ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zollamt

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zollamt-, *zollamt*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Zollamt { n } | Zollämter { pl }customs office | customs offices [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
税関[ぜいかん, zeikan] Zollamt [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Especially the customs service.Besonders beim Zollamt. Airport (1970)
Find the white house, a former czarist custom house.Da steht ein Haus, das alte Zollamt. White Sun of the Desert (1970)
Look, Sukhov, when I had a custom house here, there were the smugglers.Folgendes, Suchow, Ich hatte ein Zollamt. Es gab Schmuggler. White Sun of the Desert (1970)
There's no custom house now, there're no smugglers.Jetzt gibt es kein Zollamt, auch keine Schmuggler. White Sun of the Desert (1970)
But there's no one at the customs.Es gibt doch kein Zollamt mehr. White Sun of the Desert (1970)
She learned that my father exploits his position at the customs office to traffic in diamonds.Mein Vater hat seine Position beim Zollamt ausgenutzt, um Diamanten zu schmuggeln. Un poliziotto scomodo (1978)
It's way up North pas' de custom houseIm Norden, hinter dem Zollamt Porgy and Bess (1993)
It appears that this was their receiving facility... their customs office, if you will.Das war scheinbar die Empfangshalle, das Zollamt sozusagen. Treasure of the Mind (1993)
You know what, from now on I'm the son of the Director of Customs.Von jetzt an bin ich der Sohn vom Zollamtsvorsteher. Propaganda (1999)
-The Director of Customs.- Vom Zollamtsvorsteher. Propaganda (1999)
State Directorate of Customs..Staatliches Zollamt der Türkischen Republik. Propaganda (1999)
1867 reels of barbed wire have been taken over by the Directorate of Customs of Hislihisar.Der Empf ang von 1867 Rollen Stacheldraht wird quittiert ...vom Zollamtsvorsteher von Hislihisar. Propaganda (1999)
Until the barbed wire and Customs is ready.Bis der Zaun ...und das Zollamt f ertig sind. Propaganda (1999)
When the customs officially opens, you should have a pass...Mein Freund, wenn das Zollamt eröffnet wird, wirst du einen Pass... Propaganda (1999)
-This reason is the establishment of the Directorate of Customs.-...und dieser Grund ist die Errichtung ...des Hauptzollamtes. Propaganda (1999)
Here we'll open the Directorate.Wir werden hier ein Zollamtsgebäude eröffnen, ...und wir werden es am Leben halten. Propaganda (1999)
Mehdi, what a beautiful Customs building it is that you've built.Mehdi, was für ein schönes Zollamt du gebaut hast. Propaganda (1999)
Isn't this the house of Mr. Mehdi, the Customs Director?Wohnt hier nicht Herr Mehdi, der Zollamtsvorsteher? Propaganda (1999)
The very esteemed Director of Customs, Mr. Mehdi, you've made a grievous mistake. You are unaware and led astray. -What's that?Unser verehrter Zollamtsvorsteher, Herr Mehdi, ihr habt einen ...f olgenschweren Fehler begangen. Ihr seid unwissend ...und f ehlgeleitet. Propaganda (1999)
I celebrate you for the successful work of the Hislihisar Customs ...Directorate of the Turkish Republic. And I'm presenting you with this ...title in the name of my Ministry.Meine Anerkennung für den Erf olg des Zollamtes Hislihisar ...der Türkischen Republik. lm Namen meines Ministeriums verleihe ich ...Ihnen diesen Titel. Propaganda (1999)
It's in a briefcase at the customs office at Stargate Terminal.Es ist in einer Aktentasche im Zollamt des Stargate-Terminals. 2010 (2001)
Airport Customs.Flughafenzollamt. Day 5: 2:00 a.m.-3:00 a.m. (2006)
The customs license, the docking authorization, and the collateral you can put up.Die Genehmigungen von Zollamt und Kaiverwaltung und natürlich Ihre Sicherheiten, Monsieur Beji. The Secret of the Grain (2007)
And the customs license?Und die Genehmigung vom Zollamt? The Secret of the Grain (2007)
They turned him down. The bank, the customs, the money, the authorization. So he decided to give this big, big dinner party.Weil sie alle abgelehnt haben, die Bank, das Zollamt, den Kredit, die Genehmigungen, hat er beschlossen, ein großes Fest zu geben, zu dem er all diese hohen Tiere einladen will, The Secret of the Grain (2007)
After some trying hours at the customs anything makes you happy.Nach mehreren aufreibenden Stunden am Zollamt freut man sich letztendlich über fast alles. Trabant Goes to Africa (2011)
On the other bank we ask for visas. Which the officers shouldn't officially issue.Auf der anderen Seite, im Niemandsland, beantragen wir die Visa, die das Zollamt offiziell nicht ausgibt. Trabant Goes to Africa (2011)
Two guys from Immigrations and Customs just got here.Zwei Typen vom Immigrations- und Zollamt sind da. Dead Clade Walking (2014)
But, since we're out of time, call Benny at the Mombasa customs house.Aber da wir keine Zeit haben, rufen Sie Benny im Zollamt in Mombasa an. Allegiance (2014)
TREASURY DEPARTMENT CUSTOMS AGENCYSCHATZAMT ZOLLAMT Borderline (1950)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top