ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

gebellt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -gebellt-, *gebellt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I only remember Vanessa barking.Ich weiß nur noch, dass Vanessa gebellt hat. Out There - Darkness (1959)
I don't know, but it barked all night long. Hear that?Ich weiß nicht, aber er hat die ganze Nacht gebellt. The Sun's Burial (1960)
Major Healey said you wanted to see me, sir. Oh, yes.- Wer hat gebellt? My Wild-Eyed Master (1966)
- There you are.Ich hätte schwören können, dass hier ein Hund gebellt hat. My Wild-Eyed Master (1966)
The dogs didn't bark, so it's someone they know.Die Hunde haben nicht gebellt, es ist also jemand, den sie kennen. Katerina Izmailova (1967)
He didn't bark or nothing, he just ignored me.Er hat weder gebellt noch sonst was, sondern mich einfach ignoriert. Dead of Night (1974)
It's not as if I was barking.""Wieso? Ich hab doch gar nicht gebellt." Mondo candido (1975)
I'd bark and wag my tail, but you never really understood.Ich habe mit dem Schwanz gewedelt, gebellt und konnte nichts erklären. The Blue Bird (1976)
Wonder why Reckless didn't bark.Merkwürdig, dass Reckless nicht gebellt hat. The Nightwalker (1976)
Sometimes he'd bark and then whimper as if he were being beaten.Manchmal hat er gebellt und dann gewinselt. Als haetten sie ihn geschlagen. Mr. Klein (1976)
If Myron hadn't barked, we'd have missed the statue falling.Wenn Myron nicht gebellt hätte, wäre diese Statue auf uns gefallen. Murder by Death (1976)
Did you bark at anybody today?Hast du heute wen angebellt? Rocky II (1979)
I fancy I hear a dog barking.Ich glaube, der Hund hat gebellt. The Miser (1980)
Why didn't you bark when they took my car?Warum habt ihr nicht gebellt, als sie den Wagen stahlen? Seems Like Old Times (1980)
Who did the dogs bark at?Wen haben die Hunde angebellt? Return from Hell (1983)
If it had been him, the dog'd have barked at Catarina, or at Veronica.Wäre er's gewesen, hätte der Hund gebellt, oder Catarinas, oder Veronicas. Return from Hell (1983)
Not until you started speaking... and I realized no one could enter that house without those dogs barking... and that no one had ever mentioned hearing them bark.Erst, als Sie anfingen zu reden. Da wurde mir klar, dass die Hunde gebellt hätten und dass niemand die Hunde erwähnt hatte. Hearts of Steele (1983)
That's why he never barked at the Indian when he tried to sneak in the house.Deshalb hat er nie gebellt, wenn der Indianer im Haus war. Body Double (1984)
I heard a dog bark.Da hat ein Hund gebellt. It's a Dog's Life (1989)
I mean, you know, a bark is a bark is a bark is a bark, you know.Ein gebelltes Bellen ist ein bellendes Gebelle, sonst nichts. It's a Dog's Life (1989)
I woulda cleared it if you hadn't barked. You threw me off!Ich hätte es geschafft, wenn du nicht gebellt hättest. K-9 (1989)
DID THAT BUNNY RABBIT JUST BARK? THAT WAS ME.Hat das Häschen gerade gebellt? One Last Kiss (1990)
He didn't bark like a dog for me.Für mich hat er nicht wie ein Hund gebellt. The Adventures of Ford Fairlane (1990)
I was going to bark myself.Ich hätte auch am liebsten gebellt. Third Time Lucky? (1991)
Did that bunny rabbit just bark?Hat das Häschen gerade gebellt? Happy Birthday, Babies: Part 1 (1991)
Emilio kept on barking. And the dog over there barked back.Emilio hat gebellt, und wenn Emilio bellt, dann bellt der andere Hund, der dort. Dream of Light (1992)
You were barking, too.Du hast auch gebellt. Dear God (1996)
It was Monsieur Bob who first drew this curiosity to my attention when he barked at his reflexion in the highly polished surface of the boat, until he was sure that I understood.Es war Monsieur Bob, der mich zuerst darauf aufmerksam machte. Als er sein Spiegelbild in der polierten Schiffsoberfläche angebellt hat. Dumb Witness (1996)
- You never barked before.- Du hast noch nie gebellt. (Türglocke) Doctor Dolittle (1998)
She didn't bark, thoυgh.Sie hat aber nicht gebellt. The Negotiator (1998)
Because Puffy used to bark his balls off whenever he saw him.Wann immer Puffy ihn sah, hat er wie verrückt gebellt. There's Something About Mary (1998)
Kill T-H-e the dog.Hund. Du hast zum letzten Mal gebellt. Summer of Sam (1999)
He saw something. That's why he howled.Er hat etwas gesehen und deswegen gebellt. Beethoven's 3rd (2000)
I don't know if it was the dog barking, I don't know if it was Emma crying, but I slapped her.In dem Augenblick hat der Hund gebellt, und sie hat sich erschreckt und geschrieen. Da hab ich zugeschlagen. Session 9 (2001)
Anything with the word 'foxy' on it is a big crowd-pleaser.Es klang, als hätte sie gebellt. Das ist nur 'n Schakal, der hin und wieder hier auftaucht. Sadie, Sadie (2001)
They didn't bark last night.Sie haben nicht gebellt! 8 Women (2002)
-And? Vicious as they are, they would have barked if... -If what?Bissig wie sie sind, hätten sie gebellt, wenn... 8 Women (2002)
The dog barked like crazy to us from the trunk of the car. That guy just stared at Michael.Wie uns der Hund angebellt hat, das hat einem echt Angst gemacht und wie dieser Kerl Michael anstarrte, zum Fürchten. The Gathering (2002)
My Toto barked a happy bark, then quietly stopped breathing. She was old.Toto hat nochmal zufrieden gebellt, dann hauchte sie ihr Leben aus. Dead Uncles and Vegetables (2002)
It was an accident.- Es war ein Unfall. - Was? Hat sie gebellt? The Strong, Silent Type (2002)
Moses would have barked.Moses hätte gebellt. Dogville (2003)
The dog barking.Der Hund hat gebellt. The Medallion (2003)
When they burned the cattle in the village, there was a whole pack. None of them barked.Als sie die Kühe im Dorf verbrannt haben, war da ein ganzes Rudel und keiner hat gebellt. Time of the Wolf (2003)
That was Pepper barking on that message.Das war Pepper, der auf der Nachricht auf dem AB gebellt hat. Cowardly Lyin' (2003)
Did you just bark at me?Hast du mich gerade angebellt? Forget Me Not (2004)
Was there a tiny little Italian dog... in a basket barking the whole time you were there?War da ein kleiner italienischer Hund in 'nem Korb, der die ganze Zeit gebellt hat? A Messenger, Nothing More (2004)
If he doesn't shut up soon, I'll shut him up for good.- Er hat doch früher nicht so viel gebellt. Wenn der nicht aufhört, sorge ich dafür, dass er für immer die Klappe hält. Finding Friends (2005)
Jesus, he was barking.Meine Güte, er hat gebellt. Firewall (2006)
He was barking all night, and mom couldn't sleep.Er hat die ganze Nacht gebellt und Mom konnte nicht schlafen. Dexter (2006)
The dog that was barking at nothing was over by Strawberry Knoll.Der Hund, der wegen nichts gebellt hat, war in Strawberry Knoll. Sight Unseen (2007)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
anbellen | anbellend | angebelltto bark at | barking at | barked at [Add to Longdo]
bellen | bellend | gebellt | bellt | bellteto bark | barking | barked | barks | barked [Add to Longdo]
bellen; heulen | bellend | gebellt | bellteto bay | baying | bayed | bayed [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top