ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sabberst

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sabberst-, *sabberst*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come on, Pa, before it drops in your mouth.Komm, Pa, bevor du sabberst. The Buccaneer (1958)
You're salivating.Du sabberst... Death Race 2000 (1975)
If you want to get picky, you drool!Wenn du pingelig werden willst: du sabberst. The Main Event (1979)
The nose looks normal again. The face has come back into shape.Die Nase ist wieder normal, das Gesicht hat wieder seine Form du sabberst nicht mehr. Fletch (1985)
-Leslie, you're dribbling. LESLIE:- Leslie, du sabberst. Jumpin' Jack Flash (1986)
Watch the drool. You're getting it all over the console.Vorsicht, du sabberst das ganze Kontrollpult voll! Talk Radio (1988)
You're not drooling.Du sabberst nicht. The Dream Team (1989)
You do drool!Du sabberst wohl! Home Alone (1990)
If you drool and sleep on your back. won't you drown?Wenn du auf dem Rücken liegst und sabberst, ertrinkst du dann nicht? Nothing More Than Feelings (1991)
All you do is drool and shed and eat.Du sabberst und haarst und frisst doch nur. Beethoven (1992)
- And he's gonna dump you and come back to me after he finds out you drool in your sleep.- Und er wird dich verlassen und zu mir zurückkommen, wenn er sieht, dass du im Schlaf sabberst. Crushed (1992)
He just doesn't want you to drool on his car-club jacket.Er will nicht, dass du auf seine Autoclub-Jacke sabberst. The Tool Man Delivers (1996)
There's rice on your face, old man.- Du hast Reis im Gesicht und sabberst! Princess Mononoke (1997)
You're drooling.Du sabberst. Teacher's Pet (1997)
Got a bit of schlub on your shoe there.Du sabberst noch auf deinen Schuh. The Dark Age (1997)
You drool a little.Du sabberst etwas. Get Away (1999)
- Ooh, was that drool?Sabberst du? Scary Movie (2000)
Drooling on yourself.Sabberst dich voll. Tremors 3: Back to Perfection (2001)
You always drool like a cracked teapotDu sabberst immer wie eine kaputte Teekanne. A Letter from Mars (2003)
You don't have as much drool around your mouth which is nice.Und du sabberst nicht mehr so viel, was mir gefällt. Send in the Clown (2004)
SEASON'S GREETINGS. SEASON'S GREETINGS. OH.Du sabberst ja... Baker's Doesn't (2005)
You're turning me into a spitball.Du sabberst mich voll! Everyone's Hero (2006)
You're drooling on Laguerta's couch.Du sabberst auf Laguerta's Couch. Circle of Friends (2006)
- Careful, man, you're drooling.- Vorsicht, Mann, du sabberst. Introducing Lorelai Planetarium (2006)
You're drooling.Du sabberst. Dummy (2007)
- You're slobbering.Du sabberst! Water Lilies (2007)
You're drooling.Du sabberst ja schon. Rabbit Without Ears (2007)
What you want?Was sabberst du? Welcome to the Sticks (2008)
Yes. - You drool on...Ja, du sabberst im... Elegy (2008)
Well... You drool.Du sabberst. Elegy (2008)
You drool in your sleep.- Du sabberst im Schlaf. Elegy (2008)
You drool.Du sabberst. The Greater Good (2009)
How you dribble.Wie du sabberst. Daybreak: Part 1 (2009)
You might want to wipe some of the drool off your face, Jake.An deiner Stelle würde ich mir den Mund abwischen. Du sabberst nämlich. Wall Street: Money Never Sleeps (2010)
You got snot all over my collar and everything.Du sabberst mir den Kragen und alles voll. Death at a Funeral (2010)
Hiding behind your books, drooling at every bosom.Versteckst dich hinter deinen Scheißbüchern und sabberst in allen Mösen. Day and Night (2010)
You're drooling.Du sabberst. Mini (2011)
You're drooling a little.Du sabberst ein bisschen. Those Fancy Japanese Toilets (2011)
You're just sweating vagina juice in yourjeans all day?Du sabberst den ganzen Tag mit deiner Vagina deine Jeans voll? For a Good Time, Call... (2012)
Do you know what you look like? Fucking sleazing all over her?Weißt du, wie du aussiehst, wenn du ihr hinterhersabberst? Mini (2012)
You drool over every guy you meet!Du sabberst jeden Typen an, der in deine Nähe kommt. Häh! Little Thirteen (2012)
Dude, you're drooling on me. Oh.Alter, du sabberst auf mir. Pilot (2012)
You sure drool like a dog.Du sabberst wie ein Hund. The Scent (2012)
You're... drooling.Du sabberst. Numero Uno Accidente Lawyer (2013)
- You're drooling over Martin's mom.Mach ich nicht. -Du sabberst wegen Martins Mutter. Speed Walking (2014)
No. I'm watching you drool all over Ric's textbooks, and considering you're already on his bad side...Nein, ich beobachte dich dabei, wie du Rics Bücher vollsabberst und wenn man bedenkt, dass er eh schon pissig mit dir ist... Christmas Through Your Eyes (2014)
You're very active. Do you know that? You drool and you snore a lot.- Du sabberst und schnarchst viel. Two (2015)
Mother, you're drooling.Mutter, du sabberst. O Brother, Where Art Thou? (2015)
You also sleep-snore and sleep-drool.Und du schlafschnarchst und schlafsabberst. War of the Roses (2016)
You're drooling.Du sabberst. Becoming: Part 1 (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top