ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

alternd

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -alternd-, *alternd*, altern
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
alterndsenescent [Add to Longdo]
altern; alt werden | alternd; alt werdend | gealtert; alt geworden | altert | alterteto grow old | growing old | grown old | grows old | grew old [Add to Longdo]
alt werden; altern | alternd | altertto age | aging | ages [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ALL RIGHT, MISS-- MISS PRI MA DON NA.Du bist nur eine alternde Schachtel mit einem Sammelalbum. The Sixteen-Millimeter Shrine (1959)
Except the, uh, heh, smile of my never-aging friend.Ausgenommen das Lächeln meiner nie alternden Freundin. The Time Machine (1960)
MR. BOLIE JACKSON, WHO BY THE STANDARDS OF HIS PROFESSION IS AN AGING, OVER-THE-HILL RELIC OF WHAT WAS, AND WHO NOW SEES A REFLECTION OF A MAN WHO HAS LEFT TOO MANY PIECES OF HIS YOUTHMr. Bolie Jackson, der gemäß den Regeln seines Berufs ein alterndes, abgehalftertes Relikt der Vergangenheit ist und jetzt das Spiegelbild eines Mannes ansieht, der zu viel seiner Jugend in zu vielen Stadien, seit zu vielen Jahren vor zu vielen schreienden Menschen zurückgelassen hat. The Big Tall Wish (1960)
I don't know at all. All i know is that i'm an aging, purposeless relic of another time and i live in a dirty rooming house on a street filled with hungry kids and shabby people where the only thing that comes down the chimneyIch weiß nur, dass ich ein alterndes und nutzloses Relikt einer anderen Zeit bin und ich lebe in einem dreckigen Haus in einer Straße voller hungriger Kinder und verarmten Menschen, wo am Weihnachtsabend nichts weiter durch den Kamin kommt, ... The Night of the Meek (1960)
Its contents established beyond doubt that the ageing prisoner was the world's foremost authority in his field.Der Inhalt bewies zweifellos, dass der alternde Gefangene auf seinem Gebiet der größte Experte war. Birdman of Alcatraz (1962)
Lady and Sir John Holt two elders with fingers trembling and clumsy , leaf that the last life book pages , With hope that does not happen still a fatal thing, and a miraculous magic printing, increase in this book a new edition.Mr. und Mrs. Holt, ein alterndes Pärchen, das langsam und mit zitternden Fingern die letzte Seite vom Buch des Lebens aufschlagen und entgegen jeder Logik und dem Vorherbestimmten darauf hoffen, das eine magische Druckerpresse diesem Buch eine weitere begrenzte Auflage hinzufügen wird. The Trade-Ins (1962)
"Ralph Summers, matinee idol of Mother's Day. Now an aging, overweight barmaid fancier.""Ralph Summers, einst ein umschwärmtes Idol, nun ein alternder, übergewichtiger Liebhaber von Bardamen." Murder Most Foul (1964)
She's lived her whole life with a collection of aging scientists.Sie hat bisher nur unter alternden Wissenschaftlern gelebt. The Menagerie: Part I (1966)
Subject's physical age, based on physiological profile, between 60 and 72, aging rapidly.Physisches Alter des Untersuchten laut physiologischem Profil zwischen 60 und 72, schnell alternd. The Deadly Years (1967)
I saw your daughters in their white gloves and patent leather slippers and that aging Vassar-girl wife of yours and her understated little suit.Ich sah deine Töchter mit ihren weißen Handschuhen und Lackschühchen... und deine Frau, ein alterndes College-Mädchen... und ihr zurückhaltendes, kleines Kostüm. The Swimmer (1968)
Our story tells of a man grown oldDiese Geschichte handelt von einem alternden Mann The Good Guys and the Bad Guys (1969)
Jimmy, at least one aging football commentator- was gladdened last night by the sight of an English footballer, breaking free of the limpid tentacles- of packed mediterranean defense.Jimmy, mindestens einen alternden Fußballkommentator... erfreute gestern Abend der Anblick eines englischen Fußballers... der die Tentakel einer kompakten mediterranen Verteidigung durchbrach. The Royal Philharmonic Orchestra Goes to the Bathroom (1969)
Naught but an aging fool.Nichts als einen alternden Narren. Man of La Mancha (1972)
"deep sleep from which he awoke much refreshed and relieved by the knowledge that he had been spared the ordeal of attending to the ageing matinée idol's ranting and posturing.""in einen tiefen Schlaf sank, aus dem er erquickt erwachte, erleichtert, dass ihm das Schwadronieren und die Posen des alternden Mimen erspart geblieben waren." Theater of Blood (1973)
An ageing Don Juan.Ein alternder Don Juan. Emmanuelle (1974)
Maybe it's the aging process itself.Vielleicht ist es des Alternden Siech, die Verwesung. From the Life of the Marionettes (1980)
Isn't she that aging, broken-down ex-star trying so desperately for a comeback?Ist das nicht diese alternde Diva, die ihr Comeback versucht? The Mirror Crack'd (1980)
Nothing is so bad for a woman getting on in years than the thought that she's missed.Nichts ist so schlimm für eine alternde Frau als der Gedanke an das... was sie in ihrer Jugend versäumt hat. Lady Chatterley's Lover (1981)
But one man loved The pilgrim soul in you And loved the sorrows Of your changing faceDoch einer liebte deine Pilgerseele und jenen Schmerz im alternden Gesicht. Rich and Famous (1981)
So much for an old reporter's instinct.So viel zu... dem Instinkt eines alternden Reporters, hm? Steele in the News (1983)
It could be a very nice windfall... for a fading disc jockey facing forced retirement.Ein hübscher Geldregen für einen alternden DJ kurz vor der Entlassung. Steele on the Air (1986)
Until tomorrow.Jemand, der einem gewissen alternden Ersatzautor ähnelt, der nachnamenlos bleibt. Promises, Promises (1988)
Two hundred pounds of hairless, mindless, aging monkey meat.100 Kilo haarloses, hirnloses, alterndes Affenfleisch. The Unnatural (1990)
Ageing hippies.Alternde Hippies. Third Time Lucky? (1991)
Her aging mother, who's had a stroke - Mrs. Robinson's had a stroke?Ihre alternde Mutter, die einen Schlaganfall hatte, die lebt zusammen... The Player (1992)
So, my fantasy is to be with a man approaching middle age with a paunch and a Iow-rated cable show?Das heißt also, für mich gibt es nichts Besseres als einen alternden Kerl mit Bierbauch und einer mittelmäßigen Kabelsendung? Overactive Glance (1992)
I play an aging Southern beauty who's driven to insanity... by her brutish brother-in-law, Stanley.Ich bin eine alternde Schönheit, die von ihrem brutalen Schwager... Stanley in den Wahnsinn getrieben wird. Wow! A Streetcar Named Marge (1992)
# I'm a faded Southern dame # #Without a dime ##Eine alternde Schönheit ohne Geld A Streetcar Named Marge (1992)
Mayor Quimby honored the aging super group... in a ceremony at city hall.Bürgermeister Quimby beehrte die alternde Band. The Otto Show (1992)
Just another dull, aging couple with our walks...Ein langweiliges, alterndes Paar, das Spaziergänge macht. Manhattan Murder Mystery (1993)
How dare you cheat on your miserable, flat-chested aged, skinny little wife with this obvious slattern.Dass Sie es wagen, Ihre üble, flachbrüstige... alternde, dürre kleine Frau mit dieser Schlampe zu betrügen. Movie Show (1993)
Well, aging maritime toy I went where all cool guys go.Nun, du alternde Jungfrau... ich war, wo alle coolen Jungs sind. You Can't Miss (1993)
- The ageing champion...- Der alternde Champion... Rivals (1994)
Yeah, trying to find the cure for Bleen turned me into a bitter, sexless, aging loser.Der Versuch, ein Gegenmittel für Bleiß zu finden... hat mich in einen verbitterten, sexlosen, alternden Loser verwandelt. How Bleen Was My Kelly (1995)
A mangy shoe salesman and a chronically unemployed aging pretty boy.Ein lausiger Schuhverkäufer... und ein chronisch arbeitsscheuer, alternder Schönling. The Two That Got Away (1995)
Aging?Alternd? The Two That Got Away (1995)
There's nothing more pathetic than an aging hipster.Nichts ist so zum Heulen wie ein alternder Trendsetter. Austin Powers: International Man of Mystery (1997)
Well, usually I just thank God I'm not that aging gigolo that lives next door.Normalerweise danke ich einfach Gott dafür... dass ich nicht der alternde Gigolo bin, der nebenan wohnt. Birthday Boy Toy (1997)
I mean, that we can ignore all natural laws about the corporeal body, that we witness these spirits clad in their own shabby outfits, with the same old haircuts and hairstyles, ne ver ageing, never in search of more comfortable surroundings... It actually says more about the living than the dead.Dass wir alle Naturgesetze über den Körper ignorieren können, dass wir Geister sehen, eingehüllt in schäbige Kleider und mit altmodischen Frisuren, niemals alternd oder nach einer schöneren Umgebung suchend - das sagt mehr über die Lebenden aus als die Toten. How the Ghosts Stole Christmas (1998)
Yet, you lend yourself to these farcical proceedings these orgies of aging flesh conducted in the master's name.Und trotzdem geben Sie sich für diese absurde Farce her. Diese Orgien des alternden Fleisches im Namen des Meisters. The Ninth Gate (1999)
I know at least a dozen people who should be treated for arterial aging.Ich kenne bestimmt ein Dutzend Leute mit alternden Arterien. Critical Care (2000)
Is there anything more unbecoming than an ageing mascot?Gibt es etwas Unattraktiveres als ein alterndes Maskottchen? Vanilla Sky (2001)
My poor mother keeps asking me...Meine alternde Mutter bettelt : Monsoon Wedding (2001)
To feel herself in his strong arms... ... orfeelhim inside her aging, withering--Seine starken Arme fühlen... oder ihn in ihrem alternden, verdörrten... Friends and Lovers (2001)
Grown children often wish for an aged parent to die.Erwachsene Kinder wünschen sich oft den Tod eines alternden Elternteils. Proshai, Livushka (2001)
You will see in the end that each will have his prize, when Eros reveals himself to all.Aber verdammt hundert und aberhundert Mal alternder Liebhaber zärtlichen Überschwang. Platée (2002)
Basically, we're trying to raise money... for the Hollywood Area Home for Aging Animal Actors.Hauptsächlich, weil wir Geld sammeln wollen, und zwar für das Heim für alternde Hollywood-Tierdarsteller. Waiting for Gibson (2002)
When I heard Marvin Dobbs was producing the H.A.H.A.A.A. Benefit... I was really excited.Als ich hörte, Marvin Dobbs produziert die Wohltätigkeitsshow für alternde Tiere, wurde ich richtig aufgeregt. Waiting for Gibson (2002)
I look like some gym teacher.Ich sehe aus wie ein alternder Lehrer oder so. Slim Susie (2003)
Chaplin 's has-been character, depressed and drunken meets the dancer Thereza when he rescues her from suicide.Chaplins Figur des alternden Stars, deprimiert und betrunken, lernt die Tänzerin Thereza kennen, als er sie vor dem Selbstmord rettet. Charlie: The Life and Art of Charles Chaplin (2003)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top