieser Zeit erscheint... ..der Gesalbte." Never Kill a Boy on the First Date (1997)
"Five will die, and from their ashes the Anointed shall rise.""Fünf werden sterben,... ..und aus ihrer Asche wird der Gesalbte auferstehen." Never Kill a Boy on the First Date (1997)
The Anointed will be my greatest weapon against the Slayer.Der Gesalbte wird meine stärkste Waffe gegen die Jägerin sein. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
He prophesied that the brethren of his order would bring the Anointed to the Master.Er prophezeite, seine Ordensbrüder würden den Gesalbten zum Meister bringen. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
"Five shall die, and from their ashes the Anointed shall rise.""Fünf werden sterben und aus ihrer Asche wird der Gesalbte auferstehen." Never Kill a Boy on the First Date (1997)
I see we're still workin' on that Anointed One problem.Oh, wir sind immer noch beim Gesalbten. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
Give your own lives, but do not fail to bring the Anointed.Opfert zur Not euer Leben, aber bringt mir den Gesalbten. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
"Out of the ashes of five shall rise the one" is the prophecy. Five people have died!"Aus der Asche fünf Toter wird der Gesalbte auferstehen" ist die Prophezeiung. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
He may be the Anointed One.Vielleicht ist er der Gesalbte. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
- Prophecy, Anointed One, yada-yada-yada.- Prophezeiung, der Gesalbte, usw. usw. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
- The Anointed must be gone.- Der Gesalbte muss weg sein. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
Find the Anointed?Den Gesalbten suchen? Never Kill a Boy on the First Date (1997)
- And the Anointed may be long gone.- Vielleicht ist der Gesalbte schon lange weg. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
No more Anointed One.Kein Gesalbter mehr. Never Kill a Boy on the First Date (1997)
"And in this time will come the Anointed, and the Slayer will not know him.""Und in dieser Zeit kommt der Gesalbte,... ..und die Jägerin wird nicht von ihm wissen." Never Kill a Boy on the First Date (1997)
"And in this time shall come the Anointed.""Und in dieser Zeit wird der Gesalbte kommen." Prophecy Girl (1997)
"And in this time shall come the Anointed.""Und in dieser Zeit wird der Gesalbte kommen." Prophecy Girl (1997)
Plus I've got this crazy monk e-mailing me from Cortona about some Anointed One.Und dann bekomme ich E-Mails... von diesem wahnsinnigen Mönch... ..aus Cortona über irgendeinen "Gesalbten". Prophecy Girl (1997)
The Anointed One?Den Gesalbten? Prophecy Girl (1997)
Aurelius wrote of the Anointed One, Aurelius schrieb über den Gesalbten: Prophecy Girl (1997)
So Luca thinks the Anointed is a kid.Luca meint also, der Gesalbte ist ein Kind? Prophecy Girl (1997)
If the vampire that Buffy killed is in fact not the Anointed, then it may well be.Wenn der Vampir, den Buffy getötet hat, nicht der Gesalbte ist, dann... ..könnte es durchaus sein. Prophecy Girl (1997)
You're that Anointed guy.Du bist der Gesalbte. School Hard (1997)
Anointed, and all that.Gesalbt und so. School Hard (1997)
The Anointed One. He's been gathering forces somewhere in town.Der Gesalbte schart seine Leute um sich. When She Was Bad (1997)
I am your anointed sovereign...Ich bin Eure gesalbte Herrscherin. Elizabeth (1998)
Okay, we've placed the nine candles anointed with the oils and spices in a circle.Gut, wir haben neun Kerzen mit Ölen und Kräutern gesalbt und im Kreis aufgestellt. Something Wicca This Way Comes (1998)
Father Gorey is touching me with oil and praying, and that means I'm going to die.Vater Gorey salbt mich mit Öl und betet... und das heisst, dass ich sterben werde. Angela's Ashes (1999)
True kings of France must be anointed in Reims, with the holy oil of Clovis.Man salbt Frankreichs wahre Kônige in Reims, mit dem heiligen OI von Clovis. The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
Has anyone ever anointed your head with oil?Hat schon mal jemand dein Haupt mit ÖI gesalbt? Liberty Heights (1999)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gesalbtanointed [Add to Longdo]
salben | salbend | gesalbt | du salbst | er/sie salbt | ich/er/sie salbteto rub with ointment | rubbing with ointment | rubbed with ointment | you rub with ointment | he/she rubs with ointment | salved [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top