ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gelotst

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gelotst-, *gelotst*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gelotstpiloted [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-He should. He was the one who tricked you into NATO.Er hat dich zur Nato gelotst. Indiscreet (1958)
I really must thank whoever was responsible for getting him there.Ich muss mich wirklich bei der Person bedanken, die ihn dort hingelotst hat. Arabesque (1966)
She told me why she had you go to the Roaring 20's that night.Ich weiß warum sie sie angerufen und in den Club gelotst hat. - Nein, nein! One on Top of the Other (1969)
Forgive me for dragging you off along this rocky road.Verzeih, daß ich dich auf diesen steinigen Weg gelotst habe. Taste of Cherry (1997)
Did you just pilot in that transport?Hast du den Frachter reingelotst? Babylon 5: In the Beginning (1998)
I'm sorry we dragged you out to hear a heffernan fight.Tut mir Leid, dass wir dich nur für einen Heffernan-Streit rausgelotst haben. Departure Time (2001)
Turk was telling my patients to switch off of my service.Turk hat meine Patienten von mir weggelotst. My Sex Buddy (2003)
Those Sinclair boys pulled people off the interstate for years.Die Sinclair-Brüder haben seit Jahren Leute von der Interstate hergelotst. House of Wax (2005)
And Alex Did not show the way?Hat Sie Sandutsa nicht gelotst? Love Sick (2006)
Thanks for bringing us down here.Danke, dass du uns hier runter gelotst hast. Thr3e (2006)
You know, he's got her in a tent and they're doing a whole other kind of training.Er hat sie gerade in ein Zelt gelotst... und sie machen gerade 'ne ganz andere Art von Training. The Hills Have Eyes II (2007)
This is not everyone. Other people are coming!Aber es sieht ja keiner, du hast ja keinen hergelotst. The Birthday (2008)
But dad talked me through it.Aber Papa hat mich da durchgelotst. Episode #1.7 (2009)
- Did you bring us here? I did.- Haben Sie uns hierher gelotst? Red Hot (2010)
He's my... he's my friend, and he's a prankster, and he brought you here to mess with me.Er ist mein Er ist mein Freund und er ist ein Witzbold, und er hat dich hierher gelotst, um sich mit mir anzulegen. While You Were Sleeping (2012)
The coordinates put me almost on top of you.Die Koordinaten haben mich direkt hergelotst. Dirty Little Secret (2012)
Choke-sex, that's her kink! After she led him straight to the ISIS safehouse, at 921 East Seventy-Third Street.Nachdem sie ihn direkt zum ISIS-Unterschlupf gelotst hatte in der 921 East 73sten Straße. Sea Tunt: Part 1 (2013)
The other I've done once with you two idiots walking me through it, and I had my arm broken in the process.Das andere habe ich einmal gemacht, als ihr zwei Idioten mich durchgelotst habt und dabei habe ich mir auch noch den Arm gebrochen. Pac-Man Fever (2013)
You'll use GPS to guide you to the airfield... where our contact, Mamed Zade... provides you with 3 SU-27, painted in Iranian color... fully fueled and ready to go.Sie nutzen GPS und werden damit zur Landezone gelotst. Dort treffen Sie ihren Kontaktmann Mamed lade. Er wird sie zu drei mit iranischen Farben gekennzeichneten SU-27 bringen, voll getankt und fertig zum Abflug. Red Sky (2014)
The navigation led me out here.Das Navi hat mich hergelotst. Veronica Mars (2014)
They were gonna get in, but I lured them away.Sie wären reingekommen, aber ich habe sie weg gelotst. After (2014)
Sorry I led you guys to this.Sorry, das ich euch hierher gelotst habe. Black Widower (2014)
Is this why you want to get me out of town?Habt ihr mich darum weggelotst? Unicorn (2014)
Pulled a gun, made me head east.Hat eine Waffe gezogen und mich nach Osten gelotst. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
Why did you call me here? For sex, no?Ich wurde hergelotst, um Sex zu haben, oder? The Spectacle (2015)
You brought us all the way out here.Du hast uns den weiten Weg hier raus gelotst. The Battle Creek Way (2015)
Jesus. You are so stubborn. God damn.Sie haben mich gesehen und was geahnt, aber ich hab sie weggelotst. Pilot (2015)
Alan Fitch directed me to that safe.Alan Fitch hat mich zu diesem Safe gelotst. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
Five of our users, all in L.A., were led to remote locations.Fünf User, alle aus L.A., wurden zu abgelegenen Orten gelotst. Flash Squad (2016)
They just go where it leads. This is why I'll never give up my Thomas Guide.Die meisten fahren dorthin, wo sie hingelotst werden. Flash Squad (2016)
What did you drag my son out of the house for?Warum hast du meinen Sohn aus dem Haus gelotst? Episode #1.6 (2016)
What do you want me to say? I didn't tell him.Meinst du, ich hätte ihn mitgelotst? Rome, Open City (1945)
Why? You brought me here, didn't you?Du vergisst, dass du mich hergelotst hast. Jet Pilot (1957)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top