ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

begeht

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -begeht-, *begeht*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
begeht feierlichsolemnizes [Add to Longdo]
Autofahrer, der Fahrerflucht begehthit-and-run driver [Add to Longdo]
begehen | begehend | begangen | begeht | begingto commit | committing | committed | commits | committed [Add to Longdo]
feierlich begehen; feiern | feierlich begehend; feiernd | feierlich begangen; gefeiert | begeht feierlich; feiert | beging feierlich; feierteto solemnize | solemnizing | solemnized | solemnizes | solemnized [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As for the society of which you speak, it has committed suicide. Good thing.Die Gesellschaft von der du sprichst begeht Selbstmord, zum Glück. Les tricheurs (1958)
Anyone who commits murder on the theory it does exist has bought himself room and board in the state penitentiary.Wer einen Mord begeht, weil er an diese Theorie glaubt, verdient sich damit Bett und Logis im Staatsgefängnis. Anatomy of a Murder (1959)
- Jack Beardmore realized that whenever you're near, the Red Circle always seems to take place.- Jack Beardmore hat bemerkt, dass Sie, Inspektor, immer in der Nähe sind, wenn der Rote Kreis ein Verbrechen begeht. The Red Circle (1960)
BOY COMMITS suicide AFTER RAPING SCHOOLMATEJUNGE BEGEHT SELBSTMORD NACH VERGEWALTIGUNG EINER SCHULKAMERADIN The Sun's Burial (1960)
I'm ashamed for you. With the help of a scoundrel who took advantage of my trust, you laid a trap for me, but if Hesselin still lives, Niemand darf König sein, der Verrat begeht und unnötig Blut vergießt! The Miracle of the Wolves (1961)
So it's without meaning to... that people act unfairly, and they're unfair and mean.Es ist wirklich keine Absicht, wenn man eine Ungerechtigkeit begeht und wenn man gemein und ungerecht ist. A Woman Is a Woman (1961)
Let one newcomer make an error, or commit an indiscretion, or...Wenn ein Neuling einen Fehler macht oder eine Indiskretion begeht oder... Carry on Cruising (1962)
Rather than being chopped up like a dead fish, perform harakiri and die like a samurai.Anstatt zerhackt zu werden wie ein Fisch, begeht lieber Harakiri, und sterbt wie ein Samurai. Harakiri (1962)
Then again, who in his right mind attempts harakiri with just a bamboo sword?Also noch mal: Welcher vernünftige Mann begeht Harakiri mit einem Bambus-Schwert? Harakiri (1962)
- Who does not prevent injustice is as bad as the guilty man... the code of the Apaches.- Wer ein Unrecht nicht verhindert, der ist genauso schuldig wie der Mann, der es begeht, sagt unser Gesetz! Winnetou (1963)
You're all traitors!Ihr begeht Verrat. The Long Ships (1964)
Give him another chance before he will do more attacks.Geben Sie dem Mann diese eine Chance, bevor er neue Überfälle begeht. Old Shatterhand (1964)
The kind of mind that could conceive something so diabolical as to poison a man with his own snuff.Wer einen so teuflischen Mord begeht, würde auch einen Mann mit Schnupftabak töten. Murder Ahoy (1964)
Suppose she makes another ghastly mistake?Wenn sie wieder so einen Fauxpas begeht? My Fair Lady (1964)
You do something wrong and it begins.Man begeht einen Fehler... und es nimmt seinen Anfang. Lord Jim (1965)
A fakir commits suicide in Rouen.FAKIR BEGEHT SELBSTMORD IN ROUEN Cloportes (1965)
A drunk like you? The next day you'd forget you'd done it.Dass ein Säufer wie du durchdreht, ein Verbrechen begeht und sich an nichts mehr erinnert? Au Hasard Balthazar (1966)
Guys, you're going against the law.- Jungs, ihr begeht Unrecht. Day of Anger (1967)
For doing his duty. But I'm not going to let him commit patricide.Aber ich lasse nicht zu, dass er einen Vatermord begeht. Journey to Babel (1967)
That way you will have an eye on him and when he makes his first mistake, I will have my traitor.So behalten wir ihn im Auge, und wenn er seinen ersten Fehler begeht, habe ich ihn. Will the Real Colonel Klink Please Stand Up Against the Wall? (1968)
- And they don't kill anyone there?Denn keiner ist so dumm, dass er einen Mord vor seinem Haus begeht. Mafia (1968)
and since he's lying in wait though totally unjustified he protests all the while and becomes exasperated He stands up and, almost crazy, gives rein to his bad temper. "Und sein ständiges, wirklich unbegründetes Lauern führt dazu, dass er wegen Nichts protestiert, bis er im höchsten Grade aufgeregt aufsteht und wie tolleine Rohheit begeht. Lucía (1968)
Teach him our laws carefully so he commits no sacrilege, no offence against the people or the creators.Lehren Sie ihn unsere Gesetze, damit er keine Frevel begeht, keine Straftat gegen das Volk oder die Schöpfer. For the World Is Hollow and I Have Touched the Sky (1968)
The machine is committing suicide to atone for the sin of murder.Sie begeht Selbstmord, um für ihre Morde zu büßen. The Ultimate Computer (1968)
The priest is going to commit suicide.Er begeht Selbstmord. Uns trifft keine Schuld. Commandante (1969)
But its cultivation must come first, or the individual makes errors, wastes time in unprofitable pursuits.Aber seine Kultivierung ist das Wichtigste, sonst begeht man Fehler. Verschwendet Zeit mit nutzlosen Dingen. Requiem for Methuselah (1969)
Those are the sins of yesterday and today, the seven sins everyone commits, the seven sins no one ever regretted, since this earth has been spinning around.Das sind die Sünden von gestern und heute, die sieben Sünden die jeder begeht, die sieben Sünden die keiner bereute, seitdem sich diese Erde dreht. The Naked Countess (1971)
Those are the sins of yesterday and today, the seven sins that everyone commits, the seven sins no one ever regretted, since this earth has been spinning around.Das sind die Sünden von gestern und heute, die sieben Sünden die jeder begeht, die sieben Sünden die keiner bereute, seitdem sich diese Erde dreht. The Naked Countess (1971)
Those are the sins of yesterday and today, the seven sins everyone commits, the seven sins no one ever regretted, since this earth has been spinning round.Das sind die Sünden von gestern und heute, die sieben Sünden die jeder begeht, die sieben Sünden die keiner bereute, seitdem sich diese Erde dreht. The Naked Countess (1971)
He commits the crime and is punished with suffering.Es begeht Verbrechen und wird bestraft durch Leiden. Out 1 (1971)
Tired people make mistakes.Wer müde ist, begeht Fehler. The Andromeda Strain (1971)
You and your wife must keep well apart, for woe betide any man who commits carnal sin this night.Du wirst von deiner Frau getrennt, denn wehe dem Menschen, der in jener Nacht fleischliche Sünden begeht! The Canterbury Tales (1972)
And in case of adultery what happens to the pop marriage?Und was, wenn einer Ehebruch begeht? Was dann? Last Tango in Paris (1972)
Away, away, move away!Begeht Seppuku. Geht, geht, weiche von mir! Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
My Lord, commit Seppuku!Fürst, begeht Seppuku! Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
Commit Seppuku, please. - Kill him!- Begeht Seppuku, bitte. Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
Commit Seppuku!- Töte ihn! - Begeht Seppuku! Lone Wolf and Cub: Baby Cart in the Land of Demons (1973)
This is how to commit hara-kiri.Harakiri begeht man so! Hanzo the Razor: The Snare (1973)
He had to make at least one burglary each night to support his $100-a-day habit.Er begeht jede Nacht einen Einbruch um 100 Dollar pro Tag für Heroin zu kriegen. Coffy (1973)
How does a dead man commit three murders?Wie begeht ein Toter drei Morde? Theater of Blood (1973)
Nobody wants him to commit a crime again.Niemand möchte, dass er noch ein Verbrechen begeht. For the Love of God (1973)
If the devil wants it, he can lead even a saint into evil ways.Wenn der Satan es will, so begeht auch ein Frommer eine Sünde. Veris ubnis melodiebi (1973)
To confess a crime that mankind doesn't punish enough: invention.Ihr wisst, dass es nicht geduldet wird, wenn ihr ein Verbrechen begeht. Da gibt es nur eins: Bestrafung. Successive Slidings of Pleasure (1974)
That doesn't lead to a crime of passion.Wegen einer Entlassung begeht man keine Affekttat. The Clockmaker of St. Paul (1974)
Are you trying to tell me that someone who photographs as a hobby is committing a crime?Sie wollen mir doch nicht erzählen dass jemand, der als Hobby fotografiert, ein Verbrechen begeht! What Have They Done to Your Daughters? (1974)
If a yakuza commits a very great offense, or breaks his word to his oyabun, his boss an offense so great that it demands his life be taken then the only way that he can atone for his crime is by offering his finger as a symbol of repentance.Wenn ein Yakuza einen großen Verstoß begeht oder sein Wort bricht, dass er seinem Oyabun, seinem Boss, gegeben hat, ein Verstoß, der so groß ist, dass sein Leben gegeben werden muss, dann ist der einzige Weg, es wieder gutzumachen, das Angebot seines Fingers als ein Symbol für Reue. The Yakuza (1974)
By that the law of Leviticus, ... as punishment for the crime, condemned to death not only the perpetrator, ... the man or the woman, ... but also the engaged and inappropriate animal.Deshalb wird im Leviticus nicht nur... der Mann oder die Frau. die ein solches Verbrechen begeht. mit dem Tode bestraft. der Mann oder die Frau. die ein solches Verbrechen begeht. mit dem Tode bestraft. sondern auch das Tier selbst. The Beast (1975)
- Come on. - Where? To the French.der begeht doch keinen Verrat. Il soldato di ventura (1976)
You knew that Carla was doing the killing.Du wusstest, dass Carla die Morde begeht. Nine Guests for a Crime (1977)
- But one would hardly kill for that.- Dafür begeht man doch keinen Mord. Death on the Nile (1978)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top