ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

laboriert

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -laboriert-, *laboriert*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have reason to believe you have been collaborating with the other side.Wir haben Anlass zu glauben, dass sie kollaboriert haben. Shame (1968)
This man has collaborated with our enemy, thereby causing us great losses.Dieser Mann hat auf tödliche Weise mit dem Feind kollaboriert. Shame (1968)
In the yard, the boss... an officer during the German occupation.Der im Garten ist der Chef. Der hat mit den Deutschen kollaboriert. Z (1969)
But it would be a lot easier if the New York police cooperate with us.Aber es wäre einfacher, wenn die New Yorker Polizei mit uns kollaboriert. The Exterminator (1980)
Isn't it questionable to have a security officer whose father was a Romulan collaborator?Wie fragwürdig ist es, einen Sicherheitschef zu ernennen, dessen Vater mit Romulanern kollaborierte? The Drumhead (1991)
You collaborated with the Cardassians, you cheat your customers and you're dangerous.Sie kollaborierten mit den Cardassianern, Sie betrügen Ihre Kunden, und Sie sind gefährlich. Shadowplay (1994)
We've collaborated with the Dominion, betrayed the entire Alpha Quadrant.Wir kollaborierten mit dem Dominion und verrieten den Alpha-Quadranten. What You Leave Behind (1999)
Commander Kira doesn't like to be reminded that her lover collaborated with her enemies.Commander Kira möchte nicht erinnert werden, dass ihr Liebhaber mit ihren Feinden kollaborierte. When It Rains... (1999)
You remember her father collaborated with the Germans?Ihr Vater kollaborierte mit den Deutschen. Chocolat (2000)
The men who collaborated are being shot.Die Männer, die kollaborierten, werden erschossen. Replacements (2001)
We know you're in collaboration with the Vulcans.Wir wissen, dass ihr mit den Vulkaniern kollaboriert. The Andorian Incident (2001)
Listen to me. There is not a chance that he is a traitor, that he would be collaborating with an enemy.Er ist kein Verräter und er kollaboriert auch nicht mit dem Feind. A Dark Turn (2003)
He's a traitor.Der Verräter hat mit Himmler kollaboriert. Downfall (2004)
For the TV series, Ellsworth collaborated with the show's sponsor, Kellogg's to make sure the program was on budget and patently inoffensive.Für die TV-Serie kollaborierte Ellsworth mit dem Sponsor der Serie, Kellogg's, um sicherzustellen, dass die Serie patentrechtlich geschützt war. Look, Up in the Sky! The Amazing Story of Superman (2006)
That's right, Ellen collaborated.Ja, das stimmt. Ellen kollaborierte. Collaborators (2006)
Because that's the price of collaborating with the enemy.Denn das ist der Preis, den man bezahlt, wenn man mit dem Feind kollaboriert. Collaborators (2006)
He collaborated with the enemy from day one.Er kollaborierte mit dem Feind vom ersten Tag an. Collaborators (2006)
You'll find a signed executive order on file authorizing a secret jury of six men and women to try, sentence and execute people guilty of extraordinary crimes while collaborating with the enemy at a time of war.Sie werden eine unterschriebene Durch- führungsverordnung bei den Akten finden, ... die eine geheime Jury von 6 Männern und Frauen dazu ermächtigt, ... Menschen anzuklagen, zu verurteilen und hinzurichten, die schuldig sind... wegen außerordentlicher Verbrechen, während sie mit dem Feind in Kriegszeiten kollaborierten. Collaborators (2006)
Ellen collaborated.Ellen hat kollaboriert. Torn (2006)
The butcher... was Vichy, a collaborator with the German occupation.Der Metzger war Anhänger der Vichy-Regierung. Er hat mit den Deutschen kollaboriert. Hannibal Rising (2007)
We all want to change the world, and participating in these meetings, collaborating, I'm aware being a part of this table means taking part in deadening people's minds.Wir alle wollen die Welt verändern, und wer an diesen Meetings teilnimmt, der kollaboriert. Wer an diesem Tisch sitzt, wirkt an der allgemeinen Verblödung mit. 99 francs (2007)
Make him believe that, if he collaborates, at the very least he'll have his life.Ihm klarmachen, dass, wenn er kollaboriert, sein Leben verschont wird. Taking a Break from All Your Worries (2007)
Isn't it true that she collaborated openly with the Cylons? That she actually worked for them?Ist es nicht richtig, dass sie mit den Zylonen kollaboriert und sogar tatsächlich für sie gearbeitet hat? Crossroads: Part 1 (2007)
The blacksmith was consorting with a known enemy.Stell dir vor. Der Schmied hat mit dem Feind kollaboriert. Tod dem König! To Kill the King (2008)
Ηe possesses a microfilm list of French Nazi collaborators.Er besitzt Mikrofilme mit Namen von Franzosen, die mit den Nazis kollaboriert haben. OSS 117: Lost in Rio (2009)
Paying French taxes means collaborating with the enemy.Wer Steuern an den französischen Staat zahlt, kollaboriert mit dem Feind. Outside the Law (2010)
I've been collaborating and I've saved your life.Ich habe kollaboriert und Ihr Leben gerettet. Drug War (2012)
An actor who didn't behave well during the occupation.Ein Schauspieler der während der Okkupation kollaborierte. Dame de carreau (2012)
Almost a century later, the troika, in collaboration with the Greek governments, demands the privatization of the country' s infrastructure.Fast ein Jahrhundert später tritt nun die Troika auf - die griechische Regierung kollaboriert - und verlangt die Privatisierung der Infrastruktur des Landes. Catastroika (2012)
Your father worked for the Germans.Sie ist eingebrochen. Ihr Vater hat mit den Deutschen kollaboriert. The Hidden Child (2013)
Were you colluding with Kenneth?Haben Sie mit Kenneth kollaboriert? A Hen in the Wolf House (2014)
But the creature uses allegiances with the forces of nature within the Christian world, our world, not his.Aber das Wesen kollaboriert mit den Naturgewalten der christlichen Welt. Unserer Welt, nicht der seinen. Chapter Seven: Jonathan Strange & Mr Norrell (2015)
Ask him if he collaborated with the Germans, like with the Turks.Fragen Sie ihn lieber, ob er damals kollaborierte wie nun mit den Türken. Don't Tell Me the Boy Was Mad (2015)
- We've just received intel - _ that Parrish is colluding with The Unknown here in New York.Notfall-Leitstelle Wir haben gerade die Info erhalten, dass Parrish hier mit The Unknown kollaboriert. Found (2015)
[ Danny ] He partnered with Cobrasnake, who was taking these incredible photos of these beautiful kids going crazy.Er kollaborierte mit Cobrasnake, der umwerfende Aufnahmen von diesen Party-Kids machte. I'll Sleep When I'm Dead (2016)
He gets a bunch of younger artists and he collaborates with them.Er kollaboriert mit einem Haufen junger Künstler. XOXO (2016)
You collaborated with the Germans the entire war.Meine Güte. Du hast mit den Deutschen kollaboriert. Riphagen (2016)
Remember when Pablo collaborated with M-19 communists during the Palace of Justice siege?Wissen Sie noch, wie Pablo bei der Belagerung des Justizpalastes mit den Kommunisten kollaborierte? The Good, the Bad, and the Dead (2016)
So we must talk about the Milice, those French who collaborated with the Gestapo.Dann reden wir auch über die Miliz, jene Franzosen, die mit der Gestapo kollaborierten. Monsieur Paul (2016)
She's doin' something with Playwrights Horizons. I don't know."Sie kollaboriert mit Playwrights Horizons." Colin Quinn: The New York Story (2016)
Collaborate with Hanka Robotics and be destroyed.Wer mit Hanka Robotics kollaboriert, wird zerstört. Ghost in the Shell (2017)
Collaborate with Hanka Robotics and be destroyed.Wer mit Hanka Robotics kollaboriert, wird zerstört. Ghost in the Shell (2017)
Collaborate with Hanka Robotics and be destroyed.Wer mit Hanka Robotics kollaboriert, wird zerstört. Ghost in the Shell (2017)
Collaborate with Hanka Robotics and be destroyed.Wer mit Hanka Robotics kollaboriert, wird zerstört. Ghost in the Shell (2017)
Working with the Russians.Und mit den Russen kollaboriert. Chapter 60 (2017)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
laborieren | laborierend | du laborierst | er/sie laboriert | ich/er/sie laborierteto be afflicted with | being afflicted with | you are afflicted with | he/she is afflicted with | I/he/she was afflicted with [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top