ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

findiges

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -findiges-, *findiges*, findige
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Even the Pinkertons he's hired can't find her.Nicht mal die Detektive können sie ausfindig machen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Mr Rufus said that if you know where she is you'll get two vice-presidencies and maybe even a raise.Mr. Rufus sagt, wenn du sie ausfindig machst, wirst du befördert und kriegst vielleicht sogar mehr Geld. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
By the way, in case we need to identify this suit...Wenn wir diesen Anzug ausfindig machen wollen... Inspector Maigret (1958)
I do believe I've found the suit with the button.Ich glaube, ich habe den besagten Anzug ausfindig gemacht. Inspector Maigret (1958)
Suppose I could locate them for you?Was, wenn ich sie für dich ausfindig mache? Last Train from Gun Hill (1959)
That I'd pay it back just by seeing you again?Du machst mich ausfindig und dann soll ich es dir zurückgeben? Classe Tous Risques (1960)
Locate the wife. Pump her.Macht seine Frau ausfindig. Ocean's 11 (1960)
What's this? You keep nosing around till you do get a smell.Schnüffle herum, bis du irgendwas ausfindig machst! Ocean's 11 (1960)
In return, you will remain here with us until after the battle... and aid me in identifying Spartacus.Im Gegenzug bleibt Ihr bis nach der Schlacht hier bei uns... und helft mir, Spartacus ausfindig zu machen. Spartacus (1960)
Have you found the messenger, who delivered the letter?Haben Sie den Boten, der den Brief überbrachte, ausfindig gemacht? Jawohl, Sir. The Devil's Daffodil (1961)
They've already spotted us here.Der Feind hat uns bereits ausfindig gemacht. The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
This sophism was taken for fate in disguise.Diese Spitzfindigkeit wurde als Schicksal verstanden. La Jetée (1962)
He can be fussy, but he's very reliable. - Come, now!Er kann spitzfindig sein, aber wenn's drauf ankommt, ist er da. Hitch-Hike (1962)
My entire existence had been wrecked, so I sought him out - to kill him.Meine gesamte Existenz wurde ruiniert... also machte ich ihn ausfindig, um ihn zu töten. All These Women (1964)
You are a clever, resourceful man, Mr. Bond.- Sie sind clever und findig, Mr. Bond. Goldfinger (1964)
No, I sat in the dungeon and watched for planes with a crystal ball.Nein, ich saß im Kerker und habe in der Kristallkugel die Flugzeuge ausfindig gemacht. Herman's Rival (1964)
May help us discover what Moran bought.Danke, verbindlichst. Vielleicht machen wir dort ausfindig, was Moran gekauft hat. Death at Bargain Prices (1965)
Property developers, looking for a likely new site.Eine Baufirma zahlt mir Provision, damit ich Bauplätze ausfindig ausmache. The Town of No Return (1965)
As soon as the Martians told us that they were going to land, I got out my divining rod to help track them down.Sobald wir wussten, dass sie auf der Erde landen habe ich meine Wünschelrute geholt, mit deren Hilfe wir sie ausfindig machten. If a Martian Answers, Hang Up (1965)
After a reign of hideous terror spanning more than a century the king of the "undead" was finally traced to his lair high in the Carpathian MountainsNach einer Jahrhunderte lang währenden Schreckensherrschaft konnte man das Schloss des Königs der Untoten in den Bergen der Karpaten ausfindig machen. Dracula: Prince of Darkness (1966)
Of course, all this- The existence of a secret... library was known in high places... but there was no way of getting at it.Selbstverständlich war all das, die Existenz einer Geheimbibliothek... an höherer Stelle bekannt, aber man konnte sie nicht ausfindig machen. Fahrenheit 451 (1966)
Why do you insult me with this lawyer's chatter?Würdest du mir sagen, warum du mich mit diesen Spitzfindigkeiten beleidigst? A Man for All Seasons (1966)
But Man he made to serve him wittily, in the tangle of his mind.Aber den Menschen schuf er, damit wir Ihm dienen, mit aller Findigkeit. A Man for All Seasons (1966)
And since then, two expeditions have failed to find him.Und zwei Expeditionen konnten ihn nicht ausfindig machen. What Are Little Girls Made Of? (1966)
But you must help me to find them.Aber Sie müssen mir helfen, sie ausfindig zu machen. Ultimate Gunfighter (1967)
- I'll find him!- Ich werde ihn ausfindig machen! Killer Kid (1967)
Mr Parvez... now we must find the source of all this evilMr. Parvez, nun müssen wir die Quelle des Bösen ausfindig machen. Dracula in Pakistan (1967)
We must first locate the vampire's lairAls Erstes müssen wir das Versteck des bösen Geistes ausfindig machen. Dracula in Pakistan (1967)
Klink, shut up and listen.Lassen Sie Ihre Spitzfindigkeiten. The Swing Shift (1967)
I don't believe we've met. I'm Dr Alfred Bellows."Der Flaschengeist muss drei Dinge ausfindig machen... von der Person, die sie verzaubert. A Secretary Is Not a Toy (1967)
If I don't find him for you in two days' time he's gonna be in Moscow.Wenn ich ihn in zwei Tagen nicht ausfindig gemacht habe, wird er in Moskau sein. Billion Dollar Brain (1967)
Very sophisticated.Sehr spitzfindig. The Dirty Dozen (1967)
Help me, the soldier's quick wit.Hilf mir, die Soldatenfindigkeit. Staraya, staraya skazka (1968)
I tracked the five of you down, one by one.Ich machte Sie fünf ausfindig, einen nach dem anderen. The Bride Wore Black (1968)
The legend continues into the beginning of our century when some peasants got together to hunt the devil's sisters.Die Legende reicht bis in unsere Zeit. Ein paar Bauern versuchten, die Schwestern ausfindig zu machen. The Rape of the Vampire (1968)
Three days since I spotted him and what have you done about it?Vor drei Tagen hab ich ihn ausfindig gemacht, und was habt ihr inzwischen getan? Oliver! (1968)
It is most urgent that we locate the alien entity immediately and determine its motives and a method for halting its activities.Wir müssen das fremde Wesen sofort ausfindig machen, seine Motive herausfinden und seine Aktivitäten stoppen. Day of the Dove (1968)
Numerous search parties and repeated sensor probes of the area have failed to locate Captain Kirk.Mehreren Suchtrupps und Sensorsonden gelang es nicht, Captain Kirk ausfindig zu machen. The Paradise Syndrome (1968)
Would you try and locate my girlfriend for me?Würden Sie bitte meine Freundin ausfindig machen? Is There a Traitor in the House? (1969)
What's that, sir? Scout the opposition before the opening kickoff.Machen Sie die Gegner ausfindig, bevor es losgeht. The Big Dish (1969)
Were you able to get any information on the guns from our agents in Germany and Italy?Konnten Sie Informationen über die Waffen von unseren Agenten in Deutschland und Italien ausfindig machen? The Return of Major Bonacelli (1969)
As for Liskova she no longer works there, but we can find her addressErkundige dich nach Liskova sie arbeitet nicht mehr dort, aber wir können ihre Adresse ausfindig machen. Cremator (1969)
I had to listen to your sophistries since I was a kid.Ich habe schon als Kind genug deine Spitzfindigkeiten gehört. Viimne reliikvia (1969)
With your permission, I must locate Eden.Mit Ihrer Erlaubnis muss ich Eden ausfindig machen. The Way to Eden (1969)
What about him?- Ich wollte ihn ausfindig machen. One Army at a Time (1970)
No, he's expecting me to point him out.- Ich soll ihn ausfindig machen. Six Lessons from Madame LaGrange (1970)
- Sophistry.- Spitzfindigkeit. Catch-22 (1970)
They wanted a detective to ferret you out, and I talked them out of it.Sie wollten einen Detektiv engagieren, um dich ausfindig zu machen. Five Easy Pieces (1970)
All right, Klink, don't be so technical.Lassen Sie Ihre Spitzfindigkeiten. Klink for the Defense (1971)
Remember, gentlemen, a technicality can be the difference between winning and losing.Aber, aber, meine Herren, eine Spitzfindigkeit kann entscheiden zwischen Sieg und Niederlage. Klink for the Defense (1971)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einfallsreichtum { m }; Findigkeit { f }; Erfindergeist { m }; Scharfsinn { m }; Erfindungsgabe { f }ingenuity [Add to Longdo]
Findigkeit { f }recourcefulness [Add to Longdo]
Findigkeit { f }resourcefulness [Add to Longdo]
Spitzfindigkeit { f }quibble; quiddity [Add to Longdo]
Spitzfindigkeit { f }subtleness [Add to Longdo]
aufspüren; finden; ausfindig machento detect [Add to Longdo]
ausfindig machento find out [Add to Longdo]
findig { adj } | findiger | am findigstenresourceful | more resourceful | most resourceful [Add to Longdo]
findig { adv }resourcefully [Add to Longdo]
geschickt; findig; raffiniert { adj }ingenious [Add to Longdo]
haarspalterisch; spitzfindig { adj }hair-splitting; hairsplitting [Add to Longdo]
lokalisieren; ausfindig machen; auffindento locate [Add to Longdo]
pedantisch; kleinlich; spitzfindig { adj } | pedantischer | am pedantischstenpedantic | more pedantic | most pedantic [Add to Longdo]
scharf; scharfsinnig; spitzfindig { adj }subtle [Add to Longdo]
spitzfindigoversubtle [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top