ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ratent

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ratent-, *ratent*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
supratentorialเหนือกระโจมสมองน้อย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Cysticercosis, Intratentorialซิสติเซอร์โคซิสที่อยู่ใต้เทนทอเรียม [การแพทย์]
Infratentorial Regionใต้เทนทอเรียม [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I hear that's a favorite pirate trick.Das ist ein Piratentrick. How the West Was Won (1962)
Don't you fret yourself, my little pirate's daughter. I'll not tell anyone.Mach dir keine Sorgen, meine kleine Piratentochter ich werde es niemand erzählen. Night Creatures (1962)
Our good friends, the Daughters of the Buccaneers, took over this old ruin many years ago and turned it into a cultural landmark.Unsere Freundinnen, die Piratentöchter haben vor langer Zeit aus dieser Ruine ein kulturelles Wahrzeichen gemacht. Blackbeard's Ghost (1968)
The little old ladies, the Daughters of the Buccaneers.Die alten Damen, die Piratentöchter, deinen eigenen Nachfahren! Blackbeard's Ghost (1968)
I'm taking it to the bank in the morning.Ich bringe es morgen zur Bank. Es gehört den Piratentöchtern. Blackbeard's Ghost (1968)
Well, yesterday, I shan't explain how, but $900 belonging to the Daughters of the Buccaneers was bet on Godolphin.Ich kann nicht erklären, wie es passiert ist, aber gestern wurden 900 Dollar der Piratentöchter auf Godolphin gewettet. Blackbeard's Ghost (1968)
We thank you, the Daughters of the Buccaneers thank you and good night.Die Piratentöchter und wir bedanken uns. Blackbeard's Ghost (1968)
Romeo and Ethel, the Pirate's Daughter.Romeo und Ethel, die Piratentochter. Shakespeare in Love (1998)
So, Romeo and Ethel, the Pirate's Daughter.Also, Romeo und Ethel, die Piratentochter. Shakespeare in Love (1998)
Romeo and Ethel, the Pirate's Daughter.Romeo und Ethel, die Piratentochter. Shakespeare in Love (1998)
I'm Ethel, sir, the pirate's daughter.Ich bin Ethel, die Piratentochter. Shakespeare in Love (1998)
She's an aristocrat's daughter. She's not one of us.Sie ist eine Aristokratentochter, keine von uns. Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
I do wear a bandana.Ich trage ein Piratentuch. - Wirklich? Do Rico (2000)
Really? Now--now, are you playing a character when you wear that bandana?Und spielst du eine Rolle, wenn du das Piratentuch trägst? Do Rico (2000)
Put on the bandana.Wenn du das Piratentuch trägst. Do Rico (2000)
Your sister has been invited to piracy.Eure Schwester wurde zum Piratentum geladen. Peter Pan (2003)
We could even decorate his room in, like, a whole pirate theme.Wir könnten sogar sein Zimmer dekorieren, mit einem Piratenthema. What Would We Do Without You? (2007)
If there's pirates agathering, I'm pointing my ship the other way.Zu Piratentreffen fährt mein Schiff nicht. Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
I have only ever embraced that oldest and noblest of pirate traditions.Ich war immer für die ältesten und edelsten Piratentraditionen. Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
The Endeavour's coming up hard to starboard, and I think it's time we embrace that oldest and noblest of pirate traditions.Die Endeavor nähert sich von steuerbord. Es wird Zeit für die älteste und edelste Piratentradition. Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Our first official pirate meet willing be 4:00 p.m.at kevin stoley's house.Unser erstes offizielles Piratentreffen wird um 04:00 Uhr bei Kevin Stoley stattfinden. Fatbeard (2009)
No, I got in through the secret door.Man hat mich nicht reingelassen, also habe ich die Piratentür genommen. Je n'ai rien oublié (2010)
The pirates' door. The pirates' door?Was für eine Piratentür? Je n'ai rien oublié (2010)
It is a known pirate tactics.Das ist eine piratentypische Taktik. A Hijacking (2012)
This beacon we answered isn't pirate tech...Dieser Signalsender, auf den wir geantwortet haben, ist keine Piratentechnologie... The Big Empty (2015)
This beacon we answered isn't pirate tech...Dieser Sender ist keine Piratentechnik. Remember the Cant (2015)
I'm not sure a pirate theme is in line with the committee's mission.Ich bin nicht sicher, ob ein Piratenthema mit der Mission des Komitees in Einklang steht. Bite Out of Crime (2015)
You're uh... You're off carbs, right?Du bist... auf Kohlenhydratentzug, nicht wahr? Let Them Burn (2015)
It's three floors up and it's meatloaf day!Sie ist drei Stockwerke über uns und heut ist Hackbratentag! Ratchet & Clank (2016)
But that's not piracy, Skipper. That's business.- Geschäfte sind nicht Piratentum. The Crimson Pirate (1952)
- But this is sheer piracy.Aber das ist richtiges Piratentum. The Crimson Pirate (1952)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top