ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

knipst

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -knipst-, *knipst*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Take photos of her kissing the man.- Er knipst, wie sie den Typ küsst. Breathless (1960)
Nice happy doggies, little snapshots, what a joy that is!Da hab ich Kaninchen geknipst und Eichhörnchen... und die Rehlein im Walde. The Terrible People (1960)
All this does is take the faces.Das Ding knipst nur noch die Gesichter. A Most Unusual Camera (1960)
He went off just like that.Als ob man ihn ausgeknipst hätte. Alfie (1966)
We're going to take some pictures.Es wird geknipst. Bonnie and Clyde (1967)
Did you take my picture, Buck? I declare I asked you not to take my picture.Hast du mich geknipst, Buck? Bonnie and Clyde (1967)
Be serious. Be serious.daß ihr mich knipst. Bonnie and Clyde (1967)
- They took my picture, didn't they?- Mich haben sie geknipst. Midnight Cowboy (1969)
You've already taken my picture!Du hast mich doch schon mal geknipst! The Butt (1974)
Come over here and take a picture of us now.Jetzt knipst du uns. Dersu Uzala (1975)
- He took pictures of the baby.- Er hat das Baby geknipst. Small Change (1976)
- I've snapped a few monkeys.- Ich habe ein paar Affen geknipst. King Kong (1976)
I looked at him cross-eyed, then he took the picture.Genau in dem Moment als sie geknipst hat, hab ich die Augen zu gemacht. Bilitis (1977)
This is great, Gonzo.Sehr gut, Gonzo. Du hast geknipst, als die The Great Muppet Caper (1981)
[ CAMERA CLICKING ](KAMERA KNIPST) Welcome to America, Mr. Brand (1985)
Jimmy the Eraser got rubbed out.Jimmy, die Leuchte, ist ausgeknipst worden. The Eraser (1986)
if you were up there you'd be toast.Du hast Glück. Dort oben wärst du ausgeknipst worden wie alle anderen. Appleseed (1988)
SEE, YOU SNIP THE ENDS OFF LIKE THIS AND PUT IT IN THE COLANDER.Du knipst einfach die Enden ab und legst die Bohnen in das Sieb. Paradise (1991)
Especially once they find out who pushed the button on Andrew and that you're sleeping with her.Besonders, wenn sie rausfinden, wer Andrew das Licht ausgeknipst hat und dass Sie mit ihr schlafen. Episode #2.16 (1991)
no, this is impossible.Seine Leute knipsten ihn aus. Das ist Gerechtigkeit. Innocent Blood (1992)
(flicks switch on and off)(knipst Schalter an und aus) Born Again (1994)
Turning on one light meant another light in the house went out.Knipste man ein Licht an, ging ein anderes aus. Fight Club (1999)
I heard Tony's own mother wants him popped.Es heißt, Tonys eigene Mutter will, dass er ausgeknipst wird. Isabella (1999)
T's running down the business I fucking wet a guy to keep one of our stops.Tony wirtschaftet das Geschäft runter. Ich hab den Kerl bloß ausgeknipst, damit wir keinen Kunden verlieren. Pilot (1999)
I told him three times to leave Engineering, but he kept buzzing around snapping pictures for some photo essay.Ich sagte, er solle den Maschinenraum verlassen, aber er schwirrte weiter herum und knipste Bilder für einen Photo-Essay. Juggernaut (1999)
Doctor... I was quite a shutterbug back then.Damals knipste ich wie verrückt. Latent Image (1999)
Yeah, he comes in, snaps the picture.Ja, er kommt, knipst, geht wieder. Tithonus (1999)
You took less than one roll of pictures?Du hast nicht mal eine Rolle Film verknipst? What Planet Are You From? (2000)
I think he was taken out.Ich glaube, man hat ihn ausgeknipst. Get Carter (2000)
Taken out?Ausgeknipst? Get Carter (2000)
Did someone assassinate him?Vielleicht hat ihn jemand ausgeknipst? Chung wah do hap (2000)
Because she'd been taking pictures all afternoon, Amélie is petrified.Da sie den ganzen Tag geknipst hat, vermutet sie abends Furchtbares. Amélie (2001)
For three months now, he's got up every night to punch holesUnd seit 3 Monaten steht er nachts auf und knipst Löcher in meinen Lorbeer! Amélie (2001)
Now, I know what you're thinking. You're thinking I clipped your uncle.Du denkst, dass ich deinen Onkel ausgeknipst habe. Fortunate Son (2001)
At midnight my father blinks the porch light and I turn back into a pumpkin.Punkt zwölf knipst mein Vater das Licht an und aus, und ich werde wieder zum Kürbis. Clockstoppers (2002)
I didn't take most of those.Die meisten hab ich nicht geknipst. Luck Be an Old Lady (2002)
It's like he thinks he's so great... just because he's cute, smart, knows five languages... and his dad once photographed Mount Everest.Er hält sich für so toll, nur weil er süß und schlau ist, 5 Sprachen spricht und sein Vater mal den Everest geknipst hat. The Massage (2002)
I tell you this, I don't know shit about shit, but I do know this... anyone who spend time witnessing shit, you gonna get got.Ich sag' euch folgendes, ich weiß einen Scheißdreck über irgendwas, aber eines weiß ich. Jeder, der seine Zeit mit Zeugenaussagen verbringt, wird irgendwann ausgeknipst. The Detail (2002)
If you see him put that red hat on anybody's head... snap your fucking fingers off.Wenn du siehst, wie er jemandem den roten Hut aufsetzt, ... knipst du dir deine verdammten Finger wund. The Detail (2002)
Your boyfriend might cut off his trigger finger.Nicht, dass ihm dein Freund seinen Abzugsfinger abknipst. Bad Boys II (2003)
That explains why my mojo's been gunked up.Sie hat mich ausgeknipst! Inside Out (2003)
Boy, that guy sure likes to show off.Was hat er bei Dir rausgeknipst? The Polar Express (2004)
-Get a shot of me with the ship.-Knipst dumichmalvor dem Schiff? . G.O.R.A. (2004)
Maybe they caught something.Vielleicht haben die was geknipst. Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
You want information, you go get your own C. I. And you shoot the shit.Wenn ihr Informationen wollt, holt euch euren eigenen Informanten und knipst hübsche Fotos. Dead Soldiers (2004)
He clipped Gibbons when he got too close.Er hat Gibbons ausgeknipst, als der ihm zu nahe kam. xXx: State of the Union (2005)
But me, I don't get the time of day!(Caro) Mich knipst du einfach weg. Ob ich existiere, interessiert dich nicht. Russian Dolls (2005)
Come on, snap some pictures. I gotta go sign my deal with Dinoco!Knipst 'n paar Bilder, ich muss bei Dinoco unterschreiben. Cars (2006)
But then Rudy turned on the light.Aber dann knipste Rudy das Licht an. Born Free (2006)
I think she found it weird... the whole thing with you there with the... with the light... on.Ich denke, sie fand es schräg... diese ganze Sache, mit dir und... mit dem angeknipsten Licht. Sally (2007)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
angeknipstswitched on [Add to Longdo]
geknipste; schnapptesnapped [Add to Longdo]
knipsen; schnappen | knipsend; schnappend | knipst; schnapptto snap | snapping | snaps [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top