ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

postieren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -postieren-, *postieren*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sergeant, put two good men on that hill.Postieren Sie zwei gute Männer auf dem Hügel. Zulu (1964)
- Post a fog watch.- Postieren Sie einen Nebelausguck. The Bedford Incident (1965)
Notice all of them posted downriver.Sehen Sie, wie sie sich am Fluss postieren. Lord Jim (1965)
Sergeant, post the guards.Wachen postieren, Feldwebel. Los. Go Light on the Heavy Water (1965)
Ja, I know. You may post your men at the guns, but I will remain in command personally.Ja, Sie können Ihre Männer postieren, aber ich behalte das Kommando. Happy Birthday, Adolf (1966)
I was saying, post your men, but I will remain in command.- Postieren Sie Ihre Männer. - Ich behalte das Kommando. Happy Birthday, Adolf (1966)
Now, if you were to pull some of your men and their gun positions from out of here and put them down inside the wire, might discourage the men from even trying.Wenn Sie ein paar von Ihren Männern von hier wegverlegen und sie innerhalb des Zauns postieren, kommt die Marmelade zurück. Will the Real Adolf Please Stand Up? (1966)
Listen, put two guards in the vault room, seal the gates and find Edgar Hill.Postieren Sie 2 Wachen im Tresor und suchen Sie Edgar Hill. The Glass Bottom Boat (1966)
MARKO: They will post the guard there tomorrow morning. Yeah, about 50 troops.Da vorn werden sie morgen früh eine Wache postieren und ungefähr 50 Soldaten. The Crittendon Plan (1967)
Post your men, captain.Postieren Sie Ihre Männer, Captain. Ice Station Zebra (1968)
I would suggest you post guards at all of the entrances to make certain that no one enters or leaves this building until they have been checked by the health people, yeah?Wir müssen Wachen an den Eingängen postieren, damit keiner das Gebäude verlässt, bevor er untersucht wurde. A Game of Chess (1968)
When you're finished, post a guard in this wing.Wenn Sie fertig sind, postieren Sie eine Wache in diesem Flügel. The Phoenix (1968)
If you will excuse me, I must post the guard now.Wenn Sie mich entschuldigen, ich muss die Wache postieren. The Klink Commandos (1969)
Bring back one of the guards.Postieren Sie wieder eine Wache. The Vault (1969)
Post yourself outside this door and guard it.Postieren Sie sich vor der Tür und bewachen Sie sie. Kommandant Schultz (1970)
I want both rooms on either side of her occupied by our men.In beiden Räumen neben Ihrem Zimmer postieren Sie Leute. Flight (1970)
Schultz, you will stand guard outside and see to it that I'm left alone.Schultz, postieren Sie sich draußen. Ich will nicht gestört werden. Klink for the Defense (1971)
Post another man every 25 yards on that outside perimeter!Postieren Sie alle 25 Meter jemand an der äußeren Absperrung. The Crazies (1973)
Lieutenant, we'll set up camp on the hill and post a guard, please.Lieutenant... wir werden ein Camp auf dem Hügel errichten, und eine Wache postieren, bitte. Lost Planet of the Gods: Part 2 (1978)
But post a guard.Aber postieren Sie eine Wache. Lost Planet of the Gods: Part 2 (1978)
Sounds more like decomposing.Hört sich eher an wie Kompostieren. The Remembrance (1980)
Cruchot, you wait for her here.Wo sonst? - Sie postieren sich hier, Cruchot, am Ende dieser Straße. The Troops & Troop-ettes (1982)
I'll keep a security man out in the street.Ich werde einen Sicherheitsmann auf der Straße postieren. The ACM Kid (1983)
Look, general why don't you try keeping half of your troops back here, behind them, pushing them forward, so they can't double back.Ich weiß, General. Postieren Sie die Hälfte der Männer hier, um Ihnen den Rückweg abzuschneiden. The Gauntlet (1985)
Now, I want men stationed out of sight at every gasoline station in that circle.Postieren Sie in diesem Gebiet an jeder Tankstelle versteckte Männer. Every Time She Smiles (1986)
I'm gonna call security, have them send up a guard.Ich rufe den Sicherheitsdienst. Sie sollen einen Wachmann postieren. The Triumvirate (1986)
I don't care. Get those men by the stairs now!Postieren Sie Ihre Männer an der Treppe, sofort! RoboCop (1987)
Lennox will settle me in my chair outside my tent... and, Nadine, you'll see that I have my medicine.Lennox wird mich in meinem Stuhl vor meinem Zelt postieren und Nadine, du besorgst mir meine Medizin. Appointment with Death (1988)
Baker Team, we place you 80 metres south of Valve 2.Das Baker-Team soll sich 8 Meter südlich von Ventil 2 postieren. The Blob (1988)
And since I'm moving up to kidnapping, you should be more polite. Motherfucker, I'm gonna kill you!Nach all diesem Postieren, nach all ihren Reden, sind Sie nichts weiter als ein gewöhnlicher Dieb. Die Hard (1988)
We station an officer at the Wiltern Theatre.Wir postieren einen Officer im Wiltern. Hero and the Terror (1988)
You go first and I'll stay behind. To make sure our men are positioned properly.Und ich sorge dafür, dass unsere Leute sich richtig postieren, ja? Red Heat (1988)
Put a man in the booth behind that follow spot.Postieren Sie noch einen Mann hinter dem pult. The Package (1989)
I want Security teams along the main passageways and in every transporter room.Postieren Sie Sicherheitsteams entlang der Hauptgänge und in jedem Transporterraum. Brothers (1990)
Allow me to post guards in some of the sensitive areas of the ship.Erlauben Sie mir zumindest, Wachen in den sensiblen Teilen zu postieren. The Wounded (1991)
Station a guard?Eine Wache postieren? Violations (1992)
Please, you may have as many people there as you need to guarantee her safety.Bitte, Sie können beliebig viele Leute postieren, um ihre Sicherheit zu gewährleisten. Violations (1992)
He said if we set up here we'll get a better shot.Wenn wir uns dort drüben postieren, kriegen wir vielleicht ein besseres Bild. Groundhog Day (1993)
- Post armed officers on all decks.- Bewaffnete Offiziere postieren. Descent (1993)
This outlines how I want them deployed.Postieren Sie sie nach diesem Plan. The Jem'Hadar (1994)
There we will have only undercover men.Dort werden wir nur verdeckte Ermittler postieren. Citizen X (1995)
Deploy snipers between - First and Second and take him out.Wir postieren Scharfschützen zwischen First und Second Avenue... The Peacemaker (1997)
Putting your ships on their borders could be interpreted as a grab for power an attempt to form your own personal empire.Wenn sie ihre Schiffe in den Grenzbereichen postieren, könnte man das als Akt der Aggression ansehen. AIs Versuch, ein eigenes Imperium zu gründen. Conflicts of Interest (1997)
I can have half a dozen sharpshooters cover this building at every exit.Ich kann an allen Ausgängen Scharfschützen postieren. Rising Star (1997)
I ordered him placed far from the fighting... but he plunged in against my wishes.Ich ließ ihn weit weg von den Gefechten postieren, aber... ..er stürzte sich mitten hinein, gegen meinen Wunsch. The Man in the Iron Mask (1998)
Roger.Sie postieren sich über und unter dir. - Alles klar. And Between the Wasteland and Sky... (1998)
I'm gonna leave a car out front.Ich werde draußen einen Wagen postieren. Gossip (2000)
I've asked the Yard to post an armed guard around the kitchen area.Sie haben den Yard gebeten, eine Wache bei der Küche zu postieren. Evil Under the Sun (2001)
Post security teams on all decks.Postieren Sie überall Sicherheitsteams. Cold Front (2001)
Post security teams at lev...Postieren Sie Sicherheitsteams auf Lev... Fight or Flight (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top