ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gewagte

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gewagte-, *gewagte*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's quite an outfit you're wearing, Akela.Ziemlich gewagtes Outfit, Akela. It Happened to Jane (1959)
Could you write books without any scandalous scenes?Würden Sie keine Bücher ohne gewagte Szenen schreiben? The Lions Are Loose (1961)
No, because in life, there are always scandalous scenes.Nein, denn im Leben gibt es immer gewagte Szenen. The Lions Are Loose (1961)
- Professor, your greatest creation.- Ihre gewagteste Erfindung. The Great Race (1965)
"Two bank robbers stage daring, daylight holdup.""Bankräuber inszenieren gewagten Raubüberfall." That Darn Cat! (1965)
I believe they're making real progress.Ein sehr gewagtes Spiel. With the Lives of Others (1966)
The Eldorado erotic theatre presents the most daring spectacle ever staged!Das erotische Theater Eldorado präsentiert... das gewagteste Spektakel, das je aufgeführt wurde! The Burglars (1971)
I went in with some guys on a high flier and we--Ich bin in ein gewagtes Ding eingestiegen. Bitter Wine (1972)
I think you're going a bit too far.Eine gewagte Feststellung. Torso (1973)
We can't keep going into Shaw's and cleaning up on long shots.Wir können nicht ewig mit gewagten Wetten abräumen. The Sting (1973)
All the long shots coming in today.Lauter gewagte Wetten heute. The Sting (1973)
I wish you'd let me do something camp with the colour, darling.Wie wär's mit einer gewagteren Tönung, meine Liebe? Theater of Blood (1973)
...and now event number five on your program is a death defying...... und Nummer 5 im Programm ist ein gewagter und todesverachtender... Dead of Night (1974)
One bandit was dead here tonight, another wounded and was in jail as a vengeful aftermath another killing here this morning. The dead bandit is T.W. '"Three-toed'"... Mississippi convict is sought for two months in connection with a half dozen bank robberies in Mississippi.Ein Mann ist tot, ein Mann verletzt und ein weiterer saß in Haft, als das rachevolle Nachspiel einer gewagten sowie einem weiteren Toten heute Morgen, dem "dreizehigen" T.W. Masef der seit zwei Monaten in Verbindung mit sechs Banküberfällen in Mississippi gesucht wurde. Thieves Like Us (1974)
Inspired by the rescue of his ally, Hitler ordered an even more daring bid to capture his greatest enemy.Angespornt durch diese Befreiung, befahl Hitler die noch gewagtere Gefangennahme seines größten Feindes. The Eagle Has Landed (1976)
[ Kermit ] And now, in a feat of grand daring never before seen on this planet, the great Gonzo will attempt to wrestle a six-pound red brick while completely blindfolded.Jetzt folgt ein noch nie zuvor gewagtes Unterfangen. Der Große Gonzo will versuchen, einen Sechs-Pfund-Ziegel zu stemmen, und das mit verbundenen Augen. Edgar Bergen (1977)
He says the darnedest things.Er sagt die gewagtesten Dinge. Edgar Bergen (1977)
- if one can combine those two adjectives - above the Salle Pleyel.- eine gewagte Paarung zweier Adjektive - über dem Salle Pleyel. Pardon Mon Affaire, Too! (1977)
You're making a very provocative allegation, Dr. Ruth.Das ist eine sehr gewagte Behauptung, Dr. Ruth. Scanners (1981)
There were risks, but I could rely on them.Ein gewagtes Experiment, aber ich wusste, ich kann mich auf meine Leute verlassen, um unser gestecktes Ziel zu erreichen. The Troops & Troop-ettes (1982)
Can we print the comment that you made about your daring rescue?Dürfen wir Ihren Kommentar zu der gewagten Rettungsaktion drucken? Lone Wolf McQuade (1983)
Business, brinksmanship, and bucks.Geschäft, gewagte Politik und Geld. 3 "G"s. The Deception (1984)
In a daring raid early today, Delgado Fitzhugh and Garfield Cooper seized Radio Station Cascara and urged the people to take to the streets.In einem gewagten Angriff gelang es Delgado Fitzhugh und Garfield Cooper, den Radiosender Cascara zu besetzen und die Massen aufzufordern, sich zu erheben. Water (1985)
This is Ken Warden reporting to you from the hitherto sleepy island of Cascara, where late last night the man they call the Singing Rebel made a daring escape from this jail.Ich bin Ken Warden und berichte von der bisher verschlafenen Karibikinsel Cascara, wo letzte Nacht der Mann, der sich der "singende Rebell" nennt, einen gewagten Ausbruch aus diesem Gefängnis unternahm. Water (1985)
They will send their western army south to secure the Border States. - And cut the Confederacy in two.Scott, der befehlshabende General, der aus Virginia stammt, war gegen diese gewagte Strategie. June 1861 - July 21, 1861 (1986)
That's a big gamble with a $30 million plane.Ein gewagtes Spiel mit einem 30-Millionen-Dollar-Flugzeug. Top Gun (1986)
It must be working. He hasn't hiccuped in...Er sprach von einem gewagten Experiment. Something's Wrong with Me (1987)
We're painting over it.Na, das ist ja mal ein gewagter Farbton. Tequila (1988)
That was quite a show back there.Das war vorhin eine gewagte show. Always (1989)
There's nothing more commercial than a long-shot comeback of a down-on-his-luck underdog.Kommerziell gesehen geht nichts über das gewagte Come-back eines sozial schwachen Pechvogels! Rocky V (1990)
That daring combination of Noxzema and Vaseline.Die gewagte Mischung aus Clearasil und Vaseline. Dance Show (1990)
Too exciting.Gewagte Dessous Zu gewagt. Life on the Fast Lane (1990)
The helmeted mystery man disappeared into the Baldwood Hills... moments after the daring rescue and has yet to step forward and identify himself....verschwand nur wenige Augenblicke nach der gewagten Rettung. Es ist noch nicht bekannt, wer der Held ist. The Rocketeer (1991)
With this wing sweep, I'm surprised you even get lift.Kaum zu glauben, dass man mit so einer gewagten Trimmung abheben kann. Porco Rosso (1992)
I see two for us future the most audacious and the most eventful.Ich sehe eine gewagte und ereignisreiche Zukunft für uns. The Baby of Mâcon (1993)
I see two for us future the most audacious and the most eventful.Ich sehe eine gewagte und gefährliche Zukunft für uns. The Baby of Mâcon (1993)
That was a pretty dangerous and radical maneuver from the police... especially with a hostage at risk and that roadblock up ahead.Das war ein ziemlich gefährliches und gewagtes Manöver von der Polizei. Es kommt noch eine Straßensperre, Byron? The Chase (1994)
It's a bold move.'N gewagter Schritt. Nobody's Fool (1994)
May not make it back. Attempting risky reentry. Blah, blah, blah, blah, blah.Verschen gewagten Rücksprng. " Deep Space Homer (1994)
How ambitious, and such an adventurous undertaking for a woman of your delicate sensibilities.Das ist ein gewagtes Unternehmen für eine so feinfühlige Frau wie Sie. Rivals (1994)
Jackie Robinson, Brooklyn's famed number 42... baseball's first Negro in the major leagues... continues to captivate fans nationwide with his daring play.Jackie Robinson, Brooklyns berühmte Nr.42, erster Neger in der Major League, fesselt weiterhin die Fans mit seinem gewagten Spiel. Blue in the Face (1995)
A bold experiment.Ein gewagtes Experiment. Judge Dredd (1995)
A daring plan.Ein gewagter Plan. Improbable Cause (1995)
That's not really going out on a limb, is it?Nicht gerade eine gewagte Prophezeiung. Clyde Bruckman's Final Repose (1995)
Please don't do anything adventurous while I'm gone.Bitte tu nichts Gewagtes, während ich weg bin. Dead Lois Walking (1996)
I'm gonna go out on a limb here.Ich stelle mal eine gewagte Behauptung auf. Twisted (1996)
It's the most ambitious stunt in serial pathology.Das ist ein gewagter Stunt. Kiss the Girls (1997)
Surely a risky subject to write in the climate of political correctness?Ein gewagtes Thema im Klima der "politischen Korrektheit". Topless Women Talk About Their Lives (1997)
That's an awfully big bet.- Eine gewagte Wette. Blaze of Glory (1997)
"That it was I and I alone who had the idea for the great and daring mouse plot."...dass ich es war, ich ganz allein der die Idee für den gewagten Plan mit der Maus hatte. You've Got Mail (1998)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kühnheit { f }; Gewagte { n }; Gewagtesadventurousness [Add to Longdo]
gewagt { adj } | gewagter | am gewagtestenventured | more ventured | most ventured [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top