Search result for

romains

(60 entries)
(0.0451 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -romains-, *romains*, romain
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา romains มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *romains*)
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
romaine[N] ผักกาดหอมชนิดหนึ่ง

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The white house near romaine.บ้านหลังสีขาว ใกล้ๆกับโรเมน Just Let Go (2011)
Operates out of a house at the intersection of St. Andrew's and romaine.กบดานอยู่ในบ้าน... ที่ตั้งอยู่บริเวณแยกถนน เซนต์แอนดรูว์ตัดกับโรเมน Just Let Go (2011)
A little nugget of romaine lettuce or something.เป็นเศษกระหล่ำปลีเล็กๆ อะไรก็ไม่รู้ Deadpool (2016)
Is this how you've instructed your staff to prepare romaine lettuce for display?คุณฝึกพนักงาน ให้จัดกะหล่ำโรเมนแบบนี้เหรอ Oh, God! (1977)
-Rolland Romain- โรลแลนด์ โรเมน Everybody Has a Little Secret (2004)
Write a comment on this quote from Romain Gary.Also nochmals: Ihr kommentiert die These von Romaine Gary. The Party 2 (1982)
- Do you know Romain?- Kennst du RomainYear of the Jellyfish (1984)
Romain's a funny guy.Eigenartig, dieser RomainYear of the Jellyfish (1984)
- Romain.- RomainYear of the Jellyfish (1984)
Romain.RomainYear of the Jellyfish (1984)
Romain's coming.Mit RomainYear of the Jellyfish (1984)
Chris made sure Barbara spoke.Chris brachte Barbara ins Gespräch, vor allem auch mit RomainYear of the Jellyfish (1984)
Romain played along, but then he started undoing Chris's work.Romain ließ sie gewähren, dann begann er, Chris' Werk zu zerstören. Year of the Jellyfish (1984)
Roman got the upper hand, got his way, and Chris fell silent.Romain gewann die Oberhand, setzte seine Regeln durch, und Chris verstummte. Year of the Jellyfish (1984)
Romain would have won, had Chris not found an unexpected ally.Romain hätte gewonnen, doch da bekam Chris eine Verbündete. Year of the Jellyfish (1984)
Romain's laughter broke down the bridges and barriers between one and all.Romains Lachen zerstörte alles. Es zerriss die Fäden, die zwischen dem einen oder anderen geknüpft worden waren. Year of the Jellyfish (1984)
Romain's disappeared.Romain ist verschwunden. Year of the Jellyfish (1984)
- Nothing about Romain?- Gibt's Neues von RomainYear of the Jellyfish (1984)
Romain's dead.Romain ist tot. Year of the Jellyfish (1984)
- Can I have an Evian with lemon? - I got tap water with ice.Kann ich Nummer sechs haben, mit Romaine- statt Eisbergsalat, The Hard Way (1991)
My panelists are Jim Romaine, admissions officer at Princeton University, and Ivy-League college consultant, Rose Samuels.Meine Fachleute sind Jim Romaine vom Immatrikulationsbüro in Princeton, und die Beraterin der Elite-Colleges, Rose Samuels. Application Anxiety (2002)
Mr. Romaine?Mr. Romaine? Application Anxiety (2002)
- What the hell did Romaine mean when he was going on about weeding out the hyper-intense in the interview process?Was meinte Romaine mit "die Übereifrigen werden ausgesiebt"? Application Anxiety (2002)
In the halls of 7000 Romaine, it goes on day after day, month after month.In 7000 Romaine Street geht es weiter, Tag für Tag, Monat für Monat. The Aviator (2004)
Romain Pratt.Romain Pratt. Last Chance Saloon (2004)
OK, listen, Romain Pratt.Jetzt hör mal zu, Romain Pratt. Last Chance Saloon (2004)
Wait, Romain.Warten Sie, RomainLast Chance Saloon (2004)
Have sex with Romain Pratt.Brenn doch lieber mit diesem Romain Pratt durch. Last Chance Saloon (2004)
- It's Romain.- Es ist wegen RomainLast Chance Saloon (2004)
With Romain, the promise, it's done!Ich und Romain, das Versprechen, ist geritzt. Last Chance Saloon (2004)
- Romain?- RomainLast Chance Saloon (2004)
I haven't greeted my great pal, the famous adman Romain Pratt.Ich hab gar nicht meinen geliebten Werbe-Freund Romain Pratt begrüßt. Last Chance Saloon (2004)
Why did you kick Romain out?Warum hast du Romain rausgeschmissen? Last Chance Saloon (2004)
It's Romain.Das ist RomainLast Chance Saloon (2004)
Romain?RomainLast Chance Saloon (2004)
Romain, please...Romain, bitte... Last Chance Saloon (2004)
Romainville. Could be Romainville.Romainville könnte es sein. Caché (2005)
Look at this, Romain.Sieh mal, RomainTime to Leave (2005)
Romain, dinner's ready!Romain, Essen ist fertig! Time to Leave (2005)
- Romain.Naja, RomainTime to Leave (2005)
But Romain has always loved children. Right, honey?Aber Romain hat immer Kinder gemocht, stimmt's, mein Schatz? Time to Leave (2005)
Romain, please.- Romain, bitte. Time to Leave (2005)
Romain, stop it!- Romain, hör auf! Time to Leave (2005)
- You too, Romain.Du auch, RomainTime to Leave (2005)
Romain, honestly!Romain, es reicht! Time to Leave (2005)
- Listen, Romain...- Weißt du, Romain... Time to Leave (2005)
Hey, Romain, come see.Romain, sieh doch mal! Time to Leave (2005)
It's nature's way, Romain.Das ist so in der Natur, RomainTime to Leave (2005)
- Romain?RomainTime to Leave (2005)
Romain. I'm out of your way. I took all my stuff.Romain, mein Platz ist frei, mein Zeug hab ich mitgenommen. Time to Leave (2005)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ค.ศ. ...[X] (khø.sø. ...) EN: Year ... (Roman calendar)   FR: an ... (calendrier romain)
กฎหมายโรมัน[n. exp.] (kotmāi rōman) EN: Roman law   FR: droit romain [m]
เลขโรมัน[n. exp.] (lēk Rōman) EN: rRoman number   FR: chiffre romain [m]
โรมัน[adj.] (Rōman) EN: Roman   FR: roman ; romain
ทหารโรมัน[n. exp.] (thahān Rōman) FR: armée romaine [f]
ตัวเลขโรมัน[n. exp.] (tūalēk Rōman) EN: rRoman number   FR: chiffre romain [m]

CMU English Pronouncing Dictionary
ROMAIN    R OW0 M EY1 N
ROMAINE    R OW0 M EY1 N
STROMAIN    S T R AA1 M AY0 N

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top