ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

engagieren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -engagieren-, *engagieren*
Possible hiragana form: えんがぎえれん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
engagierento employ; to take on [Add to Longdo]
engagieren (Künstler)to engage [Add to Longdo]
sich engagieren (in)to get involved (in) [Add to Longdo]
sich engagieren fürto be very involved (active) in; to do a lot for; to do a great deal for [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm alone. I'd like to hire you as a housekeeper.Ich bin allein und würde Sie gern als Haushälterin engagieren. It Happened in Broad Daylight (1958)
I'm on my way to Fort Worth to hire a schoolteacher.Ich bin auf dem Weg nach Fort Worth, um eine Lehrerin zu engagieren. Man of the West (1958)
What would a gent like you want with a schoolteacher?Warum sollte ein Mann wie Sie eine Lehrerin engagieren? Man of the West (1958)
- And they picked you to choose her?- Und Sie sollen sie engagieren? Man of the West (1958)
Tell them to get me the greatest comedian in the world.Sie sollen den besten Komiker engagieren. Let's Make Love (1960)
They'll ask you to sign for the run of the play.Die engagieren Sie für die ganze Laufzeit. Let's Make Love (1960)
- We have to sign him right now.- Wir müssen ihn engagieren. Let's Make Love (1960)
Everybody said I was crazy to hire you, but I believed.Alle sagten, ich sei verrückt, Sie zu engagieren. Let's Make Love (1960)
I didn't suppose that Daniel dragged you there to interview a new charwoman - unless she was jolly attractive.Daniel hat dich sicher nicht gerufen, um eine Reinmachfrau zu engagieren. Es sei denn eine sehr hübsche. Midnight Lace (1960)
Can't we engage you?Können wir Sie nicht engagieren? The Haunted Castle (1960)
How do you say that... engage your ghosts.Wie sagt man... Äh... Engagieren. The Haunted Castle (1960)
YOUR HIRING CHRISTMAS CAROLERS TO SERENADE THE OFFICE DURING OUR BUSIEST HOUR--Sie engagieren Weihnachtssänger, die uns ein Ständchen bringen, wenn es am hektischsten ist... Mr. Bevis (1960)
That is my way. That is the only way for a man of dedication.Das ist mein Weg, das ist die einzig richtige Art, wie sich ein Mann engagieren kann. Master of the World (1961)
Wish I could take you, but I'm an officer.Ich würde dich selber engagieren, aber ich bin bei der Dorfwache. Yojimbo (1961)
I'm going to get rid of those bums and employ just one pearl diver.Ich schmeiße diese Nichtsnützer raus und werde nur einen Perlenfischer engagieren. Amphibian Man (1962)
It is always dignified to devote oneself to a noble cause.Es ist immer schön, sich für eine gute Sache zu engagieren. The Eye of the Monocle (1962)
You're like an impresario. You're handling Pavlova and you want her to dance just for you?Du kannst nicht die Pawlowa engagieren und wollen, dass sie nur für dich tanzt. Irma la Douce (1963)
- Why? For my model.Ich will sie als Model engagieren. Atragon (1963)
Prokosch will never ask you to do a script again.Prokosch wird dich nie mehr engagieren. Contempt (1963)
- To hire a sitter at a dollar an hour when we're paying a housekeeper, I just think it's a sin.- Ach. Einen Babysitter zu engagieren, wo wir - schon eine Haushälterin bezahlen? The Thrill of It All (1963)
Our Swedish society would wither away, if there were not ... younger people ... who could stand up for a cause.Unsere schwedische Gesellschaft würde austrocknen wenn wir keine jungen Menschen hätten, die sich engagieren. 491 (1964)
We hired a Reb to kill a Reb!Wir engagieren einen Reb, um einen Reb zu töten. Invitation to a Gunfighter (1964)
- He could have hired someone.Man kann sich doch jemanden engagieren. The Cybernauts (1965)
The prince's jester is dead. They invited me to be his jester. Bu what do I need the prince for?Nach dem Tod des Hofnarren wollte man mich engagieren. Andrei Rublev (1966)
It says, "Delighted to have Mr. Walpole and Bonnie."Engagieren Sie Mr. Walpole und Bonny sofort. Judy and the Wizard (1967)
Yeah, she sure can get herself involved.Ja, sie kann sich ganz schön engagieren. A Cub Called Danger (1967)
You know how modest Tony is, but he'll come up with someone great.Sie wissen doch, wie bescheiden er ist. Er wird einen tollen Star engagieren. The Greatest Entertainer in the World (1967)
All this is guesswork, but the PM wants us to play it with everything we've got.Wir können nur raten, aber der Premier will, dass wir uns voll engagieren. You Only Live Twice (1967)
The tourist organization has authorized me to engage you to head their new project in that area.Die Touristenorganisation hat mich bevollmächtigt, Sie dafür in Nogoro zu engagieren. Riddle of the Bush (1968)
Place an ad in the paper for a stock boy, eliminate the other applicants, and then hire him."Versandchef gesucht". Sie schalten die anderen Bewerber aus und engagieren ihn. Stolen Kisses (1968)
I want to hire you.Ich will Sie engagieren. Lady in Cement (1968)
You gonna tell us or do we hire a private detective?Erzählst du es uns, oder sollen wir einen Detektiv engagieren? The Odd Couple (1968)
- Tell Croker to get him.- Croker soll ihn engagieren. The Italian Job (1969)
I'll talk to the director and I'm sure he'll hire you.Ich rede mit dem Regisseur und er wird dich sicherlich engagieren. Wszystko na sprzedaz (1969)
They wanted a detective to ferret you out, and I talked them out of it.Sie wollten einen Detektiv engagieren, um dich ausfindig zu machen. Five Easy Pieces (1970)
Are you and Pierre good friends?Ich sollte ihn für die Rolle des Prometheus engagieren. Out 1 (1971)
I'm discovering it through talking about it... I realise, between Prometheus and the Thirteen...Weil er uns eine Möglichkeit bietet, uns zu engagieren, ohne zu wissen, wie das Ziel ist. Out 1 (1971)
But it happens, that the people who start something... aren't the ones that carry it through...Wir wollten uns in der Gruppe engagieren, und unserem Leben dadurch einen Sinn geben. Out 1 (1971)
Over in the saloon are two tough guys, you should hire them.Ja? Drüben im Saloon sind zwei tolle Kerle, die haben vielleicht was auf dem Kasten, die sollten Sie engagieren. Trinity Is Still My Name (1971)
I wondered why people went into it. - Now I know.Jetzt kapiere ich, dass sich viele dafür engagieren. L'aventure, c'est l'aventure (1972)
In the meantime we have to start selecting the singers for Tristan. It is not easy.Wir müssen bald die Sänger für den Tristan engagieren. Ludwig (1973)
-You have to employ a professional.- Sie müssen einen Profi engagieren. The Day of the Jackal (1973)
I say we fire her and get another actress.Wir müssen den Vertrag lösen und eine andere Schauspielerin engagieren. Day for Night (1973)
We can film it from a distance and find a stand-in for Alexandre.Dann drehen wir das in der Stadt. Wir engagieren jemanden, der Alexandre doubelt. Day for Night (1973)
It's club owners being called up in the middle of the night, and being told not to hire me or they're gonna lose their liquor licence!Um Klubbesitzer, die mitten in der Nacht angerufen werden, damit sie mich nicht engagieren. Sonst verlieren sie ihre Ausschanklizenz. Lenny (1974)
Who'd hire him now?Wer würde ihn engagieren? Three Days of the Condor (1975)
Who'd hire him?Wer soll ihn engagieren? Three Days of the Condor (1975)
I'd like to hire you.Ich möchte Sie engagieren. Duelle (1976)
I want to rehire you.Ich will Sie wieder engagieren. Hardcore (1979)
Say, did Buffalo Bill ever ask you to be in his Wild West Show?Sagen Sie, wollte Buffalo Bill Sie je für seine Wildwest-Show engagieren? Tom Horn (1980)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top