ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ravie

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ravie-, *ravie*
Possible hiragana form: らう゛ぃえ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ก้อนกรวด[køn krūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit  FR: caillou [ m ] ; gravier [ m ] ; gravillon [ m ]
กรวด[krūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit  FR: caillou [ m ] ; gravier [ m ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Yeyeah, chicka Travie, I can handle that ♪ชิคค่า เทรวี สามารถทำได้ Heart (2012)
She wore a small medal around her neck with her name on the back.Die Leiche trug ein Medaillon, in das ein Name eingraviert war: Le Bossu (1959)
If she marries as she is, the consequences will be disastrous.Eine heikle Situation. Sollte sie unbefleckt in die Ehe treten, würde das gravierende Folgen tragen. The Devil's Eye (1960)
We could have something engraved, couldn't we?Wir könnten etwas eingravieren lassen, oder nicht? Breakfast at Tiffany's (1961)
The only problem is, you would more or less have to buy something first if only in order to have some object upon which to place the engraving.Das Problem ist, Sie müssen zunächst etwas kaufen, um ein Objekt zu haben, auf das wir etwas eingravieren können. Breakfast at Tiffany's (1961)
Well... We could have this engraved, couldn't we?Nun, wir könnten das eingraviert haben, oder? Breakfast at Tiffany's (1961)
Do you think Tiffany's would really engrave it for us?Würde Tiffany's das wirklich für uns eingravieren? Breakfast at Tiffany's (1961)
Yes, it's an old engraving.Ja, das sind alte Gravierungen. Ivan's Childhood (1962)
"They're nothing but exasperating irritating, vacillating, calculating"Sie sind ein menschlich depraviertes Halbvertiertes, ungeniertes My Fair Lady (1964)
Or would you prefer an engraved invitation?Oder brauchen Sie eine handgravierte Einladung? The Great Race (1965)
The wounds were not that severe.Die Wunden waren nicht gravierend. The Naked Time (1966)
The memory of Baloo's sacrifice and bravery will forever be engraved on our saddened hearts.Die Tapferkeit Balus, seine Freundschaft und Liebe werden für immer in unseren Herzen eingraviert sein. The Jungle Book (1967)
Mind you, I don't lose sleep over it.Es hat mich nie um den Schlaf gebracht, aber ich habe einen gravierenden Fehler: Stolen Kisses (1968)
The most aggravating thing, of course, is Mrs. Rosenberg's TV interview, where you completely associate with the political opinions of our enemies. - That's not true.Der gravierendste Beweis ist das Interview, in dem Frau Rosenberg... erklärt, dass sie die politischen Ansichten des Feindes teilt. Shame (1968)
They don't understand such grave moments in life yet.Sie verstehen diese gravierenden Momente im Leben noch nicht. La bambola di Satana (1969)
Whoever engraved this is a genius.Wer die graviert hat, ist ein Genie. The Empty Parachute (1969)
No, the engraver'd only make another set.Nein. Der Gravierer würde einfach neue machen. The Empty Parachute (1969)
Yes, that's the sentiment we're gonna inscribe on it later.Ja, das werden wir später eingravieren. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
I'm, now, convinced that Loriebat is gravely mistaken.- Ich bin sicher, Loriebat täuscht sich! Gravierend! Hibernatus (1969)
It even had the precise date inscribed on it.Sie haben doch damals das Datum eingravieren lassen. The Amnesiac (1969)
This follows a statement by the Treasury to the effect that the balance-of-imports situation had not changed dramatically over the same period.Das Finanzministerium ließ eine Mitteilung herausgeben... die besagt, dass die Balance der Importe... sich in dieser Zeit nicht gravierend verändert habe. How to Recognise Different Types of Trees from Quite a Long Way Away (1969)
There are several significant deviations from my prescribed production procedures, but only in the last stage. Very subtle, but they are there.Hier gibt es gravierende Abweichungen von meinem Plan, die für die Produktion gefährlich werden könnten. The Innocent (1970)
Let's see. There's a name here in small print.Ah, da steht ja was auf dem Schwarzen, sieht aus wie graviert. Bed & Board (1970)
How serious is it?- Wie gravierend ist es? The Field (1971)
Analyze: severe.Analyse: gravierend. THX 1138 (1971)
In the process of engraving colour get's underneath the skin.Beim Gravieren kommt die Farbe unter die Haut. Lone Wolf and Cub: Baby Cart in Peril (1972)
"I am having another man. Love, bat." Quite some error.In Liebe, Bat." Ziemlich gravierender Fehler. E. Henry Thripshaw's Disease (1972)
Now what do you want on it?Was soll ich eingravieren ? The Cowboys (1972)
Her daughter, Alice, suffered severe cerebral damage from the talented minister's heavy briefcase.Ihre Tochter, Alice, erlitt gravierende Hirnschäden... durch die schwere Mappe des begabten Ministers. The Golden Age of Ballooning (1974)
But in a crypt here in London I have found some amazing inscribed stones and I must record themAber in einer Gruft, hier in London, habe ich erstaunliche, seltsam gravierte Steine entdeckt und ich muss sie katalogisieren. Shadowman (1974)
One side bears the motto of the Order of the Templars and the other the name of the ship Sancta MariaAuf der Seite ist der Wahlspruch der Tempelritter und das Ordenssymbol eingraviert auf der anderen Seite der Name des Schiffs. Sancta Maria Shadowman (1974)
Astronomers argued over theory while engineers got pretty excited about variables and magnetic fields.Astronomen diskutierten über Theorien, die Ingenieure glaubten an gravierende Veränderungen in den Magnetfeldern. Phase IV (1974)
The handbag. I am sorry.Es tut mir leid, aber der Name wurde noch nicht eingraviert. Footprints on the Moon (1975)
Got their faces engraved in my brain.Ihre Gesichter sind in meinem Gehirn eingraviert. The Prisoner of Second Avenue (1975)
You know there is an engraving next to the Dózsa altar of Kondor Béla.Weißt du, es gibt neben dem Dózsa Altar von Kondor Béla eine Gravierung. Portrait of a Champion (1977)
I'm sorry, Turner, but you publicized a serious accusation against my company without checking your facts.Tut mir leid, Turner, aber Sie veröffentlichten eine gravierende Anschuldigung gegen meine Firma, ohne die Fakten zu prüfen. Tentacles (1977)
Those words were supposed to be engraved on your soul.Das sollte in Ihre Seele eingraviert sein. The Boys from Brazil (1978)
You see, her family had this engraved.Ihre Familie ließ das gravieren. The Green Room (1978)
His names are carved there. The Spoiler.Seine Namen sind dort eingraviert: Damien: Omen II (1978)
But they've got the man's initials on them.Aber sie sind graviert. The Valediction (1980)
Jim Hacker is the most obvious case of overmanning in Whitehall.Jim Hacker ist somit der gravierendste Fall von Überbelegungen in Whitehall. The Economy Drive (1980)
I will have them engraved in letters of gold over the mantel-piece of my dining-room.Ich lasse ihn in Goldlettern über den Kamin meines Salons gravieren. The Miser (1980)
Oh, sure. As soon as I get it back from the engravers.Sicher doch, sobald ich sie vom Gravieren zurückbekomme. The Gold Watch (1981)
Unfortunately, we didn't have a chance to get it engraved.Leider konnten wir sie nicht mehr gravieren lassen. The Gold Watch (1981)
There are important differences. Indeed, yes.Ich sehe da gravierende Unterschiede. Doing the Honours (1981)
The Health Service is an advanced case of galloping bureaucracy!Das nationale Gesundheitswesen, Humphrey, ist ein gravierender Fall von galoppierender Bürokratie. The Compassionate Society (1981)
A country of enormous social contrasts, where bureaucracy and censorship are omnipresent, where the authorities stifle human rights.Ein Land der gravierenden sozialen Differenz, der Allmächtigkeit der Bürokratie, der absoluten Mißachtung von Menschenrechten. Rasputin (1981)
I had his initials engraved in the casing.Hatte seine Initialen eingravieren lassen. Cannibal Ferox (1981)
Don't worry, we'll just put your little name on your brother's tomb.- Mach dir keine Sorgen. Wir werden deinen Namen auf den Grabstein deines Bruders gravieren. Who Finds a Friend Finds a Treasure (1981)
I've had this one engraved.In diesem ist was eingraviert. Annie (1982)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
GRAVIES
TRAVIESO

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bratensoße { f } | Bratensoßen { pl }gravy | gravies [Add to Longdo]
Gravieren { n }engraving [Add to Longdo]
eingravieren; treibento enchase [Add to Longdo]
eingravieren (in)to inscribe (on) [Add to Longdo]
eingravierendengraving [Add to Longdo]
eingraviertengraved [Add to Longdo]
erschweren; verschärfen | erschwerend; gravierend | erschwertto aggravate | aggravating | aggravated [Add to Longdo]
gravieren; eingravieren; meißeln; einmeißeln | gravierend; eingravierend; meißelnd; einmeißelndto engrave | engraving [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
彫金[ちょうきん, choukin] das_Ziselieren, das_Gravieren (in Metall) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top