ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

nankins

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nankins-, *nankins*, nankin
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Nanking Massacre, Nanjing, Jiangsu Shen, China, 1937การสังหารหมู่ที่นานกิง, หนานจิง, เจียงสู, จีน, ค.ศ. 1937 [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nanking finally fell to the Japanese.นานกิงก็ตกเป็นของญี่ปุ่นในที่สุุด The Flowers of War (2011)
Nanking was no longer able to put up a fight, and those left behind, ran for their lives.ในเวลานั้นนานกิงยังไงก็ต้านไม่ไหวแล้ว ชาวเมืองทุกคนต่างวิ่งหนีเอาตัวรอด The Flowers of War (2011)
Leave Nanking.ให้หนีไปจากนานกิง The Flowers of War (2011)
Your father promised to take us on a boat and leave Nanking.พ่อของเธอสัญญาว่าจะพาพวกเราไป ขึ้นเรือหนีไปจากนานกิง The Flowers of War (2011)
The myths surrounding them were as ancient as the city of Nanking.มีเรื่องเล่าลือต่างๆ บ้างก็เก่าแก่ขนาดเมืองนานกิงเลย The Flowers of War (2011)
I want you to take us out of Nanking.ฉันอยากให้คุณพาพวกเราออกไปจากนานกิง The Flowers of War (2011)
Out of Nanking, how?ออกไปจากนานกิง ได้ไง The Flowers of War (2011)
Since he's fighting the Japanese, protecting Nanking and women like us, he feels he is entitled to have a temper.เพราะเค้าต่อสู้กับพวกญี่ปุ่น ปกป้องนานกิงและผู้หญิงอย่างพวกเรา เค้าคิดว่าใส่อารมย์กับเราได้ The Flowers of War (2011)
Most roads in Nanking are destroyed.ถนนส่วนมากในนานกิงถูกทำลายหมดแล้ว The Flowers of War (2011)
There is not a lot of food in Nanking at the moment.ไม่ค่อยมีอาหารเท่าไหร่ ในเมืองนานกิงเดี๋ยวนี้ The Flowers of War (2011)
We were counting on having you help us leave Nanking.เราคาดเอาไว้ว่าคุณ จะช่วยให้เราหนีไปจากนานกิงได้ The Flowers of War (2011)
I'm staying in Nanking.พ่อถึงยังอยู่ที่นานกิง The Flowers of War (2011)
I will find a way to get you out of Nanking.พ่อจะหาทาง พาหนูออกไปจากนานกิง The Flowers of War (2011)
You're leaving Nanking right now?แกจะไปจากนานกิงเดี๋ยวนี้เลยเหรอ The Flowers of War (2011)
Please think of a way to get her out of Nanking.ได้โปรดหาทางช่วยเธอให้หนีไปจากนานกิง The Flowers of War (2011)
Tomorrow our division is celebrating the successful occupation of Nanking.พรุ่งนี้ หน่วยเรากำลังจะฉลองกัน ที่พวกเราครอบครองนานกิงได้ The Flowers of War (2011)
What do they do all day in Nanking?ทั้งวัน พวกมันทำอะไรบ้างในนานกิง The Flowers of War (2011)
"the elegance of Nanking.""เป็นความงามสง่าของนานกิง" The Flowers of War (2011)
We used to laugh at him, whenever he spoke in English or in Nanking dialect.เราเคยหัวเราะเยอะเค้า เวลาเค้าพูดอังกฤษ หรือแม้แต่คำพูดของนานกิง The Flowers of War (2011)
We beat back the Tet offensive, outrun the -- the rape of Nanking together!เราชนะสิ่งที่น่ารังเกียจ วิ่งเร็วกว่า--ข่มขืนที่หนานกิงด้วยกัน! Sacrifice (2013)
It's miles of gold and flowers Going down to Nan Jing.Unmengen von Gold und Blumen fahren den Jangtse hinunter nach Nanking. A Monkey in Winter (1962)
Three months later, Japanese armies were besieging the provisional capital at Nanking... and when the city fell the atrocities began.Drei Monate später belagerten die Japaner die provisorische Hauptstadt Nanking, und mit dem Untergang der Stadt begannen die Gräueltaten. The Last Emperor (1987)
He then left for Nanking to establish the One Sword Alliance.Er ging dann nach Nanking, um der Ein Schwert-Allianz beizutreten. '94 du bi dao zhi qing (1994)
I brought someting for you from Nanking.Ich habe dir aus Nanking etwas mitgebracht. '94 du bi dao zhi qing (1994)
December 10th, 1939, in the hills outside Nanking, in China... an army of 3, 000 Chinese soldiers... vanished without a trace... long before reaching the battlefield. No bodies.10. Dezember 1939, in den Hügeln vor Nanking in China verschwand eine Armee von 3000 Soldaten ohne jegliche Spur, lange bevor sie das Schlachtfeld erreichten. Phantoms (1998)
We're expected at Madam Chiang Kai-shek's reception... for the American ambassador to Nanking.Wir werden bei Madame Chiang Kai-sheks Empfang erwartet... für den amerikanischen Botschafter in Nanking. Pavilion of Women (2001)
In China, it was a time of chaos when Chu Yuan-chang - had founded the Ming empire in Nanjing - forcing the Won empire from its century-old rulership - in the great plains of China, to the north of the Great Wall.In China regierte das Chaos, seit Chu Yuan-Chang die Ming-Dynastie in Nanking gegründet hatte und damit die Won-Dynastie aus ihrer jahrhundertealten Regierung trieb. Sie flüchteten in die Wüsten Chinas im Norden der Großen Mauer. The Warrior (2001)
For failing to protect the envoys, and to even set foot in Nanjing.Wir beschützten die Gesandten nicht, wir waren nicht einmal in Nanking. The Warrior (2001)
If we help the Ming dynasty, we will receive a grand welcome in Nanjing.Helfen wir der Ming-Dynastie, wird Nanking uns willkommen heißen. The Warrior (2001)
I am general Choi Jung, sent with the Korean envoys to Nanjing.General Choi Jung. Ich eskortierte koreanische Gesandte nach Nanking. The Warrior (2001)
I need to get to Nanjing.Ich muss nach Nanking. The Warrior (2001)
Once we cross the river, we will escort you to the fortress of Nanjing.Wenn wir den Fluss überquert haben, eskortiere ich Euch nach Nanking. The Warrior (2001)
What if the general still insists on escorting the princess to Nanjing?Und wenn der General darauf besteht, Ihre Hoheit nach Nanking zu begleiten? The Warrior (2001)
5 days from here, we can meet with the Ming army in Nanjing.5 Tagesmärsche von hier treffen wir auf die Ming-Armee aus Nanking. The Warrior (2001)
Mr. Yee has gone to Nanjing on business.Herr Yi ist zu einer Besprechung nach Nanking gefahren. Lust, Caution (2007)
To Nanjing?Nach Nanking? Lust, Caution (2007)
Amah said he went to Nanjing.Ama hat gesagt, er ist in Nanking. Lust, Caution (2007)
He's off in Nanjing again - some government business.- Auf einer Geschäftsreise, in Nanking. Lust, Caution (2007)
Yee Tai Tai said you were in Nanjing.Frau Yi sagte, du wärst in Nanking. Lust, Caution (2007)
Is Nanking safe?Ist Nanking wirklich sicher? City of Life and Death (2009)
They say that my activities to protect the refugees in Nanking So?Sie sagen, dass ich mit meinen Versuchen, Flüchtlinge in der Sicherheitszone von Nanking vor Übergriffen zu schützen, den Beziehungen, den guten Beziehungen zwischen Japan und Deutschland schade. City of Life and Death (2009)
If you refuse they will send troops to destroy the Safety Zone.Dann werden wir noch im selben Moment Truppen schicken und die Sicherheitszone dem Erdboden gleich machen. Wir haben nur vier Tage gebraucht, um Nanking einzunehmen. City of Life and Death (2009)
All Nanking women are here.Hier sind alle Frauen von Nanking versammelt. City of Life and Death (2009)
A large Japanese force lies in wait. just 70 km off Nanking.Nur noch 70 Kilometer von Nanking entfernt lagern die Japaner mit einer riesigen Streitmacht. John Rabe (2009)
Welcome to Nanking.Herzlich Willkommen in Nanking. John Rabe (2009)
Welcome to Nanking.Willkommen in Nanking! John Rabe (2009)
We provide for the whole province of Jiangsu.Wir versorgen hier nicht nur Nanking, sondern die gesamte Provinz Jiangsu. John Rabe (2009)
Siemens Nanking is to be phased out.Siemens Nanking wird abgewickelt. John Rabe (2009)
We are now preparing to advance on Nanking.Wir werden mehrere Divisionen hier zusammenziehen für den Vorstoß auf Nanking. John Rabe (2009)
We will surround Nanking from three sides and close ranks.6. Division im Osten und Süden sind dabei, Nanking zu umzingeln. John Rabe (2009)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
NANKING

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Nanking

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
金陵大学[jīn líng dà xué, ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] University of Nanking #108,292 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
桜桃[おうとう, outou] (n) (See 西洋実桜, 梅桃) cherry (tree; esp. sweet cherry or Nanking cherry) [Add to Longdo]
自宅軟禁[じたくなんきん, jitakunankin] (n) house arrest [Add to Longdo]
実桜[みざくら, mizakura] (n) (See 桜桃・おうとう) cherry tree with edible fruit (esp. sweet cherry or Nanking cherry); cherry (fruit) [Add to Longdo]
南京[ナンキン, nankin] (n) (1) Nanking; Nanjing; (2) (ksb [Add to Longdo]
南京花火[なんきんはなび, nankinhanabi] (n) firecracker [Add to Longdo]
南京玉[なんきんだま, nankindama] (n) glass beads [Add to Longdo]
南京事件[なんきんじけん, nankinjiken] (n) (1) Nanking Incident (targeting of Nanking's foreign properties and residents by Kuomintang troops in March, 1927); (2) (See 南京大虐殺) Rape of Nanking (1937); Nanking Massacre [Add to Longdo]
南京七竈[ナンキンななかまど;ナンキンナナカマド, nankin nanakamado ; nankinnanakamado] (n) (uk) Sorbus gracilis (species of mountain ash) [Add to Longdo]
南京焼き[なんきんやき, nankinyaki] (n) Nanking porcelain; chinaware [Add to Longdo]
南京条約;ナンキン条約[ナンキンじょうやく, nankin jouyaku] (n) Treaty of Nanking (1842) [Add to Longdo]
南京錠[なんきんじょう, nankinjou] (n) padlock; hasp [Add to Longdo]
南京鼠[ナンキンねずみ, nankin nezumi] (n) Chinese fancy mouse (usu. all-white with red eyes) [Add to Longdo]
南京袋[なんきんぶくろ, nankinbukuro] (n) gunny sack [Add to Longdo]
南京大虐殺[なんきんだいぎゃくさつ, nankindaigyakusatsu] (n) (sens) (See 南京事件) Nanking Massacre; Rape of Nanking [Add to Longdo]
南京虫[なんきんむし, nankinmushi] (n) bedbug [Add to Longdo]
南京町[なんきんまち, nankinmachi] (n) Chinatown [Add to Longdo]
南京豆[なんきんまめ, nankinmame] (n) peanut [Add to Longdo]
南京米[なんきんまい, nankinmai] (n) Chinese rice; foreign rice [Add to Longdo]
南京木綿[なんきんもめん, nankinmomen] (n) nankeen (cloth) [Add to Longdo]
南京繻子[なんきんじゅす, nankinjusu] (n) nankeen satin [Add to Longdo]
南京鉋;南京かんな[なんきんかんな, nankinkanna] (n) spokeshave; spoke shave [Add to Longdo]
軟禁[なんきん, nankin] (n, vs) lenient confinement or house arrest; (P) [Add to Longdo]
軟禁状態[なんきんじょうたい, nankinjoutai] (n) (state of) house arrest; (state of) confinement [Add to Longdo]
梅桃;山桜桃;英桃;桜桃[ゆすらうめ;ゆすら;ユスラウメ, yusuraume ; yusura ; yusuraume] (n) (uk) Nanking cherry (Prunus tomentosa); downy cherry [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top